***
Следующие две недели проходят так спокойно и тихо, что даже непривычно. Риддл, разумеется, даже на следующий день после возвращения в поместье никак не дал понять, что между ними хоть что-то произошло, и продолжает вести себя как обычно. Гарри и сам старается держать себя в руках, боясь, что в следующий раз — если он когда-нибудь будет — может полностью потерять над собой контроль. Хотя себе он вынужден признаться в одном: он бы желал повторения того странного вечера, или даже чего-то большего, несмотря на последствия.
Шумиха после нападения на Хогвартс быстро сходит на нет. Пожирателям удалось заново возвести защитное поле и укрепить чары, так что студенты вернулись в школу, как и планировалось, через неделю.
В самом поместье жизнь идёт своим чередом. Единственное, что изменилось и выглядит непривычным — это постоянное отсутствие Люциуса Малфоя. После официальной церемонии вступления в полномочия Министра, он с утра до вечера пропадает в Министерстве и не всегда успевает к ужину. Зато Нарцисса уже отошла после смерти Драко, и её всё чаще можно видеть в зале во время трапезы.
Гарри вновь загружен рутинной работой, которая и выматывает его, и, вместе с тем, отвлекает от посторонних мыслей. Однако в первый день весны стоит такая ясная тёплая погода, что он, бросив все дела, берёт метлу, тащит ребят на поле за поместьем и весь день гоняется за снитчем наперегонки с Марком, который теперь взял на себя роль второго ловца. Такой же задорный поединок повторяется и на следующий день.
После матча Гарри ставит метлу на склад и направляется к себе, чтобы принять душ и переодеться, но на лестнице его перехватывает Снейп и жёстко велит следовать за собой. Уставший Гарри нехотя плетётся следом. Зельевар приводит его в свой кабинет и запечатывает дверь заклинанием.
— Слушайте, — вздыхает Гарри, — может, потом поговорим, а? Я устал, вымотался, и вдобавок от меня несёт, как от свиньи.
— В этом кабинете мне доводилось терпеть и более неприятные запахи, — сухо роняет Снейп, колдуя над чем-то в тёмном углу.
— Знаете, а в школе про вас ходили очень интересные слухи. Поговаривали, будто у вас очень чуткий нюх из-за размера носа. И вы могли чуять студентов, гуляющих ночью по замку, из другого конца коридора.
— А ещё поговаривали, что директор выращивает лимонные дольки в своей бороде, — напряжённый голос Снейпа никак не сочетается с тем, что он говорит.
— Если насчёт вас — всё правда, то тогда понятно, как вы меня выслеживали. Меня, наверное, и мантия не спасала, да? — смеётся Гарри, у которого сейчас отличное настроение.
— Подойдите сюда, — велит Снейп, обернувшись.
— Так всё-таки, может, я сначала в душ, а потом…
— Я ваш запах стерплю, а те, с кем мы сейчас будем говорить, его не почувствуют.
Гарри хмурится, медленно подходя к нему, и тут видит гладкую поверхность магического зеркала, которого не заметил, когда они вошли. Он сжимает губы и гневно смотрит на Снейпа.
— Мне не о чем с ним говорить!
— Это будет ваш последний разговор. Поверь мне. И на этот раз я отправлюсь вместе с тобой.
— Но я не…
— Они нашли способ, как пробраться в поместье.
Гарри не заканчивает фразу и сглатывает. В животе словно растекается что-то вязкое и неприятное. Он не знает, что сказать.
— Идём, Поттер, — помогает ему Снейп определиться с решением. — Это очень важно. Просто поговори с ним.
— Просто поговорить?
— Да. Но сначала оставь свою палочку на столе.
— Зачем? — спрашивает Гарри, однако послушно достаёт палочку из кармана.
— Объясню потом. Но тебе ничего не грозит. Верь мне.
Кивнув, он кладёт палочку на край стола и шагает в зеркало. На этот раз по ту сторону Дамблдор стоит не один: рядом с ним, подпирая бок кулаком, маячит Лавгуд, чьи руки почти до локтя обмотаны бинтами. Снейп заходит следом и подталкивает Гарри ближе к ним.
— Здравствуй, Гарри, — слабо улыбается Дамблдор.
Его переполняет ненависть и к старику, и к его сообщнику, но внезапно просыпается и жалостливое участие.
— Как вы? — тихо спрашивает Гарри Дамблдора. — Я вам спину не повредил?
— Нет, нет, Гарри, — смеётся он. — Благодарю, я удачно приземлился в мягкий сугроб.
— А вы как? — он хмуро смотрит на Лавгуда. — Извините, никто не хотел вас калечить, но выбора не было.
Слабо поморщившись, тот просто дёргает плечом.
— Гарри, — Дамблдор сцепляет пальцы в замок. — Я кое-что скажу тебе и прошу не возмущаться. Ты сейчас и сам поймёшь, что это необходимо. Наверное, ты удивлён, что Северус велел тебе оставить палочку снаружи. Но я попросил его, в том случае, если наш разговор пройдёт не очень гладко, подкорректировать твою память о последних минутах. Если ты не согласишься со мной, тебе вовсе незачем знать, о чём мы говорили. Так будет безопаснее и для тебя, и для нас.
Читать дальше