Unknown - 62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 18

Сколько их бьётся,

Людей одиноких,

Словно в колодцах

Улиц глубоких!

Я тороплюсь,

В горло вцеплюсь —

Вырву ответ!

Владимир Высоцкий

Я решила не задавать ей напрямую этих вопросов, позволив непринуждённой беседе самой расставить всё на места.

– Вижу, ты тоже узнала меня, сестрёнка, – сказала она, когда я подошла к ней. – Как тебе моё настоящее лицо?

Она заметно изменилась, но я не сомневалась, что передо мной именно она: тот же спокойный тягучий голос, те же тонкие черты безупречного фарфорово-чистового лица, плавные жесты, прямые густые волосы, которые, однако, теперь были совершенно белые, глаза её тоже поменяли свой цвет – их красноватые радужки волновали меня больше всего.

– Что случилось с твоими волосами?

Услышав мой вопрос, Лекса насмешливо посмотрела на меня.

– Разве ты не видишь? Я альбинос, – сказала она, – и всегда была такой, просто искусно это скрывала. Правильный крем, тёмная краска и линзы верно служили мне на маскараде моей жизни.

– Ты умерла?

– Умерла? – удивилась она. – Ну, в каком-то смысле да. От той Лексы, которую ты знала, мало что осталось. А что ты тут делаешь?

Этот вопрос мне самой не терпелось ей задать, но она опередила меня.

– Помнишь, я рассказывала тебе о своём брате?

Она кивнула.

– Можно сказать, я ищу его здесь.

– Но он умер.

– Как и я.

– Глупости! С кем я тогда разговариваю?

– Возможно с призраком прошлого, который явился к тебе во сне.

Она улыбнулась и, немного поддавшись вперёд, медленно поцеловала меня в лоб.

– Мне всегда нравилось твоё воображение. Своим размером оно может соперничать с Галактикой. Но всё же это тебе пора просыпаться, – вдруг сказала она. – Ты должна его отпустить. Не забывать, но отпустить. Понимаешь?

Я вспыхнула. Её слова напомнили мне о моих беседах с психологом, той назойливой женщиной, уверенной, что ей всё обо мне известно и неустанно твердившей что-то о посттравматическом стрессе.

Что она может смыслить в этом? Такое нельзя просто вычитать из книг. Это нужно испытывать. Нужно знать, какого это – в первый раз протирать пыль в осиротевшей комнате, ещё хранящей в себе энергию жизни того, кто был частью тебя. Внутри всё противиться, словно ты совершаешь какое-то предательство, словно стирая пыль, ты пытаешься уничтожить память, и хотя ты хорошо знаешь, что всё вовсе не так, тебе необходимо доказать это. Поэтому я сделала татуировку – букет незабудок на моей ступне, перевязанный железной цепочкой, говорил о том, что пока я жива и хожу по своей фертильной земле – я всегда буду помнить его и те чувства, которые я испытала, когда он умер.

– Нет, не понимаю, – ответила я. – Отпустить – значит отвыкнуть, убить в себе любовь к нему и всё только потому, что тебе больно. Андрею было в тысячу раз больнее, когда он умирал! Я должна помнить эту боль, нельзя предавать его, ведь я единственная, кому он был действительно важен! – я посмотрела на Лексу и вздохнула. – Наши взгляды во многом близки, однако в этом ты вряд ли поймёшь меня.

– Напротив, – возразила Лекса, – думаю, я хорошо понимаю тебя. Это как второй ритуал прощания. И всё-таки мне кажется ты больше боишься потерять не его, а себя.

– Хм, – я задумчиво посмотрела на неё, – по-твоему, я не должна этого бояться?

Лекса намекнула на то, что я так сильно переживаю утрату Андрея, поскольку моё смирение с его смертью означало бы, что я послушно склоняю голову перед теми Силами, тем Законом, которые управляли моим миром, которые забрали его у меня. Отчасти она была права. Я бы изменила себе, поступив так… Тогда мой поступок в какой-то мере казался мне вызовом устройству мироздания. Однако теперь я всё чаще думаю о том, что произвольный уход из жизни вовсе не выходит за рамки дозволенности, которые отмерила живущим природа. Она безразлично пожимает плечами, когда так трагически обрывается чья-то жизнь и говорит о естественном отборе, совершенно не задумываясь о том, как жестоко было наделить человека таким развитым и хрупким сознанием. Но мстит ли смерть потом тем, кто ушёл, не дождавшись её? Возможно так, потому что этот город сложно назвать прекрасным местом. Но это всё догадки, измождённые мысли – я по-прежнему ничего не знаю.

– В этом нет необходимости, – ответила Лекса. – Уверена, твой брат хотел бы видеть тебя счастливой.

– Так странно это слышать от тебя. Ты действительно изменилась. Помню, раньше ты учила меня другому. Надеюсь, ты не вставишь сейчас какую-нибудь одухотворённую цитату вроде: “Смирись, гордый человек”?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out»

Обсуждение, отзывы о книге «62ca408c-30aa-4940-bde4-7b279003bc38 out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x