ность — сильная его сторона. Внимание режиссера (Д. Володарский) и
операторов сосредоточено на раскрытии внутреннего мира героев, переданного хореографами в разнообразных танцевальных композициях.
Танец показан в этом фильме чрезвычайно выгодно. Можно предполо
жить, что этот же самый балет, будь он поставлен на сцене, не произвел бы такого впечатления, как на экране. В каждом кадре есть своя простран
ственная глубина, ощутим воздух; фильм снят строго, в последовательности
смены планов выдержан четкий ритм, отвечающий музыке и хореографии.
«Ромео и Джульетта» —
фильм, скорее, только балетмейстерский. Хотя не одни лишь танцевальные достоинства решают успех работы. Обращает
внимание то, как показано адажио у балкона. Здесь пришли на помощь
кинематографические средства: любовный дуэт снят методом «рапид».
Хореографам это подсказало очень острое и необычное решение дуэта:
сам танец, если представить его в незамедленном виде, протекает и разви
вается в темпе, превосходящем темп музыки; «рапид» позволил поставить
на музыку движения, требующие на деле иного ритма и иной фактуры музы
кального материала.
На плавный и распевный ход музыки оказались наложенными хореографи
ческие комбинации динамичного виртуозного характера. Этот парадокс
отнюдь не раздражает, более того, это не просто эффектный прием — с его помощью раскрыта поэтическая идея сцены. Музыка и хореография образуют сложный контрапункт, музыка здесь — символ времени, протя
женности, счетчик минут любовной встречи, танец передает внутреннее
состояние героев, насыщенность каждой этой минуты.
Интересны и декорации В. Левенталя. Они не конкретны —
это, быть
может, стены замка с неровными проемами или старинная аркада. В оформлении удачно сочетается условность, необходимая балету, и досто
верность, требуемая телевидению. Это одновременно и театральные деко
рации и декорации фильма, естественно вписываются в кадр, не вызывают
ощущения подделки под натуру и вместе с тем как бы натурой и являются.
Фильм-балет «Ромео и Джульетта» снят в цвете. Его показывают по программе цветного телевидения. В черно-белом варианте он смотрится гораздо лучше: в черно-белом варианте фильм строже и проще. Мы говорили о «плоти» телевизионного фильма-балета, как бы отрешаясь от исполнителей. Хотелось проследить за движением, если можно так сказать, «чистых» хореографических идей, соотнести эти идеи с современным взглядом на Чайковского. Но, конечно, идеи балета воплощены
в действиях исполнителей. Они проводят замысел, их индивидуальности
и уровень мастерства обогащают его, придают ему уникальность.
И Бессмертнова и Лавровский исполняют свои роли безукоризненно. Они —
танцовщики необычайной выразительности. Они умеют превосходно гово
рить на языке танца — без помощи жестов, мимики, игры глаз и т. д.
Крупные планы, рассчитанные на выразительность драматического актера, танцовщикам не нужны, в такого рода кадрах танцовщикам просто
нечего сказать зрителям. Зато в танце они блистательны, демонстрируя не
только высокого уровня виртуозность, — и Бессмертнова и Лавровский
поражают лиризмом и страстностью, глубоким проникновением в музыку Чайковского. В итоге фильм становится как бы триумфом их искусства.
«Ромео и Джульетта» — одна из первых удачных попыток в труднейшем жанре телевизионного фильма-балета.
Кино плюс балет —
новое искусство!
Н. Рыженко и В. Смирнов
—
Есть ли существенная разница между балетом на театральной сцене и балетом телевизионным?
—
Разумеется! Однако нужно договориться о терминологии. Телевидение пользуется услугами кино, предъявляя ему лишь некоторые специфические требования. Так что телебалет — это кинобалет. Последний же в идеале — новое искусство, представляющее как бы синтез балета и кино.
—
Этот фильм — ваш балетмейстерский дебют?
—
Да. Мы, танцовщики Большого театра, здесь впервые выступили как хореографы, и хотя это произошло, пожалуй, случайно, мы давно верили в возможность союза кино и балета. Балет может и даже должен воспользоваться огромными возможностями кино и ТВ. К тому есть все предпосылки.
—
В чем вы видите эти возможности?
—
Кино способно показать танец ярче, сделать его выразительнее и динамичнее.
Оно помогает донести до зрителя все особенности хореографической драматургии и лексики, то есть танцевального языка. С его помощью можно найти совершенно неожиданные ракурсы, подчеркивающие то или иное танцевальное движение, выражающие его главный смысл.
Читать дальше