Brown, Dan - Da Vinci code
Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Da Vinci code» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Da Vinci code
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Da Vinci code: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Da Vinci code»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Da Vinci code — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Da Vinci code», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Exactement. Sangréal signifiait Sang royal, ou Sang sacré. On l'orthographiait aussi San Real, ou San Graal.
Déçue de ne pas avoir deviné d'elle-même cette évolution linguistique, Sophie restait sceptique sur la signification de ce fameux secret. Les explications de Langdon étaient encore obscures pour elle.
— Mais je croyais que le Graal était un calice. Et vous me dites que c'est une collection de documents qui révèlent un mystérieux secret !
— Ils n'en représentent qu'une partie, et ont été enterrés avec lui. Ce sont eux qui conféraient un tel pouvoir aux Templiers, parce qu'ils révélaient la nature véritable du Graal.
La nature véritable du Graal ? Sophie avait de plus en plus de mal à suivre.
— La vraie nature d'un vase sacré ?
Elle avait toujours cru que le Saint-Graal était le calice de vin consacré par Jésus la veille de sa mort, et dont Joseph d'Arimathie se serait servi pour recueillir le sang de ses plaies après la crucifixion. ..
— Mais, Robert, le Saint-Graal est la coupe du Christ. C'est aussi simple que cela...
— Sophie, dit Langdon en s'inclinant vers elle, pour le Prieuré de Sion, la légende du calice est allégorique. Elle symbolise la véritable force du Graal. Une puissance qui concorde parfaitement avec toutes les allusions que votre grand-père nous a laissées en mourant, et en particulier les références symboliques au Féminin sacré.
Bien qu'encore sceptique, Sophie devinait au sourire patient de Langdon qu'il comprenait son double. Mais son regard était sérieux.
— Si ce n'est pas une coupe, qu'est-ce que c'est ?
– 174 –
Il avait vu venir la question, mais ne savait pas encore comment y répondre. S'il ne lui présentait pas la réponse dans son contexte historique, elle resterait aussi incrédule que Jonas Faukman, son éditeur, auquel il avait montré son manuscrit quelques mois auparavant.
— Comment ? C'est ça que votre bouquin cherche à prouver ? s'était-il écrié en posant son verre de vin devant son assiette de déjeuner énergétique. Vous n'êtes pas sérieux, Robert !
— Suffisamment pour y avoir consacré une année de recherches.
Faukman tirait nerveusement sur le bouc qui lui garnissait le menton. Il ne comptait plus ses surprises de lecteur au cours d'une longue et illustre carrière, mais celle-ci le laissait pantois.
— Ne le prenez pas mal, avait-il repris. J'aime énormément tout ce que vous faites, mon cher
Robert, et j'ai toujours publié vos œuvres avec enthousiasme. Mais si je laisse paraître une énormité pareille, les lecteurs viendront me séquestrer dans ce bureau. Et votre réputation sera complètement ruinée. Vous êtes professeur à l'université Harvard, que diable, pas un hurluberlu avide de dollars vite gagnés ! Je serais curieux de savoir où vous avez bien pu dénicher assez de preuves crédibles pour soutenir une théorie aussi farfelue.
Langdon avait tranquillement sorti de la poche de sa veste une feuille de papier qu'il avait tendue à Faukman avec un sourire amusé. C'était une bibliographie de plus de cinquante ouvrages d'historiens, récents et anciens - dont un bon nombre de best-sellers. Tous ces auteurs avançaient la même hypothèse que Langdon. En la parcourant, Faukman donnait l'impression de découvrir que la Terre était en réalité plate.
Mais certains de ces écrivains sont des historiens réputés...
— Ce qui prouve, mon cher Jonas, que ce n'est moi qui ai inventé cette théorie... Elle existe depuis très longtemps, je me contente de la développer. Personne n'a jamais encore étudié la légende du Graal sous l'angle symbolique. Les pièces iconographiques que j'ai l'intention de fournir à l'appui de ma thèse sont, je dois dire, assez convaincantes.
– 175 –
— Il y a même Teabing, l'historien de la Couronne britannique..., continua Faukman.
