Ан Райс - Ве

Здесь есть возможность читать онлайн «Ан Райс - Ве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

звънни.

- Това е достатъчно. Аарън, има толкова много неща: - Зная, Майкъл. Опитай се да запазиш спокойствие. Просто чети.

Майкъл затвори слушалката, запали цигара, пийна малко от

старото кафе и се втренчи в корицата на втората папка.

Още при първото почукване отиде до вратата.

Милата жена, която бе видял по-рано в коридора, носеше прясно

кафе, няколко писалки и красив кожен бележник с много бели страници

с редове. Тя остави таблата на писалището, взе старите прибори и тихо

излезе от стаята.

Майкъл отново седна на мястото си, наля си прясно кафе и веднага

отвори бележника. Вписа датата и първата си бележка: <���След като прочетох първата папка от архива, вече знам, че Дебора е жената, която срещнах във виденията. Познах я.

Познах лицето и? и характера и?. Мога да чуя и гласа и?, ако

опитам.

И повече от сигурно е, че думата, която съм казал на

Роуан, когато съм отворил очи, е била <���Лашър>. Но Аарън е

прав. Не си го спомням наистина. Просто го знам.

Разбира се, силата на ръцете ми е свързана с всичко това.

Но как би трябвало да я използвам? Със сигурност не като

докосвам случайни неща, както досега, а като докосна нещо

специално:

Но е твърде рано за всякакви изводи:>

Само да имах нещо от Дебора, което да докосна, помисли си той.

Но знаеше, че няма нищо такова, иначе Аарън щеше да му го изпрати.

Разгледа фотокопията на писмата на Петир ван Абел, но те си бяха

просто фотокопия. Нямаше смисъл да ги докосва.

Замисли се за момент, ако подобен хаос в нечия глава може да се

нарече мислене, и тогава извади една снимка на огърлица от

бележника. На нея се виждаше правоъгълен камък с филигранен обков

и верижка от злато. Прерисува я, както би прерисувал архитектурен

дизайн, с много чисти, прави линии и нанесе леки светлосенки.

Огледа я, облечената му в ръкавица лява ръка рошеше нервно

косата му, но след миг се сви на юмрук и легна на писалището. Беше на

път да скъса скицата, но реши да не го прави, отвори втората папка и

започна да чете.

Четиринадесет

Досие на вещиците Мейфеър

Част 2

Марсилия, Франция, 4 октомври, 1689

<���Скъпи Стефан,

Вече съм в Марсилия след неколкодневно пътуване от

Монклеве, по време на което спрях да почина в Сен Реми и

продължих много бавно оттам, заради нараненото си рамо и

съкрушена душа.

Вече взех пари от нашия агент тук и ще ти пратя това писмо

не по-късно от час след като го завърша, така че ще го

получиш много скоро след предишното, което пуснах при

заминаването си предната нощ.

Сърцето ми е разбито, Стефан. Удобствата на големите и

добре уредени странноприемници тук не значат нищо за мен, въпреки че съм доволен, дето напуснах малките селца и вече

съм в голям град, където се чувствам малко по-добре и в

относителна безопасност.

Дори и до това място да е достигнала вест за стореното от

мен в Монклеве, аз още не съм научил. А и в околностите на

Сен Реми свалих духовническата си одежда и оттогава

пътувам като холандски пътешественик, тъй че не мисля, че

някой ще ме безпокои заради скорошните събития в

планините, защото откъде бих могъл да зная аз за тях?

Отново пиша това и като доклад, и за да се спася от лудостта, както и да продължа с настоящата си задача.

Екзекуцията на Дебора започна както безброй други. Когато

първите слънчеви лъчи озариха площада пред катедралата

<���Свети Михаил>, целият град вече се беше събрал там - там

бяха и търговците на вино, очакващи големи печалби, и

старата графиня, с траурна дреха. До нея вървяха две

треперещи деца, и двете тъмнокоси и смугли. Испанската

кръв им личеше, но по високия си ръст и тънки кости

приличаха на майка си. Бяха много изплашени, когато се

изкачиха на върха на трибуната за зрители пред затвора и се

обърнаха към кладата.

Малкият, Кретиен, започна да ридае и да се свива до баба си, което предизвика развълнуван шепот сред тълпата.

- Кретиен, вижте, Кретиен.

Устните на малкото момче трепереха, но по-големият му брат, Филип, показваше само страх и вероятно ненавист към всичко

наоколо. Старата графиня прегръщаше и успокояваше

момчетата. От другата и? страна се настаниха графиня Дьо

Шамилар и инквизиторът, отец Ловие, с двама млади

свещеници с красиви раса.

На най-личните места на трибуната седяха още четирима

свещеници, а в подножието и? имаше малка група въоръжени

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ве»

Обсуждение, отзывы о книге «Ве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x