Можно послать без труда, а шампиньоны трудней.
49. Винноягодник
Винные ягоды ем, но клюю я и сладкие гроздья.
Так почему же тогда я не по гроздьям зовусь?
50. Трюфели
Землю-кормилицу я пробивающий шляпкою нежной Трюфель.
Один шампиньон только вкуснее меня.
51. Десяток дроздов
Ты, вероятно, из роз иль из пенного нарда сплетенный
Предпочитаешь венок; я же — венок из дроздов.
52. Утки
Целую утку пускай подают, но сладки в ней только
Грудка и шейка. Отдай прочее повару ты.
53. Горлицы
Горлица жирная здесь. Латук и улитки, прощайте!
Перебивать не хочу я аппетита себе.
54. Ветчина
Пусть церретанская мне ветчина иль менапская будет
Подана: лакомкам жрать предоставляю филей.
55. Филей
Сочный, свежий филей. С дорогими друзьями не медли:
Я с полежалым, поверь, дела иметь не хочу.
56. Матка
Может быть, матка тебе от свиньи непокрытой милее,
Мне же гораздо милей от супоросой она.
57. Колокасия
Нильского овоща ты посмеешься тягучим волокнам,
Ниточки эти суча зубом своим и рукой.
268
58. Гусиная печенка
Больше большого гуся печенка, смотри-ка, раздулась!
Ты в изумленье: «Да где ж, — скажешь, — такая росла?»
59. Сони
Зиму без просыпу сплю напролет и жирею я очень
Этой порою, когда сном я питаюсь одним.
60. Кролики
Любит селиться всегда в пещерах подкопанных кролик.
Он научил и солдат тайный подкоп подводить.
61. Ионийские рябчики
Из всей, что есть на свете, лакомой дичи
Вкусней, конечно, ионийский нам рябчик.
62. Пулярки
Можно легко откормить пулярку сладкой мукою,
И откормить в темноте. Лакомки очень умны!
63. Каплуны
Чтобы не мог отощать петух от чрезмерных излишеств,
Он оскоплен, и теперь галлом он будет для нас.
64. То же
Курица тщетно бежит в объятья бесплодного мужа:
Птицей Кибелы ему больше пристало бы стать.
65. Куропатки
Редко на стол подают в Авзонии нам эту птицу.
Ей забавляешься ты часто в купальне своей.
66. Голубята
Зубом преступным не смей осквернять голубяток ты нежных,
Ежели ведом тебе Книдской богини обряд.
67. Вяхири
И замирает у нас, и слабеет от вяхирей похоть.
Птицы ты этой не ешь, если ты сластолюбив.
68. Иволги
Птиц желтоватых ловить тростинкой и сетками можно
В пору, когда виноград стал наливаться вином.
69. Катты
Катты паннонские нам неведомы в Умбрии вовсе.
Их господину Пудент предпочитает послать.
70. Павлины
Ты изумлен всякий раз, как распустит он перья цветные.
Что ж ты, жестокий, даешь повару злому его?
71. Краснокрылы
Имя дало мне крыло мое красное. Вкусен язык мой
Лакомкам. Счастье для них, что не болтлив мой язык!
72. Фазаны
В первый раз привезен я был кораблем аргонавтов,
А до того мне знаком был только Фасис один.
73. Цесарки
Хоть и по горло был сыт Ганнибал после римского гуся,
Этот дикарь никогда собственных птиц не едал.
74. Гуси
Птицею этой спасен был Тарпейского храм Громовержца.
Ты удивлен? Но тогда строил его ведь не бог.
75. Журавли
Линия строк пропадет и стих у тебя захромает,
Если погубишь одну из Паламедовых птиц.
76. Кулики
Буду ли я куликом, куропаткой ли — вкус одинаков.
Но куропатка ценней. А потому и вкусней.
77. Лебеди
Сладкую песню поет языком коснеющим лебедь:
Сам отпевает себя он перед смертью своей.
78. Порфирионы
Эта пичужка носить может имя такого гиганта!
Но у «зеленых» ведь есть тоже свой Порфирион.
79. Барвены
Дышит барвена в морской привозной воде, но лениво:
Сонной становится. Влей свежей воды — оживет.
80. Мурены
Той, что живет в сицилийских водах, огромной мурене
В глубь погрузиться нельзя, кожу на солнце спалив.
81. Палтусы
Хоть лежит на широком блюде палтус,
Палтус все-таки шире, чем все блюдо.
82. Устрицы
Я появилась сейчас, напившись воды из Лукрина,
И благородного я жажду рассола теперь.
83. Креветки
Лирис лазоревый нас, что леса прикрывает Марики,
Любит. Оттуда идем тесной к тебе мы толпой.
84. Клювыш
Этот клювыш, что пришел отглаженный волнами моря,
Читать дальше