Margaret Atwood - Alias Grace

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Atwood - Alias Grace» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Alias Grace: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Alias Grace»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alias Grace — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Alias Grace», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There was one good effect of all the suffering. The passengers were Catholic and Protestant mixed, with some English and Scots come over from Liverpool thrown into the bargain; and if in a state of health, they would have squabbled and fought, as there is no love lost. But there is nothing like a strong bout of seasickness to remove the desire for a scrap; and those who would cheerfully have cut each other’s throats on land, were often to be seen holding each other’s heads over the scuppers, like the tenderest of mothers; and I have sometimes noted the same thing in prison, as necessity does make strange bedfellows. A sea voyage and a prison may be God’s reminder to us that we are all flesh, and that all flesh is grass, and all flesh is weak. Or so I choose to believe.

After several days I had my sea legs, and so I could fetch and carry up and down the ladder to the deck, and see about the meals. Each family supplied its own food, which was brought to the ship’s cook and put into a net bag, and plunged into a cauldron of boiling water and boiled along with the meals of the others; and so you got not only your own dinner, but a taste of what the others were eating as well. Salt pork we had, and salt beef; we had some onions and potatoes, though not many of these because of the weight; and dried peas, and a cabbage which was soon gone, as I felt we should eat it before it wilted. The oatmeal we had could not be boiled in the main cauldron, but was mixed up with hot water and left to steep, and the tea as well. And we had biscuit, as I said before.

My Aunt Pauline had given my mother three lemons, worth their weight in gold, as she said it was well known they were good against the scurvy; and these I carefully preserved in case of need. All in all we had enough to keep strength in our bodies, which was more than some, who had spent their main money for the passage; and we had a little to spare, or so I felt, since our parents were not in a condition to eat their share of the food. So I gave several biscuits to our next neighbour, who was an elderly woman by the name of Mrs. Phelan, and she thanked me very much and said God bless you. She was a Catholic, and travelling with her daughter’s two children, who had been left behind when the family emigrated; and now she was taking them to Montreal, as her son-in-law had paid their passage; and I helped her with the children, and later I was glad I did so. Bread cast upon the waters comes back to you tenfold, as I am sure you have often heard, Sir.

And when we were told we might do a washing, as the weather was fair, with a good drying wind — it was much needed by then, because of all the sickness — I did a coverlet of hers as well as our own things. It was not much of a washing, as all we could use were the buckets of sea water provided, but at least it got off the worst of the mess, although the things smelled of salt after. A week and a half out we were overtaken by a ferocious gale, and the ship was tossed around like a cork in a tub, and the praying and shrieking became ferocious. There was no question of cooking anything, and at night it was impossible to sleep, as you would be rolled out of your bed unless you held on, and the Captain sent the First Mate to tell us to stay calm, as it was merely an ordinary gale and nothing to become worked up over, and also it was blowing us in the direction we wanted to go. But water was coming down the hatchways, and so they closed them; and we were all shut up in the pitch darkness with even less air than we had before, and I thought we would all be smothered. But the Captain must have known this, because the hatches were opened from time to time. Those near them became very wet, however; it was their turn to pay for the better supply of air they had enjoyed until then.

The gale blew itself out after two days, and there was a general thanksgiving service held for the Protestants, and there was a priest on board who said a Mass for the Catholics; and it was impossible to avoid attending both, in a manner of speaking, due to the cramped conditions; but nobody objected to it, for as I have said, the two sorts tolerated each other better than they did on land. I myself had become very friendly with old Mrs. Phelan; and she was brisker on her feet by this time than my own mother, who continued weak.

After the gale it grew colder. We began to meet fog, and then icebergs, which were said to be more numerous than usual for the season; and we went more slowly for fear of running into them; for the sailors said that the biggest part of them was under the water, and invisible, and it was lucky there was not a high wind, or we might be driven onto one, and the boat crushed; but I was never tired of looking at them. Great mountains of ice they were, with peaks and turrets, white and sparkling when the sun lit on them, with blue lights in the centres of them; and I thought, this must be what the walls of Heaven are made of, only not so cold.

