бока. И это тоже прекрасно. А какой вывод? Кири экспериментально доказала полезность
двух единиц.
Я был так доволен этим логическим пассажем, что даже рассмеялся. Действительно, зачем
нужна теория? Моя замечательная зверюшка так замечательно меня греет. Этот вывод
показался мне логически отточенным и даже изящным.
Потом моя мысль перескочила на другое. Если меня греют, значит, мне должно быть
жарко? А если человеку жарко, то он должен хотеть пить? Цепочка рассуждений показалась
мне безупречной. Я был на верхе довольства, но пить все равно хотелось.
Совершенно ниоткуда появилась кружка с чем-то. Это не было водой, даже во сне я понял,
что оно совершенно невкусное, и я даже обиделся на такое подношение. Но пить хотелось
так, что я выхлебал кружку. Та исчезла в никуда. Мысль, что кружка обратилась в ничто,
показалась мне неправильной. Потом я подумал, что ведь и вторая Кири появилась из
ничего. На всякий случай я проверил, - нет, вторая Кири была на месте, как и первая.
Следует ли отсюда, что кружка и Кири равноценны и взаимозаменяемы? Такое
предположение показалось абсолютно неприемлемым. Я приподнялся на кровати:
- Нет, Кири, - произнес я на чистейшем русском языке. - Ты и кружка совсем не одно и то
же.
Эта мысль показалась настолько умной, тонкой и своевременной, что мне стало гораздо
легче. После чего я заснул уже без всякой логики.
Проснувшись, я сразу понял, что температура спала. Я себя чувствовал почти хорошо, то
есть рассчитывал на следующий день быть уже в полной форме.
Меня по пробуждении несколько смутило то обстоятельство, что Кири была по-прежнему в
двух экземплярах. Разумеется, я их не видел, поскольку лежал с закрытыми глазами. Одна
грела мне спину. Другой экземпляр... стоп, это не Кири.
В ладони у меня была женская грудь. Нет, я поторопился с оценкой: грудь была девичьей.
Наконец, до меня дошло. И вот тут я открыл глаза.
Так я и думал.
Разумеется, Ирина проснулась раньше меня. Разумеется, она лежала тишайшим образом.
Разумеется, она скроила самую невинную мордаху.
Извиняющим обстоятельством было то, что я еще не вполне отошел от высокой
температуры. Именно поэтому негодная девчонка все прочитала на моем лице и
затараторила:
- Сарат спит. Моана тоже отдыхает, ей нужно хотя бы час поспать. Она сама мне приказала
тебя согревать.
Ну, с Моаной я еще переговорю. Но инициативу перехватила Кири. Услышав хозяйкин
голос, пушистая мерзавка уселась столбиком и насторожила ушки, явно желая узнать
побольше.
- Как тебе не стыдно подслушивать! Уходи сейчас же! - Голос Иры мог бы прозвучать
величественно и властно, слушай я с закрытыми глазами. К сожалению, впечатление от фраз
несколько смазалось, ибо сказано это было одетой в халцедоновый браслетик девицей,
полувылезшей из-под уголка одеяла, где она пребывала до этого.
Кири попыталась сначала занять позицию типа 'А я чё? Я ничё', но хозяйка продолжала
гневаться. Тогда Кири прикинулась незаслуженно оскорбленной и пошла к выходу из
комнаты, изображая спиной и хвостом Праведную Обиду и Благородное Негодование.
После этого Ира заметила направление моего взгляда и попыталась прикрыть грудь
уголком одеяла. Вышло лишь наполовину удачно, ибо грудь стала прикрытой, зато ножки
обнажились до аппендикса. Направление моего взгляда изменилось. Углядев это, Ира
свернулась калачиком и ухитрилась поместиться под одеялом целиком.
- Ладно, все равно встаю, - буркнул я.
- Ты не целитель, - сказали из-под одеяла обвиняющим тоном. Крыть было нечем, и я
промолчал.
- Поэтому отвернись, - продолжила Ира логическую выкладку. На это возражений тоже не
нашлось, я принужден был подчиниться.
Она оделась необыкновенно быстро и продолжила разговор все в том же обвинительном
ключе:
- Вздумаешь вставать - пожалуюсь Моане.
Вообще-то мне и самому не хотелось вставать, Ира была кругом права, но не мог же я
уронить командирский авторитет, допустив, чтобы последнее слово осталось за ней. По этой
причине я изловил ее за руку, быстро притянул к себе, чмокнул в губы и тихо сказал:
- Спасибо.
Она улыбнулась одними глазами - став при этом почти хорошенькой - сказала беззвучно:
'Выздоравливай' и исчезла.
Глава 43
* * *
(сцена, которую я видеть никак не мог)
- Доброго вам дня, дорогой Дорад-ор. Попробуйте печенье. Мой повар только на этой
Читать дальше