Борис Парамонов - Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Парамонов - Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рая Вайль: При всем том, "Кукушку" Лион Краус считает одним из самых интересных современных российских фильмов. Четыре приятельницы делятся впечатлениями после просмотра "Кукушки".

Зрительница: Меня зовут Роуз. Понравился ли мне фильм? Да. Хотя, на мой вкус, он немного тягучий. Все происходит, как в замедленной съемке. Слишком медленный, как фильмы Тарковского. А вообще, иностранные фильмы я обожаю. Мы, американцы, любим экзотику.

Рая Вайль: Подружка Роуз по имени Линн, ей 42 года, говорит, что ей картина понравилась безоговорочно.

Линн: "Кукушка" не похожа ни на один русский фильм, который я видела. Он очень необычный. Три человека говорят на разных языках, не понимают друг друга и при этом как-то договариваются. Весь юмор тут в их диалогах. И перевод был хороший. Это, действиельно, смешно, до какой степени люди не понимают друг друга. Смешно и грустно одновременно. Это добрый фильм, очень хорошо поставленный. Необычный, очень необычный.

Рая Вайль: Тут мои собеседницы, забыв обо мне стали вспоминать, какие еще фильмы из России они видели. Оказалось, довольно много. Но "Кукушка" ни на что не похожа. Ни на американское, ни на россйиское кино.

Нина: Мне очень понравился этот фильм. Конфликт героев, которые не понимают, по поводу чего у них конфликт. Вот это самое интересное в фильме. Он показывает природу человеческих отношений, природу женщины. Таинственной, мистической, живущей по законам любви и потому понимающей больше, чем мужчины. Мы получили большое удовольствие.

Рая Вайль: 48-летний Джон - программист. Но в душе гуманитарий. "Кукушку" ему посоветовали посмотреть его русскоязычные друзья.

Джон: Я смотрел почти все русские фильмы, которые здесь шли, включая "Олигарха", который мне, кстати, не очень понравился. Я люблю фильмы Тарковского. Это мой любимый российский режиссер. Не знаю, как во всей Америке, но в Нью-Йорке русские фильмы довольно популярны. Особенно такие, как "Москва слезам не верит", "Баллада о солдате", "Летят журавли". Современные меньше нравятся, хотя и среди них есть хорошие. "Вор", например. Слишком затянут, правда, но смотрят с интересом. Конечно, это не Тарковский. Но с Тарковским вообще мало, кто может сравниться. Это визуальное видение мира. В Америке больше концентрируются на специальных эффектах, на том, что называется, акшн. Есть, конечно, и хорошие фильмы - Вуди Алена, Скорсезе, Фрэнка Копполы. Истории у них замечательные, но визуального видения, утонченного, художественного, как у Бергмана и Тарковского, нет.

Рая Вайль: Понятен ли такой фильм, как "Кукушка", американскому зрителю?

Джон: Не думаю. Самое сложное - это понять юмор. Когда я смотрел "Олигарха", в зале было много русских. Они смеялись. А американцы, не знающие деталей жизни российского общества, юмор ситуации не улавливали. То же самое и с "Кукушкой". А вообще, русское кино может иметь успех в Америке, как итальянское, французское и, особенно, китайское в последнее время, которое уже добралось до массовой аудитории. Русское кино сейчас меняется в лучшую строну. Оно уже не такое мрачное, как в первые годы после перестройки. Оно нуждается в лучшей рекламе, и тогда успех возможен. Конечно, когда я говорю об успехе, я говорю о 10 процентах населения. 90 процентов, когда видят, что фильм с титрами, теряют к нему интерес.

Александр Генис: Ну, а теперь мне хотелось бы обсудить вопрос, с которого мы начали эту беседу, - о перспективах "Кукушки" в Америке. Как я уже сказал, мне кажется, что фильм обладает теми достоинствами, которые могут принести ему успех у заграничной аудитории. Картину уже полюбили зрители нескольких фестивалей, ее хорошо встречают в Европе, но Америка - самый трудный рынок для любого иностранного фильма. Поделиться своими соображениями по этому поводу я попросил Бориса Михайловича Парамонова.

Борис Парамонов: Мне кажется, что выделять тему о советском кино в Америке в некотором роде методологически некорректно. То есть, фактов, кончено, можно привести достаточно много, но никакой связной концепции по этому поводу построить не удастся. Правильнее было бы говорить: американское кино, то есть Голливуд - и всё остальное мировое кино.

Трудно, да и невозможно попросту, сказать, что какое-либо неамериканское кино повлияло на Голливуд. Голливуд влиял и продолжает влиять - вот это точно. Конечно, голливудские режиссеры знакомы с мировой киноклассикой, и может быть, на какие-то внутренние их ходы это знакомство и влияет, - но конечный продукт - голливудский фильм, сделанный каким угодно местным гением, - всё равно будет голливудским продуктом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004»

Обсуждение, отзывы о книге «Борис Парамонов на радио Свобода -июнь 2003- декабрь 2004» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x