Tim Severin - Sworn Brother

Здесь есть возможность читать онлайн «Tim Severin - Sworn Brother» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Pan, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sworn Brother: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sworn Brother»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The thrilling second volume in the Viking trilogy - an epic adventure in a world full of Norse mythology and bloodthirsty battles London, 1019: a few months have passed since Thorgils has escaped the clutches of the Irish Church only to find himself at the centre of a capricious love affair with Aelfgifu, wife of Knut the Great, ruler of England, and one of the most powerful men of the Viking empire. A passionate relationship between two unlikely lovers begins to unfold, which forebodes uncontrollable consequences… When Thorgils is finally on the run again, he meets Grettir, an outlaw who is feared by most for his volatile and brooding behaviour. The two men become travel companions and sworn brothers – which binds them together beyond death. At the gates of Byzantium Thorgils' loyalty is put to the ultimate test... Sworn Brother continues an utterly compelling journey back in time to a world that is brimming with wonderfully crafted characters and their insatiable hunger for riches and renown.

Sworn Brother — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sworn Brother», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Serklander summoned me several times to his tent to question me, and he detained me for many hours so I could supply the information he required. That might have been one reason why he did not hurry the negotiations over the sale of the twins, and this meant, in turn, that our felag stayed camped on the river bank for longer than was wise. The Varangians had not troubled to dig latrines, and our original neat encampment grew dirty and foul. As I have noticed in my travels, pestilence soon appears in such conditions, and this time the first victim was Ivarr himself.

His guts turned to water. One day he was healthy, the next he was staggering in his walk and vomiting incessantly. There were small white flecks in his bile and in the liquid that began to pour from his bowels. He retreated to his tent and, despite his bull-like strength, collapsed. His concubines hurried to minister to him, but there was little they could do. Ivarr shrivelled. His cheeks fell in, his skin took on a dull grey pallor and his eyes sank back in their sockets. It was like watching the contents of a full wine skin drain away. Occasionally he groaned and writhed with cramp and his skin was cold to the touch. His breath came in short, shallow gasps and by the third day ceased altogether. I knew that it was the vengeance of the village sieidde he had denied, but the felag thought otherwise. They blamed the Serkander or his servants for poisoning Ivarr and they may have had a point. When I reported the signs of Ivarr's illness to ibn Hauk, he immediately asked me to leave his presence and the Black Hoods struck camp that same evening. Before sunset the Serklander and his people were embarking on their boats and heading downstream, taking the twins with them. The felag took their hasty departure as evidence of their guilt.

Sudden death was commonplace for the felag. Their first response to Ivarr's death was to calculate how much extra profit would accrue to each member of the felag now that he was gone. Then, from respect to his memory or perhaps because it gave an excuse for much drinking, they resolved to celebrate his funeral rites. What followed is scarred into my memory.

They found themselves a gand volva — a black witch — in the nearby village. Who she was or from whom she had learned her seidr I do not know. But her knowledge was partly of things that I had learned from Thrand and Rassa, and partly of other elements more evil and malign. She was a woman perhaps in her sixtieth year, emaciated but still active and possessed of a sinewy strength. When she arrived at our camp I looked for her noiade emblems — such as a sacred staff, a girdle of dried fungi, gloves of fur worn inside out or a string of amulets. But I saw nothing that might signify her calling, except a single large pendant, a polished green and white stone dangling from her belt. But there was no doubting who she was. I felt the presence radiate from her as powerfully as I could smell a rotting carcass and the sensation made me queasy.

She ordered the materials for a scaffold. It was to be built on the shore, and as she drew the outline of the structure in the sand with the point of a stick my fears were calmed. It was to be a wooden platform similar to one Rassa had shown me when he took me through the northern forests. The height of a man, the scaffold was where a noiade often chose to keep vigil when seeking to enter the saivo world, sitting above the earth in the cold air until the spirit chose to leave the body. When the kholops had brought timber for the structure, the volva called for Ivarr's favourite knife. She used it to cut runes on the main cross timber and as I watched her I shivered. I had seen those runes only once before: on the log which had been the cause of Grettir's death, the log that turned the axe to wound him. They were curse runes. Of course the volva sensed my dismay. She turned to look straight at me and the venom in her glance was like a blow to the head. She knew that I possessed the second sight and she dared me to intervene. I was helpless and afraid. Her power, I knew, was far greater than mine.

Ivarr's funeral began an hour before dusk. By then the members of the felag were already well and truly drunk. They had supervised the kholops as they dragged the leakiest of our boats from the river bank up to the scaffold and placed firewood under and around the hull. The crone had then taken charge. She ordered Ivarr's tent to be taken down, then reassembled amidships on the boat. In it the kholops placed his carpets, rugs and cushions. Finally Ivarr's corpse, dressed in a gown of brocade, was carried aboard and laid upon the cushions. When all had been arranged to her satisfaction, the volva went to fetch Ivarr's favourite concubine. She was a plump, obedient girl with long, black braids which she wore coiled round her head. I guessed that she was the mother of at least one of Ivarr's boys, for she wore a heavy neck ring of gold, a sign of her master's favour. I liked her because she had shown kindness when she supervised the preparation of the twins for sale. Now I feared that she would fall into the hands of owners as vicious as Vermundr or Froygeir. When the volva arrived to collect her, she was standing on the patch of bare earth where Ivarr's tent had stood and looking bereft. I saw the volva whisper something in her ear and take her by the wrist.

Walking as if in a dream, the girl was led towards the scaffold. From her wavering steps it seemed to me that she had been drugged or was intoxicated. Certainly every member of the felag was tipsy and I confess I was far from sober myself. Overwhelmed with dread, I had taken several cups of mead to repel the sense of doom.

'You should go with her. You were just as much his favourite,' Vermundr jeered, his drunken breath in my face as we watched the concubine approach the scaffold. Two hefty Varangians took her by the waist and lifted her to the platform. Three times they raised and lowered the girl in some sort of ceremony, and I saw her lips move as she mumbled an incantation or maybe a plea for help. On the third occasion the volva handed her a living cockerel. For a moment, the girl hesitated and I heard the volva scream urgently at her. What language was used I do not know, but the girl put the head of the cockerel in her mouth and bit it off, then flung its corpse, still fluttering, so that it landed upon the funeral ship. I saw the spray of chicken blood scatter through the air.

The girl was lifted from the scaffold one more time and, weaving and stumbling, brought to her master's ship. She slipped and fell as she tried to climb the stacked firewood and the volva had to help her. Four members of the felag, including Vermundr, followed her and so did the volva. The light was fading, which made it difficult to see the details, but the girl lost her balance and toppled into the open door of the tent. Perhaps the volva had deliberately tripped her. She slumped on the cushions and one of the four Varangians began to fumble drunkenly at his trousers. Then he advanced on the girl and raped her. The volva stood to one side, looking on dispassionately. Each of the Varangians took the girl, then stood up and, turning towards us where we were clustered around the campfire, shouted, 'That I have done in honour of Ivarr.' Afterwards he descended from the boat and allowed the next man to take his turn.

When all four men were back on the ground, the volva reached down, seized the girl by the hair and dragged her further into the tent. By that stage the concubine was completely limp. The flickering light of the campfire illuminated the final death rite. I saw the volva make a noose with the cord to which the blue and green stone was attached, and slip it over her victim's head. Next she placed one foot on the girl's face, and leaning back, pulled tight the noose with a powerful jerk. Lastly she took Ivarr's knife from her belt, and repeatedly stabbed down on the human sacrifice.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sworn Brother»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sworn Brother» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sworn Brother»

Обсуждение, отзывы о книге «Sworn Brother» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x