But it was amongst the icebergs that our mother fell gravely ill. She had been in her bed most of the time because of the seasickness, and had not eaten anything except biscuit and water, and a little gruel made from oatmeal. Our father had not been much better, and if you had measured by the size of the groans, he was worse; and things were in a sorry state, as during the storm we had not been able to do any washing or airing of the bedding. So I did not notice at first what a bad turn my mother had taken. But she said she had such a violent headache she could scarcely see, and I brought wet cloths and laid them on her forehead; and I saw she had a fever. Then she began to complain that her stomach hurt very much, and I felt it. There was a hard swelling, and I thought it was another little mouth to feed, although I did not know how it could have come on so quickly.

So I told old Mrs. Phelan, who’d told me she’d delivered sixteen babies, nine of her own included; and she came at once, and felt the thing, poking and prodding, and my mother screamed; and Mrs. Phelan said I ought to send for the ship’s doctor. I did not like to, because the Captain said he should not be pestered over trifles; but Mrs. Phelan said this was no trifle, and no baby neither. I asked our father, but he said I should do whatever the Devil I liked, as he was too sick to have any thoughts about it; so at last I did send. But the doctor did not come, and my poor mother was getting worse by the hour. By this time she could scarcely speak, and what she did say made no sense at all. Mrs. Phelan said it was a shame, and they would treat a cow better, and she said the best way to get the doctor was to say it might be the typhus, or else the cholera, as there was nothing on earth they were more afraid of, on board a ship. And so I did say that, and the doctor came straight away. But he was of no more use — if you’ll excuse me, Sir — than tits on a rooster, as Mary Whitney liked to say, because after taking my mother’s pulse and feeling her forehead, and asking questions to which there were no answers, all he could tell us was that she did not have cholera, which I knew already, having made it up myself. As to what she did have, he couldn’t say; it was most likely a tumour, or a cyst, or else a burst appendix; and he would give her something for the pain. And he did do that; I think it was laudanum, and a great dose of it, because my mother soon became quiet, which was no doubt his object. He said we must just hope she would pull through the crisis; but there was no way of telling what it was, without cutting her open, and that would kill her for certain.

I asked if she might be carried up on deck, for the air, but he said it would be a mistake to move her. And then he went away as quickly as possible, while remarking to no one in particular that the air was so foul down here he was half choked. And that was another thing I knew already. My mother died that night. I wish I could tell you that she had visions of angels at the last, and made us a fine deathbed speech, as in books; but if she did have any visions she kept them to herself, for she did not say a word, about them or anything else. I fell asleep, though I had meant to wake and watch, and when I woke up in the morning she was dead as a mackerel, with her eyes open and fixed. And Mrs. Phelan put her arm around me, and folded me in her shawl, and gave me a drink from a little bottle of spirits she had by her for medicine; and said it would do me good to cry, and at least the poor thing was out of her sufferings, and in Heaven now with the blessed saints, even though she was a Protestant. Mrs. Phelan also said that we had not opened the window to let out the soul, as was the custom; but perhaps it would not be counted against my poor mother, as there were no windows in the bottom of the ship and therefore none to be opened. And I had never heard of a custom like that. I did not cry. I felt as if it was me and not my mother that had died; and I sat as if paralyzed, and did not know what to do next. But Mrs. Phelan said we could not leave her lying there, and did I have a white sheet for her to be buried in. And then I began to worry terribly, because all we had was the three sheets. There were two old ones that had been worn through and then cut in two and turned, and also the one new sheet given to us by Aunt Pauline; and I did not know which to use. It seemed like disrespect to use an old one, but if I used the new one it would go to waste as far as the living were concerned; and all my grief became concentrated, so to speak, on the matter of the sheets. And finally I asked myself what my mother would prefer, and since she’d always placed herself second best in life, I decided on the old one; and at least it was more or less clean.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Alias Grace»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Alias Grace» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Margaret Atwood - Hag-Seed
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Tent
Margaret Atwood
Margaret Atwood - El Año del Diluvio
Margaret Atwood
Margaret Atwood - Cat's eye
Margaret Atwood
Margaret Atwood - Surfacing
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Year of the Flood
Margaret Atwood
Margaret Atwood - El cuento de la criada
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Testaments
Margaret Atwood
Отзывы о книге «Alias Grace»

Обсуждение, отзывы о книге «Alias Grace» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x