Patricia Highsmith - Strangers on a Train

Здесь есть возможность читать онлайн «Patricia Highsmith - Strangers on a Train» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1950, ISBN: 1950, Издательство: W. W. Norton & Company, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Strangers on a Train: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Strangers on a Train»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A major new reissue of the work of a classic noir novelist. With the acclaim for
, more film projects in production, and two biographies forthcoming, expatriate legend Patricia Highsmith would be shocked to see that she has finally arrived in her homeland. Throughout her career, Highsmith brought a keen literary eye and a genius for plumbing the psychopathic mind to more than thirty works of fiction, unparalleled in their placid deviousness and sardonic humor. With deadpan accuracy, she delighted in creating true sociopaths in the guise of the everyday man or woman. Now, one of her finest works is again in print:
, Highsmith's first novel and the source for Alfred Hitchcock's classic 1953 film. With this novel, Highsmith revels in eliciting the unsettling psychological forces that lurk beneath the surface of everyday contemporary life.

Strangers on a Train — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Strangers on a Train», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Keep going!“Then as the Chevy swung into a big avenue, “Turn right.” He sat up on the edge of his seat. Glancing at a curb, he saw “Crockett Boulevard” and smiled. He had heard of Crockett Boulevard in Metcalf, the widest longest street.

“Who’ve the people’s names you want to go to?” the driver asked. “Maybe I know ‘em.”

“Just a minute, just a minute,’ Bruno said, unconsciously assuming another personality, pretending to search through the papers he had dragged from his inside pocket, among them the paper about Miriam. He snickered suddenly, feeling very amused, very safe. Now he was pretending to be the dopey guy from out of town, who had even misplaced the address of where he wanted to go. He bent his head so the driver could not see him laughing, and reached automatically for his flask.

“Need a light?”

“Nope, nope, thank you.” He took a hot swallow. Then the Chevy backed into the avenue, and Bruno told the driver to keep going.

“Where?”

“Get going and shut up!” Bruno shouted, his voice falsetto with anxiety.

The driver shook his head and made a click with his tongue. Bruno fumed, but they had the Chevy in sight. Bruno thought they would never stop driving and that Crockett Boulevard must cross the whole state of Texas. Twice Bruno lost and found the Chevy. They passed roadstands and drive-in movies, then darkness put up a wall on either side. Bruno began to worry. He couldn’t tail them out of town or down a country road. Then a big arch of lights appeared over the road. WELCOME TO LAKE METCALF’S KINGDOM OF FUN, it said, and the Chevy drove under it and into a parking lot. There were all kinds of lights ahead in the woods and the jingle of merrygo-round music. An amusement park! Bruno was delighted.

“Four bucks,” said the driver sourly, and Bruno poked a five through the front window.

He hung back until Miriam and the two fellows and a new girl they had picked up had gone through the turnstile, then he followed them. He stretched his eyes wide for a good look at Miriam under the lights. She was cute in a plump college-girl sort of way, but definitely second-rate, Bruno judged. The red socks with the red sandals infuriated him. How could Guy have married such a thing? Then his feet scraped and he stood still: she wasn’t pregnant! His eyes narrowed in intense perplexity. Why hadn’t he noticed from the first? But maybe it wouldn’t show yet. He bit his underlip hard. Considering how plump she was, her waist looked even flatter than it ought to. Maybe a sister of Miriam s. Or she had had an abortion or something. Or a miscarriage. Miss Carriage! How do you do? Swing it, sister! She had fat little hips under a tight gray skirt. He moved on as they did, following evenly, as if magnetized.

Had Guy lied about her being pregnant? But Guy wouldn’t lie. Bruno’s mind swam in contradictions. He stared at Miriam with his head cocked. Then something made a connection in his mind before he was aware of looking for it: if something had happened to the child, then all the more reason why he should erase her, because Guy wouldn’t be able to get his divorce. She could be walking around now if she had had an abortion, for instance.

She stood in front of a sideshow where a gypsy woman was dropping things into a big fishbowl. The other girl started laughing, leaning all over the redheaded fellow.

“Miriam!”

Bruno leapt off his feet.

