решать “быть или не быть?” ,то есть “жить или не жить?” , теперь , с участием Марло, это
не вызывает недоумения читателей и зрителей пьесы.
А теперь мы вернёмся к сонетам “ Шекспира “. Они -- наиболее интригующая тайна за
всю историю человечества (А.Барков). Знаменитый немецкий критик Ульрици заметил,
что в “ автобиографическом отношении сонеты “ Шекспира “ гораздо важнее его драм,
ибо в них мы находим многочисленные следы той борьбы и усилий, с помощью которых “
Шекспир “ достиг нравственной высоты, видим, как росла его внутренняя жизнь, как то
поднималась, то опускалась его душа на волнах его богатой внутренней жизни, слышим,
как он призывает свою обуреваемую враждебными силами душу на борьбу с плотскими
страстями, как он хочет отвратить её от сладострастия, изображая его в самых
непривлекательных красках “.
Всего известно 154 сонета. А.Барков пишет, что он просмотрел (на Интернете) все сонеты
“ Шекспира “ и “ нашёл такое, что никто не обнаружит ещё за 400 лет “.
Если И.Гилилов считает, что участниками псевдонима “Шекспир “ были Роджер и
Елизавета Сидни-Мэннерс, то А.Барков пошёл ещё дальше и предположил, что “ Сонеты
“принадлежат перу не одного или двух авторов, а что “ Шекспир “ -- “ дело семейное “,
что в них могла участвовать также королева и Мэри Сидни, графиня Пембрук. В “смуглой
леди” из сонетов он угадал мать королевы Елизаветы -- Анну Болейн -- королеву Анну,
которая была смуглой. Он также показал, что Роджер Мэннерс, граф Ратленд, не был
поэтом.
Установить всех авторов сонетов довольно сложно, ведь над этим бьются многие
шекспироведы десятки лет. Но что известно точно, так это то, что основным автором
являлся Марло -- “ Шекспир “, одним из соавторов являлась Елизавета Сидни, а также
Мэри Сидни и Филипп Сидни, поэтому дело можно назвать, действительно, семейным, но
не с точки зрения
А.Баркова, считавшего ошибочно Марло сыном королевы, а потому, что в нём
участвовали все Сидни.
Все они были друзьями Марло и поэтому дело было скорее товарищеским,
прикрывающим деятельность живого Марло. (Это подтверждает Бог).
Нас же интересует проявление горькой судьбы Марло в сонетах. Не имея возможности
привести здесь все сонеты, мы приведём лишь некоторые строки из нескольких сонетов
( все сонеты имеются на Интернет, в переводах разных авторов. Мы пользуемся
переводами С.Я. Маршака.) с комментариями.
Из сонета 29-го:
“ И жалуясь на горестный удел,
Готов меняться жребием своим
С тем, кто в искусстве больше преуспел,
Богат надеждой и людьми любим. “
( Здесь явный намёк на Шакспера, карьера которого – под именем Шекспир - так удалась,
в то время как Марло изгнан из жизни).
Из сонета 30-го:
“ Из глаз, не знавших слёз, я слёзы лью
О тех, кого во тьме таит могила,
Ищу любовь погибшую мою
И всё, что в жизни мне казалось мило.
Веду я счёт, потерянному мной
И ужасаюсь вновь потере каждой...”
(Здесь явный намёк на умершую при родах жену, любовь к Елизавете Сидни, вышедшей
замуж за графа Ратленда, а также казнённых и умерших друзей).
Из сонета 32-го:
“ ...Сравнишь ли ты меня и молодёжь?
Её искусство выше будет вдвое...
Ведь если бы я не отстал в пути, --
С растущим веком мог бы я расти
И лучшие принёс бы посвященья
Среди певцов иного поколенья.
Но так как с мёртвым спор ведут они, --
Во мне любовь, в них мастерство цени. “
(Здесь явный намёк на свой немолодой возраст и на своё долгое отсутствие в общей
жизни -- из-за изгнания.)
Из сонета 40-го:
“ ...Пренебрёг любовью ты моею... “
Из сонета 41-го:
“ ...Неверную своей красой пленя,
Ты дважды правду отнял у меня... “
Из сонета 42-го:
“ ...Её любовь нашёл мой друг любимый,
Любимая нашла любовь твою...”
Из сонета 44-го:
“ ...Я лью потоки горьких слёз... “
(В этих строках из четырёх сонетов -- намёк на отвергнутую любовь к другу Роджеру
Мэннерсу и “ измену “Елизаветы Сидни, полюбившую красавца Мэннерса и вышедшую
за него замуж. Это была главная любовная драма Марло).
Из сонета 50-го:
“ ...За мною -- радость, впереди -- печаль... “
Из сонета 51-го:
“ ...Конь в изгнанье шагом вёз меня... “
(Здесь, в обоих сонетах, -- намёк на безрадостное существование в изгнании на родине).
Из сонета 67-го:
“ ...Зачем в пороках он живёт?... “
Из сонета 70-го:
“ ...То, что тебя бранят -- не твой порок,
А ты -- невинна... “
Читать дальше