* Полностью подготовленному, зрелому, духовному практику Махарши мог Взглядом дать и Освобождение. Так случилось в начале сороковых годов с X. В. Л. Пунджа (Н. W. L. Poonja), ныне известным среди искателей Истины как Пападжи (Papaji). Несмотря на возраст, 85 лет, Пападжи является активнейшим миссионером Само-исследования. В Лакнау (недалеко от Дели), где он постоянно проживает, вокруг него объединились несколько сотен садхаков со всех уголков планеты, в том числе и из бывших республик Союза, — в рамках регулярного даршана , именуемого Cam-caнг Бхаван (Satsang Bhavan, А 306 Indira Nagar, Lucknow 226016, U. P. India).
* Это произведение, состоящее из сорока стихов, является приложением к поэме «Сорок стихов о Реальности». См. с. 257.
* См.: Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе. Л., 1991, с. 80.
* *См. там же, с. 79.
1 Ср. «Сердце мудрого — на правую сторону, а сердце глупого — на левую» (Екклезиаст, 10 : 2).
* Хридаям (санскр.) — Духовное Сердце. (Хрит + Аям = Сердце есмь Я) .
* «Сорок стихов о Реальности», стих 35.
* Евангелие от Луки (12 : 2).
* См.: Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе, с. 59.
* См. с. 329 настоящего издания.
* Здесь — попытка словами описать внутренний переход к Атма-вичаре : от вибрации в Сердечном центре к мысли о Бхагаване, о Бхагаване в «моем» сердце и, наконец, когда эго, «я», подняло голову, — к вопросу «Кто я?»
* «Царство Божие внутрь вас есть» (Евангелие от Луки, 17 : 21).
* См. с. 225.
* Маурис Фридман (1894 — 1976) — выдающийся духовный искатель. Он составил и отредактировал «Евангелие Махарши». Был очень близок с Д. Кришнамурти, Махатмой Ганди. Свами Рамдас, известный Учитель, сказал ему, что это воплощение будет для него последним.
* Интересно, что по-английски здесь игра слов. Trip переводится и как «путешествие», и как «ложный шаг».
* См. с. 307 — 320 настоящего издания.
* Текст и комментарий см. на с. 345 — 349 настоящего издания.
* Стихи, выражающие сущность Практики, с комментариями С. С. Когана, близкого ученика Шри Раманы, включены во вторую часть издания. См. с. 331 — 340.
* Большое усилие, напряжение (франц . ) .
* *Говоря об этом произведении в подготовленном им позднее английском «Собрании работ Раманы Махарши», Артур Осборн отмечает, что оно было написано по просьбе Нагаммы (упоминавшейся в предыдущей главе, автора замечательной книги-дневника «Письма из Шри Раманашрама»), чей родной язык был телугу.
* Почитатель заснул в Холле. Ему снится, что он путешествует по материкам и океанам, достигает Индии, Шри Раманашрама и входит в Холл. Тут он просыпается и обнаруживает, что спал, не сходя с места. См. также: Будь тем, кто ты есть! Наставления Шри Раманы Махарши. СПб, 1994, с. 57.
* «Бриллиант в короне Различения».
* *«Познание Атмана».
* Русский перевод «Божественной Песни» см.: Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе. Л., 1991, с. 135 — 148. Для настоящего издания этот перевод модифицирован и добавлен комментарий проф. К. Сваминатхана. См. с. 303 — 320.
* Речь идет об эпизоде знаменитого мифа: «Пахтание океана». Доступное изложение этого мифа см.: Э. Н. Темкин, В. Г. Эрман. Мифы древней Индии, М., 1982, с. 63 — 66.
* *Эпитет Шивы (Могучий).
* Анри Картье-Брессон (Henri Cartie-Bresson).
* То есть в 1954 году. В 1970 году построен и освящен замечательный Зал, или Храм, Шри Бхагавана. Он стоит бок о бок с Храмом Матери, т. е. тянется с запада на восток.
Западная часть — великолепно оформленное захоронение Шри Бхагавана, где совершается пуджа и можно выполнять прадакшину , обходя его по часовой стрелке; в торце захоронения — статуя Шри Бхагавана, установленная Индирой Ганди в 1980 году. Восточная, большая часть — зал для присутствия при пудже и медитации, рассчитанный на большое число преданных.
* По традиции в честь каждого выдающегося Учителя его почитатели сочиняют гимн «108 имен». Гимн для Махарши называется Рамана Аштотра .
* *Сейчас она называется «нирвана-рум», или «комната нирваны ».
1 Глаза, уши, нос, язык и кожа с их соответствующими функциями зрения, слуха, обоняния, вкуса и осязания.
2 Голосовые связки, артикулирующие речь и производящие звук, руки и ноги, управляющие движениями физического тела, анус, извергающий фекальное вещество, и гениталии, приносящие наслаждение.
3 Они управляют дыханием, пищеварением и усвоением, циркуляцией крови, потением и выделением.
4 Эта аналогия основана на традиционном сюжете: в сумерках человек видит веревку и ошибочно принимает ее за змею, а потому и пугается без причины.
Читать дальше