• Пожаловаться

Ан Райс: Талтош

Здесь есть возможность читать онлайн «Ан Райс: Талтош» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 0101, категория: Старинная литература / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ан Райс Талтош

Талтош: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Талтош»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ан Райс: другие книги автора


Кто написал Талтош? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Талтош — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Талтош», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но нейните заготовки сега можеха да се използват за нещо съвсем различно - за половин милион красиви близнаци на една кукла и на още една, и на още една, от пластмаса, но така изкусно изработени, че да приличат на порцеланови, с ярки боядисани очи, досущ като стъклени.

- Ами какво ще кажете за имената, госпожице Педжит? Защо не сте давали на куклите си имена?

- За мен те никога не са имали имена, господин Аш - отвърна тя. - Пък и имената, които изберете, ще са хубави.

- Да знаете, че скоро ще сте богата, госпожице Педжит.

- Всички така казват - отвърна тя. Изведнъж започна да изглежда някак уязвима, дори крехка.

- Но вие ще трябва да сте на разположение, трябва да одобрявате всяка стъпка. Няма да отнеме много време…

- О, но това ми харесва. Господин Аш, аз искам да правя…

- А аз искам да видя какво можете да правите, и то веднага. Вие ще ни се обадите.

- Разбира се.

- Но не бъдете толкова сигурна, че работата тук ще ви носи същото удовлетворение. Както сте забелязали, фабричното производство не е същото като занаята и творенето. Е, подобно е, но хората не го виждат в тази светлина. Артистите рядко смятат масовото производство за свой съюзник.

Нямаше нужда да изказва старото си убеждение, че уникатите нямат никакво значение за него, нито пък ограничените серии, че се интересува единствено от кукли, които могат да стигнат до всички. Щеше да купи нейните модели и щеше да произвежда кукли година след година, да ги променя само когато има основателна причина за това.

Вече всички знаеха, че няма никакъв интерес към елитарността и подобните идеи.

- Някакви въпроси по договора, госпожице Педжит? Моля, не се стеснявайте да се обръщате директно към мен.

- Но, господин Аш, аз вече подписах договора! - Тя отново се изсмя леко, някак безгрижно и с младежка свежест.

- Много се радвам, госпожице Педжит - рече той. - Е, подгответе се за славата. - Вдигна ръце и ги скръсти на бюрото. Естествено, тя веднага се вгледа в тях; учудваше се от големината им.

- Господин Аш, знам, че сте зает човек. Срещата ни трябваше да трае само петнайсет минути.

Той кимна, сякаш искаше да каже: «Няма значение, продължавайте».

- Може ли да ви попитам нещо? Защо харесвате куклите ми? Имам предвид наистина. Искам да кажа…

Той се замисли за момент.

- Разбира се, има чисто прагматичен отговор на този въпрос - каза той. - И това е самата истина. Вашите кукли са оригинални, както сама казахте. Но онова, което най-много ми харесва в тях, е, че са широко усмихнати. Очите им са присвити от смеха, лицата им са одухотворени. Имат блестящи зъби. Почти можеш да ги чуеш как се смеят.

- Това беше риск, господин Аш. - Тя внезапно се засмя и за миг изглеждаше щастлива като своите творения.

- Зная, госпожице Педжит. Да не вземете сега да създадете няколко много тъжни дечица?

- Не мисля, че съм способна на това.

- Правете каквото смятате за добре. Имате моята подкрепа. Но не и тъжни деца. Твърде много други художници се занимават с това.

Той понечи да се изправи, бавно - знак, че срещата е приключила, и не се изненада, че тя веднага скочи на крака.

- Благодаря ви, господин Аш - каза отново и посегна към огромната му ръка с дълги пръсти. - Не мога да ви опиша колко…

- Не е нужно.

Той и? позволи да хване ръката му. Понякога хората не искаха да го докосват за втори път. Понякога разбираха, че не е човек. Никога не се отвращаваха от лицето му, но често биваха отблъснати от огромните му крайници. Или пък подсъзнателно разбираха, че вратът му е два пъти по-дълъг от човешкия, а ушите - твърде тесни. Хората са умели в разпознаването на собствения си вид, племе, клан, семейство. Голяма част от човешкия мозък е заета само с разпознаване и запаметяване на типовете лица.

Но тя не беше отвратена, беше просто млада, поразена и нетърпелива да посрещне и най-простите промени.

- Между другото, господин Аш, ако нямате нищо против, бих искала да отбележа, че белите кичури в косата ви много ви отиват. Надявам се никога да не ги боядисате. Белите коси винаги са отивали на млади мъже.

- Така ли? И защо, за бога, казахте това?

Тя се изчерви отново, но после избухна в смях.

- Не зная - призна. - Просто косата ви е прошарена, а вие - толкова млад. Не очаквах да сте така млад. Това ме изненада… - Тя замълча, беше станала някак несигурна. Най-добре беше да я отпрати, преди да е започнала да дрънка още глупости.

- Благодаря ви, госпожице Педжит - каза той. - Бяхте много мила. Беше удоволствие да разговарям с вас. - Просто успокоение, безцеремонно и запомнящо се. - Надявам се да се видим отново много скоро. Желая ви щастие.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Талтош»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Талтош» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ан Райс: Ве
Ве
Ан Райс
Стивен Браст: Влад Талтош. Том 1
Влад Талтош. Том 1
Стивен Браст
Стивен Браст: Талтош
Талтош
Стивен Браст
Стивен Браст: Атира
Атира
Стивен Браст
Стивън Бруст: Талтош
Талтош
Стивън Бруст
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Стивън Бруст
Отзывы о книге «Талтош»

Обсуждение, отзывы о книге «Талтош» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.