— Il a effectivement consacré plusieurs années de sa carrière à l'étude du Saint-Graal. Je l'ai rencontré personnellement, et il est en grande partie à la source de ce nouveau travail. C'est un chrétien pratiquant, mon cher Jonas, comme tous les historiens de la liste...
— Vous êtes en train de me dire que ces spécialistes patentés croient...
Il avait avalé sa salive, comme incapable de prononcer un blasphème.
— Le Saint-Graal est le trésor le plus convoité de toute l'histoire de l'humanité. Il a engendré des légendes, provoqué des guerres, il a représenté pour certains la quête de toute une vie. Il paraît vraiment très peu probable qu'on se soit donné tout ce mal pour une coupe, fût-elle sacrée. Certaines reliques beaucoup plus précieuses, comme la couronne d'épines du Christ, le bois de sa Croix, ou le saint suaire, auraient dû susciter un intérêt beaucoup plus grand. Or ce n'est pas le cas.
Le Graal occupe une place à part, et maintenant vous savez pourquoi...
Faukman secouait obstinément la tête.
— Mais si autant de livres ont défendu cette théorie, comment se fait-il qu'elle ne soit pas plus connue ?
— Parce qu'on ne conteste pas aussi facilement une histoire officielle pluriséculaire, surtout quand elle est répandue par le plus grand best-seller de tous les temps...
Faukman écarquilla les yeux.
— Ne me dites pas que le véritable sujet de Harry Potter , c'est la quête du Graal !
— Je parlais de la Bible.
— Merci, je le savais, avait grimacé Faukman.
— Arrêtez ça ! cria Sophie.
Langdon avait sursauté quand la jeune fille s'était penchée brusquement vers le siège avant en criant. Il remarqua que le chauffeur s'était mis à parler dans le micro de sa radio, qu'il venait de décrocher. Sophie s'empara du pistolet qu'il avait
– 176 –
fourré dans la poche de sa veste, et en braqua le canon sur le cou du chauffeur, lequel leva la main droite et lâcha le micro.
— Sophie ! Mais qu'est-ce qui vous prend ? protesta Langdon.
— Arrêtez-vous ! hurla-t-elle de plus belle.
Tremblant, le chauffeur obtempéra, stoppant le taxi.
C'est alors que Langdon entendit une voix métallique et hachée monter du tableau de bord «... qui s'appelle Sophie Neveu... et un Américain, du nom de Robert Langdon... »
Langdon sentit ses muscles se raidir. Ils nous ont retrouvés
! — Descendez ! ordonna Sophie. Tremblant de peur, le chauffeur, les deux mains au-dessus de la tête, sortit du taxi et fit quelques pas. Sophie avait baissé sa vitre pour le maintenir en joue.
— Prenez le volant, Robert ! ordonna-t-elle calmement.
C'est vous qui conduisez.
Pas question de discuter avec une femme flic qui brandit un pistolet. Langdon s'installa donc sur le siège du conducteur. Sur le trottoir, le chauffeur proféra des jurons bien sentis, les mains toujours au-dessus de la tête.
— J'espère que vous en avez assez de notre forêt magique...
Il hocha la tête. Plus qu'assez .
— Très bien, maintenant, sortez-nous de là !
Il jeta un coup d'œil aux commandes. La barbe ! pensa-t-il en constatant la présence d'un changement de vitesse et d'une pédale d'embrayage.
— Vous ne croyez pas que vous... ?
— Démarrez ! cria-t-elle.
Quelques prostituées traversaient la rue pour assister au spectacle. L'une d'entre elles sortit son téléphone portable.
Langdon appuya sur l'embrayage et enclencha ce qu'il espérait être la première. Puis il appuya sur l'accélérateur. Les pneus crissèrent et le taxi dérapa après un bond en avant, dispersant efficacement les demoiselles ameutées. La fille au portable trébucha contre le rebord du trottoir après avoir évité de justesse le taxi.
– 177 –
— Doucement ! hurla Sophie, alors que le taxi faisait une nouvelle embardée. Qu'est-ce que vous faites?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Da Vinci code»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Da Vinci code» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Da Vinci code» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.