Unknown - i f495d2cc80b26422

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i f495d2cc80b26422» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i f495d2cc80b26422: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f495d2cc80b26422»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i f495d2cc80b26422 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f495d2cc80b26422», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— '

' SIRIUS!' gritó. ' SIRIUS!'

Él no puede volver, Harry, dijo Lupin, su voz se quebraba mientras luchaba para contener a Harry. El no puede volver, porque él esta m... —

¡ÉL — NO — ESTA — MUERTO!' Gritó Harry de los ruidosos y sin puntería y. ' SIRIUS!'

Había mucho movimiento a su alrededor, además de los destellos de mas maleficios errados y ruidosos. Para Harry todo este ruido no tenia sentido, las maldiciones desviadas que pasaban junto a ellos no importaban, nada importaba excepto que Lupin dejara de pretender que Sirius — quien el estaba seguro, estaba parado frente a ellos detrás de esa vieja cortina — no iba a salir en cualquier momento, echándose hacia atrás su oscuro cabello e impaciente continuar la batalla.

Lupin arrastró a Harry lejos del estrado. Harry todavía tenía fija la mirada en el arco, estaba molesto con Sirius por hacerlo esperar

Pero una cierta parte de él se dio cuenta, incluso mientras luchaba para safarse de Lupin, que Sirius nunca antes lo había hecho esperar. . . Sirius siempre había arriesgado todo, para ver Harry para ayudarle. . . si Sirius no reaparecía fuera de ese arco cuando Harry lo llamaba como si su vida dependiera de ello, la única explicación posible era que él no podría volver. . . que él realmente estaba — '

Dumbledore tenía a la mayoría de los mortífagos restantes agrupados en el centro de la habitación, aparentemente inmovilizados por las cuerdas invisibles; Ojoloco Moody se 810

había arrastrado a través del cuarto hacia donde yacía Tonks, y procuraba revivirla; detrás del estrado aun había destellos de luz, gemidos y llantos — Kingsley había corrido al frente para continuar el duelo de Sirius con Bellatrix.

¿Harry?'

Neville se había deslizado por los escalones de piedra uno por uno hasta el lugar en donde Harry estaba parado. Harry ya no luchaba contra Lupin, quien sin embargo lo mantenía tomado de un brazo solo por precaución.

Harry. . . deadmente lo dsiento. . . dijo Neville. Sus piernas todavía bailaban incontrolablemente. Era edse hombde — Sirius Black — un amigo dtuyo?

Harry asintió

Aquí dijo Lupin tranquilamente, y apuntando con su varita hacia las piernas de Neville exclamo finito. El encantamiento termino y las piernas de Neville se posaron de nuevo en el piso y se mantuvieron en su lugar. La cara del Lupin estaba pálida.

Va...vamos a buscar a los otros dijo— Donde están todos, Neville?'

Lupin se alejo del arco mientras hablaba y sonaba como si cada palabra le causara un gran dolor.

Tdodos edstan aqui ' dijo Neville. Un cedebdo adtaco a Ron pedo piendso que ya edsta bien — y Herbione edsta incondsciente, pedo pudimos dsentir dsu puldso’

Hubo una ruidosa explosión y un grito detrás del estrado. Harry vio a Kingsley golpear el suelo gritando de dolor, Bellatrix Lestrange dio media vuelta y corrió mientras Dumbledore seguía peleando, Él le lanzó un hechizo pero ella lo desvió; ella ya había subido la mitad de los escalones

¡Harry - no!' gritó Lupin, pero Harry ya había librado su brazo del flojo apretón de este.

¡ELLA MATÓ A SIRIUS!' gritó Harry. ¡ELLA LO MATÓ -

ASI QUE YO LA MATARÉ!'

El ya estaba subiendo los escalones de piedra; la gente gritaba detrás de él pero no le importaba. Los volantes de la túnica de 811

Bellatrix se perdieron de vista a continuación y de nuevo estaban el cuarto en donde nadaban los cerebros......

Ella lanzó una maldición sobre su hombro. El tanque se levantó en el aire y se volteo. Harry estaba hundido en la asquerosa y mal-oliente poción los cerebros se deslizaron y empezaron a subir sobre él, haciendo girar sus largos y coloreados tentáculos pero él gritó, "Wingardium Leviosa!' Y volaron en el aire.