“Oooh, yes!” Miriam went across to the frozen custard stand.

They all bought frozen custards. Bruno waited boredly, smiling, looking up at the ferris wheel’s arc of lights and the tiny people swinging in benches up there in the black sky. Far off through the trees, he saw lights twinkling on water. It was quite a park. He wanted to ride the ferris wheel. He felt wonderful. He was taking it easy, not getting excited. The merrygo-round played “Casey would waltz with the strawberry blonde…” Grinning, he turned to Miriam’s red hair, and their eyes met, but hers moved on and he was sure she hadn’t noticed him, but he mustn’t do that again. A rush of anxiety made him snicker. Miriam didn’t look at all smart, he decided, which amused him, too. He could see why Guy would loathe her. He loathed her, too, with all his guts! Maybe she was lying to Guy about having a baby. And Guy was so honest himself, he believed her. Bitch!

When they moved on with their frozen custards, he released the swallowtailed bird he had been fingering in the balloon seller’s box, then wheeled around and bought one, a bright yellow one. It made him feel like a kid again, whipping the stick around, listening to the tail’s squee-wee-wee A little boy walking by with his parents stretched his hand toward it, and Bruno had an impulse to give it to him, but he didn’t.

Miriam and her friends entered a big lighted section where the bottom of the ferris wheel was and a lot of concessions and sideshows. The roller coaster made a tat-tat-tat-tat-tat like a machine gun over their heads. There was a clang and a roar as someone sent the red arrow all the way to the top with a sledge hammer. He wouldn’t mind killing Miriam with a sledge hammer, he thought. He examined Miriam and each of the three to see if any seemed aware of him, but he was sure they weren’t. If he didn’t do it tonight, he mustn’t let any of them notice him. Yet somehow he was sure he would do it tonight. Something would happen that he could. This was his night. The cooler night air bathed him, like some liquid that he frolicked in. He waved the bird in wide circles. He liked Texas, Guy’s state! Everybody looked happy and full of energy. He let Miriam’s group blend into a crowd while he took a gulp from his flask. Then he loped after them.

They were looking at the ferris wheel, and he hoped they would decide to ride it. They really did things big in Texas, Bruno thought, looking up admiringly at the wheel. He had never seen a ferris wheel big as this. It had a five-pointed star in blue lights inside it.

“Ralph, how ‘bout it?” Miriam squealed, poking the last of the frozen custard cone into her mouth with her hand against her face.

“Aw, ‘s ain’t no fun. H’bout the merrygo-round?”

And they all went. The merrygo-round was like a lighted city in the dark woods, a forest of nickel-plated poles crammed with zebras, horses, giraffes, bulls, and camels all plunging down or upward, some with necks arched out over the platform, frozen in leaps and gallops as if they waited desperately for riders. Bruno stood still, unable to take his dazzled eyes from it even to watch Miriam, tingling to the music that promised movement at any instant. He felt he was about to experience again some ancient, delicious childhood moment that the steam calliope’s sour hollowness, the stitching hurdy-gurdy accompaniment, and the drum-and-cymbal crash brought almost to the margin of his grasp.

People were choosing mounts. And Miriam and her friends were eating again, Miriam diving into a popcorn bag Dick held for her. The pigs! Bruno was hungry, too. He bought a frankfurter, and when he looked again, they were boarding the merrygo-round. He scrambled for coins and ran. He got the horse he had wanted, a royal blue one with an upreared head and an open mouth, and as luck would have it, Miriam and her friends kept weaving back through the poles toward him, and Miriam and Dick took the giraffe and the horse right in front of him. Luck was with him tonight! Tonight he should be gambling!

Just like the strain—te-te-dum—Of a haunting refrain—te-te-dum—She’ll start upon—BOOM! a marathon—BOOM!

Bruno loved the song and so did his mother. The music made him suck in his belly and sit his horse like a ramrod. He swung his feet gaily in the stirrups. Something swatted him in the back of the head, he turned belligerently, but it was only some fellows roughhousing with one another.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Strangers on a Train»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Strangers on a Train» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Strangers on a Train»

Обсуждение, отзывы о книге «Strangers on a Train» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x