— Уж надеюсь, — отозвался Снейп, скрестив руки на груди. — Однако он думает, что усыновление, скорее всего, обернется тебе во вред.
Гарри скривился.
— А вы, конечно, много сделали, чтобы его переубедить. Он небось думает, что вы и меня так же наказываете, месяцами заставляя писать строчки.
Снейп удрученно покачал головой.
— В таком случае, мне просто придется воспользоваться твоим советом и обеспечить мистеру Уизли возможность наблюдать нашу семейную динамику.
— Так вы, значит... не будете его исключать?
Пришла очередь Снейпа хмуриться.
— Полагаю, я уже говорил, что это с самого начала не входило в мои намерения. Я объяснил положение дел его родителям, включая всю историю с орфографической ошибкой, и, хотя Уизли также не одобрили мои методы, они не сочли некорректным требование, чтобы их сын убедился в... беспочвенности своей истерики.
— А когда вы их видели? — спросил Гарри, гадая, не к Уизли ли зельевар уходил накануне вечером.
— Я не общался с ними лично, Гарри. У членов Ордена есть другие способы обмениваться сообщениями.
Ах, да, Дамблдор же говорил.
— Ладно, но если все в порядке, зачем им приходить сюда и беседовать с вами?
— Затем, что мистера Уизли еще нужно убедить и дальше писать строчки.
Гарри ненадолго задумался. Это все было ужасно неправильно. Но стоит ли рисковать и дальше расположением Снейпа? С другой стороны, дурацкий сон точно никакой не пророческий — уж теперь он был в этом уверен. Снейп не собирается его разусыновлять. Гарри сомневался в этом не больше, чем в собственном имени. Ничего не переменится. Никогда. У него есть отец. И Гарри хотел быть сыном — что вовсе не означало необходимость соглашаться на все безумные слизеринские хитрости, которые могут прийти Снейпу в голову. Нет, это значило, что нужно обсуждать проблемы, взвешивать за и против и договариваться.
— Вам не кажется, что Уизли очень хорошо отнеслись к моему усыновлению? — спросил он, решив зайти издалека. Снейп наверняка догадается, в чем дело, но кто знает — возможно, даже и одобрит. Он же любит, когда Гарри пытается быть изворотливым, сам говорил. — То есть, они могли бы устроить бучу, как Рон. Они всегда меня считали в какой-то мере одним из своих детей. Но они очень здорово ко всему отнеслись. И совсем не расстроились.
Снейп пристально уставился на него, видимо, гадая, к чему он клонит.
— Артур и Молли — разумные взрослые люди, — наконец ответил он.
— Да, но и у них есть чувства, — заметил Гарри и нанес последний удар: — Вам не кажется, что они бы оценили, если бы вы проявили к их сыну хоть немного того расположения, которое они уже выказывали к вашему?
Снейп гневно раздул ноздри.
— О, браво, Гарри. Однако не отказываться от близкого друга — в лучших интересах самого мистера Уизли. В чем его родители со мной полностью согласны. Ему придется писать строчки. И на этот раз я приложу больше усилий, чтобы он смирился с тем, что я твой отец.
Гарри закусил губу.
— Я это ценю, сэр, честное слово. Но все эти манипуляции... они мне не нравятся. Очень не нравятся. Вспомните, как я рассердился, когда вы хитростью вынудили меня пользоваться камином. Как я могу вам помогать хитрить и обманывать Рона?
— Иначе остается только предоставить ему решать, когда он пожелает прийти сюда.
— Нет, иначе остается придумать, как заманить его сюда менее жестоким способом, — парировал Гарри.
Снейп нахмурился.
— Это создаст неблагоприятное впечатление, что преподаватель, профессионал не в состоянии поддерживать дисциплину среди своих учеников.
— Угу, меня прямо так заботит ваша репутация, — буркнул Гарри, но тут же спохватился, как грубо это прозвучало. — Простите. Я хочу сказать, я-то знаю, что вы так и так всегда можете запугать всех до ус...
«Блин, чем дальше, тем хуже!»
Снейп, однако, только усмехнулся.
— Я должен идти, Уизли меня уже давно ждут, — объявил он. — Так что, по-твоему, мне следует им сказать?
Гарри опять вытаращился.
— Вы меня спрашиваете? Позавчера я просто умолял вас смягчиться!
— Признаюсь, позавчера я был весьма раздражен твоей неспособностью понять, что я делаю. Но теперь, если, зная о моих планах, ты по-прежнему находишь их неудачными... — зельевар пожал плечами. — Ты мой сын, а не мой студент, хотя, надеюсь, в скором времени будешь и студентом тоже. Тем не менее, здесь ты всегда в первую очередь будешь моим сыном, и, как мы условились, во многих случаях есть место и время для переговоров. Итак, что ты предлагаешь?
Читать дальше