Deslizándose y resbalando, corrió hacia la puerta; saltó sobre Luna, que gemía en el piso, paso mas allá de Ginny, que le dijo, '

Harry – ¿qué?, y de de Ron, que rió débil y tontamente, también de Hermione, que seguía inconsciente. Él abrió la puerta que lo llevo directo al salón oscuro y circular y vio a Bellatrix desaparecer a través de una puerta al otro lado del cuarto; y más allá de ella estaba el pasillo que conducía de nuevo a los elevadores.

Él corrió, pero ella había cerrado la puerta de golpe al salir y las paredes habían comenzado a girar. Una vez más, estuvo rodeado por las bandas de luz azul que despedía el candelabro giratorio

¿Donde está la salida? gritó desesperadamente, mientras la pared temblaba al detenerse de nuevo. ¿Donde está la salida?

El cuarto parecía haber estado esperando que preguntara. La puerta justo detrás de el de él se abrió y el pasillo hacia los elevadores se extendía delante de él, vacío e iluminado por las antorchas. Él corrió. . .

Pudo escuchar un elevador funcionar mas adelante; corrió rápidamente por el pasillo, giro en la esquina y con el puño golpeo el botón para llamar al segundo elevador. Este golpeo y son ruidosamente mientras iba bajando poco poco; Las rejillas se deslizaron al abrirse y Harry se lanzo dentro, golpeando el botón marcado “Atrio”'. Las puertas se cerraron de golpe y empezó a subir....

Salio a la fuerza del elevador antes de que la rejillas estuvieran completamente abiertas y miró alrededor. Bellatrix estaba casi en el elevador del teléfono en el otro extremo del pasillo, pero ella miró hacia atrás mientras que él corría hacia ella y lanzo otro 812

hechizo hacia él. Él lo esquivó detrás de la fuente de la Hermandad Mágica el hechizo le paso de largo y golpeó en las puertas de oro forjado en el otro extremo del atrio lo que hizo que sonaran como campanas. No había más ruido de pasos. Ella había parado de correr. Él se agachó detrás de las estatuas, escuchando.

¡Sal de ahí, sal de ahí, pequeño Harry!' Ella le llamaba con una falsa voz de bebe, la cuál hizo eco en los pulidos pisos de madera.

¿Para que viniste tras de mi entonces? Pensé que estabas aquí para vengar a mi querido primo.

Así es gritó Harry, y uno grupo de fantasmales Raíz repetían como un coro ¡Así es! ¡Así es! ¡Así es! Por todo el lugar Aaaaaah. . . ¿lo amabas pequeño bebé Potter?

El odio creció en Harry como jamás lo había hecho; él brinco de detrás la fuente y gritó, ' Crucio!'

Bellatrix gritó, la maldición la había golpeado en los pies, pero ella no se retorció ni chilló de dolor como Neville lo había hecho

— ella estaba de nuevo de pie, sin aliento y sin reírse. Harry se oculto detrás de la fuente de oro de nuevo. El contra-hechizo de ella golpeo la cabeza del mago apuesto, la cual voló y aterrizo a 6 metros de distancia, provocando largos raspones en el piso de madera.

¿Nunca antes habías usado una maldición imperdonable, verdad, muchacho? Gritó ella, ahora había abandonado la voz de bebé.

¡Necesitas desearlo de verdad, Potter! necesitas realmente querer causar dolor — querer disfrutarlo — el simple enojo no me lastimará lo suficiente — ¿Yo te demostraré cómo se hace? Te daré una lección

Harry estaba bordeando la fuente en el otro lado cuando ella gritó, 'Crucio!' y se vio forzado a agacharse nuevamente mientras que brazo del centauro, que sosteniendo aun su arco paso por encima de el y aterrizo a corta distancia de la cabeza de oro del mago.

Potter, no puedes ganar contra mí gritó ella.

813

Él podía oírla moverse hacia la derecha, intentando conseguir tenerlo en blanco limpio. Él se movió hacia atrás alrededor de la estatua, alejándose de ella, agachándose detrás de las piernas del centauro, con su cabeza al nivel de la del elfo domestico.

Yo era, y soy, la servidora más leal del Señor Oscuro. Yo aprendí las artes oscuras de él, y conozco hechizos tan poderosos, que tú pequeño muchacho patético, jamás podrás esperar igualar

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i f495d2cc80b26422»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f495d2cc80b26422» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i f495d2cc80b26422»

Обсуждение, отзывы о книге «i f495d2cc80b26422» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x