• Пожаловаться

Эмиль: Шторм

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмиль: Шторм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эмиль Шторм

Шторм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шторм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эмиль: другие книги автора


Кто написал Шторм? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шторм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шторм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

вопрос, но Джон не расслышал его и Кинг повторил громче:

 В город пойдешь?

Скарроу отрицательно покачал головой.

 Тогда сделай так, чтобы и Майкил не пошел. Загрузи

его работой или сделай еще что-нибудь, но необходимо его

оставить на судне.

Штурман чуть не поперхнулся дымом:

 Это еще зачем?

 Мне он не нравится!

Просьба Сэлвора сильно удивила Скарроу. Майкил

Свирт считался хорошим матросом, и с рулевым барка его

связывали товарищеские отношения, Кинг неизменно вы-

сказывался о нем в доброжелательном духе – и вдруг такая

просьба! Скарроу попытался выяснить еѐ мотивы, но Кинг

не захотел разговаривать на эту тему, бросил «Пошли

спать!», и ушел.

К утру шторм стих. Словно по мановению волшебной па-

лочки, исчезли мрачные черные тучи, в разрывах белых обла-

ков выглядывало ласковое, теплое солнце. Заливая всѐ ок-

рест себя ярким светом, оно отражалось в стеклах домов, ро-

се листьев, зеленоватой воде бухты. Солнечные блики, играя

с зыбью, поднимаемой легкими порывами ветра, то вспыхи-

вали яркими огоньками, то ослепительными зайчиками колы-

хались на воде, ласково и мирно лизавшей лениво покачи-

вающиеся суда, обросшее водорослями каменное тело при-

стани. В это тихое, ясное утро с трудом верилось, что еще

ночью небо сверкало и гремело, жестокий ливень сѐк холод-

ными струями город, его дома и улицы, каменистый берег, кроны и стволы деревьев. Трудно представить, что эти ма-

ленькие безобидные волны ночью были огромными валами, с

ужасающим грохотом, накатывавшимися на него, и, разбив-

шись, тихими ручейками стекали в море.

9

Эмиль Новер

Всѐ это ушло вместе с мраком и холодным, воющим, как сотни труб в день Страшного суда, ветром. День всту-

пал в свои права, щедро одаряя бухту теплом и светом, покоем и радостью.

Утром 21 июля 1690 года барк «Отаго» медленно дви-

нулся к намеченной стоянке. Используя богатый опыт ста-

рого мореплавателя, капитан быстро и умело ошвартовал

судно напротив такого же барка. Сложив руки рупором, он

крикнул соседям:

 Сколько стоите?

 Вторые сутки!

 Весело! – мрачно произнес капитан и, обращаясь к

морякам, стоявшим вокруг, заметил: – Боюсь, мы будем

здесь торчать гораздо дольше.

Капитан не первый раз приходил в этот порт. Каждый

раз его барк, бросая здесь якорь, встречал разноголосый

гул, скрип талей и блоков, смех, крики – всѐ, что говорило о

бурной жизни порта. Но теперь в порту царила почти мерт-

вая тишина, лишь в двух-трех местах был слышен шум раз-

гружаемых судов, сновали люди.

Царившее на корме молчание было нарушено вопросом

капитана:

 Хотел бы я знать, сколько еще здесь торчать!

 Не всѐ ли равно? – послышался голос одного из мо-

ряков, сматывающего линь. Обнажив в улыбке крепкие бе-

лые зубы, он добавил: – Сдадим груз, возьмем новый – и в

море!

 Дубина! – рассердился капитал. – Наша стоянка от-

разится на делах компании!

 Ну и что? – последовал беззаботный вопрос.

 По мне, всѐ равно, где платят – в порту или в море, лишь бы звенели денежки в кармане!

 А пока звенит в твоей тупой голове, – сказал Кинг. –

Карман моряка зависит от состояния дел компании.

 Это так, – подтвердил Майкил.

Сэлвор поморщился: его только здесь не хватало! Как и

многие люди своего времени, он не был лишен веры в приме-

10

Капитан «Дьявол»

ты, и смутные предчувствия заставляли его желать Майкилу

остаться на судне. Но судьба распорядилась иначе.

На корме вновь установилось молчание. Моряки пони-

мали, что нужно как можно скорее разгрузиться и уходить.

 Стоя рыбы не дождешься, – обронил Кинг.

Капитан хмуро взглянул на рулевого.

 А что ты предложишь, умник?

 Если обстановка сложилась именно так, значит, что-

то случилось. Надо пойти в город, найти агента и выяснить, что необходимо делать!

 Это дело! – одобрительно кивнул головой Скарроу. –

Пусть Кинг сходит и узнает, в чѐм дело, а заодно и табак

мне купит – мой на исходе.

 Как будто у меня ноги отвалились, – буркнул капитан.

 Мы нужны здесь, – возразил штурман. – Быть может, сумеем наладить выгрузку.

Капитан, немного подумав, кивнул головой.

– Хорошо! Сэлвор, сходишь к агенту, ты образованней и

смышленей многих матросов. Я дам адрес – выясни, в чем

дело и что можно сделать. С собой возьми… вот Свирта!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шторм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шторм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эмиль Рью
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эмиль Рью
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эмиль Ажар
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эмиль Верхарн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эмиль Золя
Отзывы о книге «Шторм»

Обсуждение, отзывы о книге «Шторм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.