Toni Morrison - Sula

Здесь есть возможность читать онлайн «Toni Morrison - Sula» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sula: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sula»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sula — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sula», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“See? Bet you never saw that far before, did you?”

“Uh uh.”

“Now look down there.” They both leaned a little and peered through the leaves at Nel standing below, squinting up at them. From their height she looked small and foreshortened.

Chicken Little laughed.

“Y’all better come on down before you break your neck,” Nel hollered.

“I ain’t never coming down,” the boy hollered back.

“Yeah. We better. Come on, Chicken.”

“Naw. Lemme go.”

“Yeah, Chicken. Come on, now.”

Sula pulled his leg gently.

“Lemme go.”

“OK, I’m leavin’ you.” She started on.

“Wait!” he screamed.

Sula stopped and together they slowly worked their way down.

Chicken was still elated. “I was way up there, wasn’t I? Wasn’t I? I’m a tell my brovver.”

Sula and Nel began to mimic him: “I’m a tell my brovver; I’m a tell my brovver.”

Sula picked him up by his hands and swung him outward then around and around. His knickers ballooned and his shrieks of frightened joy startled the birds and the fat grasshoppers. When he slipped from her hands and sailed away out over the water they could still hear his bubbly laughter.

The water darkened and closed quickly over the place where Chicken Little sank. The pressure of his hard and tight little fingers was still in Sula’s palms as she stood looking at the closed place in the water. They expected him to come back up, laughing. Both girls stared at the water.

Nel spoke first. “Somebody saw.” A figure appeared briefly on the opposite shore.

The only house over there was Shadrack’s. Sula glanced at Nel. Terror widened her nostrils. Had he seen?

The water was so peaceful now. There was nothing but the baking sun and something newly missing. Sula cupped her face for an instant, then turned and ran up to the little plank bridge that crossed the river to Shadrack’s house. There was no path. It was as though neither Shadrack nor anyone else ever came this way.

Her running was swift and determined, but when she was close to the three little steps that led to his porch, fear crawled into her stomach and only the something newly missing back there in the river made it possible for her to walk up the three steps and knock at the door.

No one answered. She started back, but thought again of the peace of the river. Shadrack would be inside, just behind the door ready to pounce on her. Still she could not go back. Ever so gently she pushed the door with the tips of her fingers and heard only the hinges weep. More. And then she was inside. Alone. The neatness, the order startled her, but more surprising was the restfulness. Everything was so tiny, so common, so unthreatening. Perhaps this was not the house of the Shad. The terrible Shad who walked about with his penis out, who peed in front of ladies and girl-children, the only black who could curse white people and get away with it, who drank in the road from the mouth of the bottle, who shouted and shook in the streets. This cottage? This sweet old cottage? With its made-up bed? With its rag rug and wooden table? Sula stood in the middle of the little room and in her wonder forgot what she had come for until a sound at the door made her jump. He was there in the doorway looking at her. She had not heard his coming and now he was looking at her.

More in embarrassment than terror she averted her glance. When she called up enough courage to look back at him, she saw his hand resting upon the door frame. His fingers, barely touching the wood, were arranged in a graceful arc. Relieved and encouraged (no one with hands like that, no one with fingers that curved around wood so tenderly could kill her), she walked past him out of the door, feeling his gaze turning, turning with her.

At the edge of the porch, gathering the wisps of courage that were fast leaving her, she turned once more to look at him, to ask him…had he…?

He was smiling, a great smile, heavy with lust and time to come. He nodded his head as though answering a question, and said, in a pleasant conversational tone, a tone of cooled butter, “Always.”

Sula fled down the steps, and shot through the greenness and the baking sun back to Nel and the dark closed place in the water. There she collapsed in tears.

Nel quieted her. “Sh, sh. Don’t, don’t. You didn’t mean it. It ain’t your fault. Sh. Sh. Come on, le’s go, Sula. Come on, now. Was he there? Did he see? Where’s the belt to your dress?”

Sula shook her head while she searched her waist for the belt.

Finally she stood up and allowed Nel to lead her away. “He said, ‘Always. Always.’”

“What?”

Sula covered her mouth as they walked down the hill. Always. He had answered a question she had not asked, and its promise licked at her feet.

A bargeman, poling away from the shore, found Chicken late that afternoon stuck in some rocks and weeds, his knickers ballooning about his legs. He would have left him there but noticed that it was a child, not an old black man, as it first appeared, and he prodded the body loose, netted it and hauled it aboard. He shook his head in disgust at the kind of parents who would drown their own children. When, he wondered, will those people ever be anything but animals, fit for nothing but substitutes for mules, only mules didn’t kill each other the way niggers did. He dumped Chicken Little into a burlap sack and tossed him next to some egg crates and boxes of wool cloth. Later, sitting down to smoke on an empty lard tin, still bemused by God’s curse and the terrible burden his own kind had of elevating Ham’s sons, he suddenly became alarmed by the thought that the corpse in this heat would have a terrible odor, which might get into the fabric of his woolen cloth. He dragged the sack away and hooked it over the side, so that the Chicken’s body was half in and half out of the water.

Wiping the sweat from his neck, he reported his find to the sheriff at Porter’s Landing, who said they didn’t have no niggers in their county, but that some lived in those hills ’cross the river, up above Medallion. The bargeman said he couldn’t go all the way back there, it was every bit of two miles. The sheriff said whyn’t he throw it on back into the water. The bargeman said he never shoulda taken it out in the first place. Finally they got the man who ran the ferry twice a day to agree to take it over in the morning.

That was why Chicken Little was missing for three days and didn’t get to the embalmer’s until the fourth day, by which time he was unrecognizable to almost everybody who once knew him, and even his mother wasn’t deep down sure, except that it just had to be him since nobody could find him. When she saw his clothes lying on the table in the basement of the mortuary, her mouth snapped shut, and when she saw his body her mouth flew wide open again and it was seven hours before she was able to close it and make the first sound.

So the coffin was closed.

The Junior Choir, dressed in white, sang “Nearer My God to Thee” and “Precious Memories,” their eyes fastened on the songbooks they did not need, for this was the first time their voices had presided at a real-life event.

Nel and Sula did not touch hands or look at each other during the funeral. There was a space, a separateness, between them. Nel’s legs had turned to granite and she expected the sheriff or Reverend Deal’s pointing finger at any moment. Although she knew she had “done nothing,” she felt convicted and hanged right there in the pew—two rows down from her parents in the children’s section.

Sula simply cried. Soundlessly and with no heaving and gasping for breath, she let the tears roll into her mouth and slide down her chin to dot the front of her dress.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sula»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sula» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sula»

Обсуждение, отзывы о книге «Sula» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x