Драко поморщился.
— Северус говорил мне, что в этом все дело. Больше того, он сказал, я цитирую: «Я теперь знаю Гарри Поттера довольно хорошо и уверяю тебя, Драко, он не настолько злопамятен и мелочен, чтобы отвергнуть тебя за былые просчеты и ошибки, которые ты с тех пор исправил».
Гарри не мог не улыбнуться. Приятно было, что Снейп так в него верил. И Гарри был рад, что на сей раз не разочаровал зельевара.
Драко в ответ тоже слегка улыбнулся.
— Короче говоря, он все убеждал меня сказать тебе правду. Но я не мог. Я был так уверен, что все испорчу. Наверное... он знает тебя куда лучше, чем я.
— Ты должен перед ним извиниться, — строго заметил Гарри. — Лично я думаю, что, учитывая, как ты вел себя вчера вечером, ты мог бы приготовить нам всем немного этого... gigot d'agneau à la provisoire.
— À la provençale, — сухо поправил Драко. — А то получается, что ты хочешь ножку ягненка как бы временно. Даже представить не могу, на что это было бы похоже.
— Не все учили французский с колыбели.
— Это очевидно. И, между прочим, не все учились готовить в принципе. Кажется, я уже говорил, что волшебникам есть чем заняться и помимо этого?
— Здесь? Да нет, особо нечем, — возразил Гарри. — Почему Снейп должен делать всю работу? По-моему, мы с тобой должны приготовить рождественский ужин. Это было бы здорово, разве нет?
Взгляд Драко однозначно говорил, что нет, «здорово» — это вовсе не то слово, которое подходит к этой ситуации.
— Рождество выйдет куда приятнее, если еда будет съедобной, — буркнул он.
— О вы, маловерные, — пробормотал Гарри. Увидев отразившееся на лице Драко недоумение, он прибавил: — Маггловская присказка. Я... честно говоря, я не уверен, что об этом стоит упоминать, но все-таки скажу. Я хочу, чтобы ты извинился и перед Гермионой тоже. За то, что обозвал ее коровой.
— Конечно. Я просто скажу, что надо было сказать «овца».
Гарри сердито зыркнул.
— Нет.
— Я извинюсь в ту же минуту, когда она признает, что была неправа, — предложил Драко. Однако делать этого ему явно не хотелось, так как спустя секунду он уточнил: — А поскольку мы знаем, что Грейнджер никогда в жизни даже не подумает, что может быть неправа... — И он одарил Гарри самодовольной улыбкой.
— Она и правда неправа, — согласился Гарри. — Снейп, кажется, очень даже умеет быть отцом.
— Тогда почему ты до сих пор говоришь ему «вы» и «сэр»?
— Не знаю, — признался Гарри. — Может, потому... ну, мой настоящий отец погиб, когда я и говорить не умел, так что я его точно никак не звал. А поскольку дядя Вернон даже и близко не был мне папой... у меня опыта нету, что ли. Что я ни придумаю, все выходит неуклюже.
К тому моменту, когда Гарри договорил, Драко недовольно хмурился.
— Не вздумай сболтнуть при Северусе, что он не твой настоящий отец.
— Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду кровное родство, а не по-настоящему «настоящий»!
— Что я прекрасно знаю, так это то, что Северус чересчур слизеринец, чтобы демонстрировать свои чувства всякий раз, когда ты их задеваешь!
Гарри вздохнул, скрестил ноги и ссутулился. Наверное, так и есть, хотя эта мысль никогда не приходила ему в голову. Теперь же он задумался — сколько же раз он умудрился нечаянно обидеть Снейпа?
— Я постараюсь больше этого не делать, — пообещал он, глядя на Драко сквозь встрепанную челку. — Я знаю, что ты к нему привязан. Я... я тоже, знаешь ли.
— Гарри, это Северусу надо говорить, а не мне.
— Угу, — выдавил Гарри, и это единственное слово чуть не застряло у него в горле. — По-моему, он и так знает, даже если я не говорю.
— Полагаешь, слизеринцы все понимают и без слов? — скривился Драко.
— Ну, ты же неплохо справляешься.
— Touché. — Драко встал и на этот раз сам предложил руку Гарри. Спустя еще мгновение он вернул покрывалу первоначальный вид. Прежде чем развеять погодные чары, он надел плащ и завернулся в него поплотнее. — Кстати, я должен сказать тебе еще одну вещь. Про твой шрам. Он вовсе не отвратителен и не безобразен.
Гарри неловко поправил челку, чтобы скрыть упомянутый шрам.
— Я знаю, как он выглядит.
— Гарри, я это сказал только потому, что... ну, я тебе немножко завидовал.
Гарри нахмурился.
— Я думал, ты не хочешь, чтобы Волдеморт тебя отметил.
— Не хочу. Я не поэтому завидовал. Уж скорее потому, что на тебя столько обращали внимания, и постоянно делали для тебя исключения, и... в общем, мне казалось, что у тебя идеальная жизнь. Я просто хотел тебя задеть.
— Это у меня идеальная жизнь? — возмутился Гарри. — Ну да, конечно, детство в доме Дурслей вышло просто шикарное. Было просто восхитительно, когда вся школа считала меня убийцей, и когда толпы дементоров шастали вокруг, потому что на меня охотился убийца — ну, или они так думали. И, конечно, просто замечательно было, когда весь Хогвартс считал меня лжецом, и когда ко мне прицепились журналисты... — Гарри вдруг прервал поток жалоб. — Кстати, о доме Дурслей. Было просто мерзко с твоей стороны сообщить своему отцу их адрес, даже если он его и так знал.
Читать дальше