Автор литература - Njal's Saga
Здесь есть возможность читать онлайн «Автор литература - Njal's Saga» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Njal's Saga
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Njal's Saga: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Njal's Saga»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Njal's Saga — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Njal's Saga», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
am told that there is great friendship between those namesakes,
and it is the talk of many men that they will prove untrue, and I
would that thou wouldst be ware of thyself.”
“Death will come to me when it will come,” says Gunnar, “wherever
I may be, if that is my fate.”
Then they left off talking about it.
About autumn, Gunnar gave out that they would work one week there
at home, and the next down in the isles, and so make an end of
their haymaking. At the same time, he let it be known that
every man would have to leave the house, save himself and the
women.
Thorgeir under Threecorner goes to see his namesake, but as soon
as they met they began to talk after their wont, and Thorgeir
Starkad’s son, said, “I would that we could harden our hearts
and fall on Gunnar.”
“Well,” says Thorgeir Otkell’s son, “every struggle with Gunnar
has had but one end, that few have gained the day; besides,
methinks it sounds ill to be called a peace-breaker.”
“They have broken the peace, not we,” says Thorgeir Starkad’s
son. “Gunnar took away from thee thy cornfield; and he has taken
Moeidsknoll from my father and me.”
And so they settle it between them to fall on Gunnar; and then
Thorgeir said that Gunnar would be all alone at home in a few
nights’ space, “and then thou shalt come to meet me with eleven
men, but I will have as many.”
After that Thorgeir rode home.
68. OF NJAL AND THOSE NAMESAKES
Now when Kolskegg and the housecarles had been three nights in
the isles, Thorgeir Starkad’s son had news of that, and sends
word to his namesake that he should come to meet him on
Threecorner ridge.
After that Thorgeir of the Threecorner busked him with eleven
men; he rides up on the ridge and there waits for his namesake.
And now Gunnar is at home in his house, and those namesakes ride
into a wood hard by. There such a drowsiness came over them that
they could do naught else but sleep. So they hung their shields
up in the boughs, and tethered their horses, and laid their
weapons by their sides.
Njal was that night up in Thorolfsfell, and could not sleep at
all, but went out and in by turns.
Thorhilda asked Njal why he could not sleep?
“Many things now flit before my eyes,” said he; “I see many
fetches of Gunnar’s bitter foes, and what is very strange is
this, they seem to be mad with rage, and yet they fare without
plan or purpose.”
A little after, a man rode up to the door and got off his horse’s
back and went in, and there was come the shepherd of Thorhilda
and her husband.
“Didst thou find the sheep?” she asked.
“I found what might be more worth,” said he.
“What was that?” asked Njal.
“I found twenty-four men up in the wood yonder; they had tethered
their horses, but slept themselves. Their shields they had hung
up in the boughs.”
But so closely had he looked at them that he told of all their
weapons and wargear and clothes, and then Njal knew plainly who
each of them must have been, and said to him, “‘Twere good
hiring if there were many such shepherds; and this shall ever
stand to thy good; but still I will send thee on an errand.”
He said at once he would go.
“Thou shalt go,” says Njal, “to Lithend and tell Gunnar that he
must fare to Gritwater, and then send after men; but I will go to
meet with those who are in the wood and scare them away. This
thing hath well come to pass, so that they shall gain nothing by
this journey, but lose much.”
The shepherd set off and told Gunnar as plainly as he could the
whole story. Then Gunnar rode to Gritwater and summoned men to
him.
Now it is to be told of Njal how he rides to meet these
namesakes.
“Unwarily ye lie here,” he says, “or for what end shall this
journey have been made? And Gunnar is not a man to be trifled
with. But if the truth must be told then, this is the greatest
treason. Ye shall also know this, that Gunnar is gathering
force, and he will come here in the twinkling of an eye, and slay
you all, unless ye ride away home.”
They bestirred them at once, for they were in great fear, and
took their weapons, and mounted their horses and galloped home
under the Threecorner.
Njal fared to meet Gunnar and bade him not to break up his
company.
“But I will go and seek for an atonement; now they will be finely
frightened; but for this treason no less a sum shall be paid when
one has to deal with all of them, than shall be paid for the
slaying of one or other of those namesakes, though such a thing
should come to pass. This money I will take into my keeping, and
so lay it out that it may be ready to thy hand when thou hast
need of it.”
69. OLAF THE PEACOCK’S GIFTS TO GUNNAR
Gunnar thanked Njal for his aid, and Njal rode away under the
Threecorner, and told those namesakes that Gunnar would not break
up his band of men before he had fought it out with them.
They began to offer terms for themselves, and were full of dread,
and bade Njal to come between them with an offer of atonement.
Njal said that could only be if there were no guile behind. Then
they begged him to have a share in the award, and said they would
hold to what he awarded.
Njal said he would make no award unless it were at the Thing, and
unless the best men were by; and they agreed to that.
Then NjaI came between them, so that they gave each other pledges
of peace and atonement.
Njal was to utter the award, and to name as his fellows those
whom he chose.
A little while after those namesakes met Mord Valgard’s son, and
Mord blamed them much for having laid the matter in Njal’s hands,
when he was Gunnar’s great friend. He said that would turn out
ill for them.
Now men ride to the Althing after their wont, and now both sides
are at the Thing.
Njal begged for a hearing, and asked all the best men who were
come thither, what right at law they thought Gunnar had against
those namesakes for their treason. They said they thought such a
man had great right on his side.
Njal went on to ask, whether he had a right of action against all
of them, or whether the leaders had to answer for them all in the
suit?
They say that most of the blame would fall on the leaders, but a
great deal still on them all.
“Many will say this,” said Mord, “that it was not without a cause
when Gunnar broke the settlement made with those namesakes.”
“That is no breach of settlement,” says Njal, “that any man
should take the law against another; for with law shall our land
be built up and settled, and with lawlessness wasted and
spoiled.”
Then Njal tells them that Gunnar had offered land for
Moeidsknoll, or other goods.
Then those namesakes thought they had been beguiled by Mord, and
scolded him much, and said that this fine was all his doing.
Njal named twelve men as judges in the suit, and then every man
paid a hundred in silver who had gone out, but each of those
namesakes two hundred.
Njal took this money into his keeping but either side gave the
other pledges of peace, and Njal gave out the terms.
Then Gunnar rode from the Thing west to the Dales, till he came
to Hjardarholt, and Olaf the Peacock gave him a hearty welcome.
There he sat half a month, and rode far and wide about the Dales,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Njal's Saga»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Njal's Saga» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Njal's Saga» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.