• Пожаловаться

Dan Brown: Inferno: A Novel

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Brown: Inferno: A Novel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, ISBN: 978-0-385-53786-5, издательство: Doubleday, категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Dan Brown Inferno: A Novel

Inferno: A Novel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Inferno: A Novel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dan Brown: другие книги автора


Кто написал Inferno: A Novel? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Inferno: A Novel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Inferno: A Novel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Impatient for answers, Sinskey moved toward the lab. She saw Brüder standing near the stairwell, having found a faint signal for his cell phone. He was speaking to someone in hushed tones.

She hurried over, arriving just as he was finishing his call.

“Okay, understood,” Brüder said, the look on his face expressing an emotion between disbelief and terror. “And once again, I cannot stress strongly enough the confidentiality of this information. Your eyes only at this point. Call me when you know more. Thanks.” He hung up.

“What’s going on?” Sinskey demanded.

Brüder blew out a slow breath. “I just spoke to an old friend of mine who is a top virologist at the CDC in Atlanta.”

Sinskey bristled. “You alerted the CDC without my authorization?”

“I made a judgment call,” he replied. “My contact will be discreet, and we’re going to need far better data than we can get from this makeshift lab.”

Sinskey glanced over at the handful of SRS agents who were taking water samples and huddling over portable electronics. He’s right .

“My CDC contact,” Brüder continued, “is standing in a fully equipped microbiology lab and has already confirmed the existence of an extremely contagious and never-before-seen viral pathogen.”

“Hold on!” Sinskey interjected. “How did you get him a sample so fast?”

“I didn’t,” Brüder said tautly. “He tested his own blood.”

Sinskey needed only a moment for the meaning to register.

It’s already gone global .

CHAPTER 99

Langdon walked slowly, feeling strangely disembodied, as if he were moving through a particularly vivid nightmare. What could be more dangerous than a plague?

Sienna had said nothing more since she had climbed out of the boat and motioned for Langdon to follow her away from the docks, along a quiet gravel path, farther away from the water and the crowds.

Although Sienna’s tears had stopped, Langdon sensed a torrent of emotion building up within her. He could hear sirens wailing in the distance, but Sienna appeared not to notice. She was staring blankly at the ground, seemingly hypnotized by the rhythmic crunch of the gravel beneath their feet.

They entered a small park, and Sienna guided him into a dense grove of trees, where they were hidden away from the world. Here they sat on a bench that overlooked the water. On the far shore, the ancient Galata Tower glistened above the quiet residences that dotted the hillside. The world looked strangely peaceful from here, a far cry, Langdon imagined, from what was probably transpiring at the cistern. By now, he suspected, Sinskey and the SRS team had realized that they had arrived too late to stop the plague.

Beside him, Sienna stared out across the sea. “I don’t have much time, Robert,” she said. “The authorities will eventually figure out where I went. But before they do, I need you to hear the truth … all of it.”

Langdon gave her a silent nod.

Sienna wiped her eyes and shifted on the bench to face him fully. “Bertrand Zobrist …” she began. “He was my first love. He became my mentor.”

“I’ve already been told, Sienna,” Langdon said.

She gave him a startled look but continued speaking, as if afraid to lose her momentum. “I met him at an impressionable age, and his ideas and intellect bewitched me. Bertrand believed, as I do, that our species is on the brink of collapse … that we’re facing a horrifying end, which is racing toward us so much faster than anyone dares accept.”

Langdon made no reply.

“My entire childhood,” Sienna said, “I wanted to save the world. And all I was ever told was: ‘You can’t save the world, so don’t sacrifice your happiness trying.’ ” She paused, her face taut, holding back tears. “Then I met Bertrand—a beautiful, brilliant man who told me not only that saving the world was possible … but that doing so was a moral imperative. He introduced me to an entire circle of like-minded individuals—people of staggering abilities and intellect … people who really could change the future. For the first time in my life, I no longer felt all alone, Robert.”

Langdon offered a soft smile, sensing the pain in her words.

“I’ve endured some terrible things in my life,” Sienna continued, her voice increasingly unsteady. “Things I’ve had trouble moving past …” She broke his gaze and ran an anxious palm across her bald scalp before collecting herself and turning back to him. “And maybe that’s why the only thing that keeps me going is my belief that we are capable of being better than we are … capable of taking action to avoid a catastrophic future.”

“And Bertrand believed that, too?” Langdon asked.

“Absolutely. Bertrand had boundless hope for humankind. He was a Transhumanist who believed we are living on the threshold of a glittering ‘posthuman’ age—an era of true transformation. He had the mind of a futurist, eyes that could see down the road in ways few others could even imagine. He understood the astonishing powers of technology and believed that in the span of several generations, our species would become a different animal entirely—genetically enhanced to be healthier, smarter, stronger, even more compassionate.” She paused. “Except for one problem. He didn’t think we’d live long enough as a species to realize that possibility.”

“Due to overpopulation …” Langdon said.

She nodded. “The Malthusian catastrophe. Bertrand used to tell me he felt like St. George trying to slay the chthonic monster.”

Langdon didn’t follow her meaning. “Medusa?”

“Metaphorically, yes. Medusa and the entire class of chthonic deities live underground because they’re associated directly with Mother Earth. In allegory, chthonics are always symbols of—”

“Fertility,” Langdon said, startled that the parallel had not occurred to him earlier. Fruitfulness. Population .

“Yes, fertility,” Sienna replied. “Bertrand used the term ‘chthonic monster’ to represent the ominous threat of our own fecundity. He described our overproduction of offspring as a monster looming on the horizon … a monster we needed to contain immediately, before it consumed us all.”

Our own virility stalks us , Langdon realized. The chthonic monster . “And Bertrand battled this monster … how?”

“Please understand,” she said defensively, “these are not easy problems to solve. Triage is always a messy process. A man who severs the leg of a three-year-old child is a horrific criminal … until that man is a doctor who saves the child from gangrene. Sometimes the only choice is the lesser of two evils.” She began tearing up again. “I believe Bertrand had a noble goal … but his methods …” She looked away, on the verge of breaking down.

“Sienna,” Langdon whispered gently. “I need to understand all of this. I need you to explain to me what Bertrand did. What did he release into the world?”

Sienna faced him again, her soft brown eyes radiating a darker fear. “He released a virus,” she whispered. “A very specific kind of virus.”

Langdon held his breath. “Tell me.”

“Bertrand created something known as a viral vector . It’s a virus intentionally designed to install genetic information into the cell it’s attacking.” Sienna paused to let him process the idea. “A vector virus … rather than killing its host cell … inserts a piece of predetermined DNA into that cell, essentially modifying the cell’s genome.”

Langdon struggled to grasp her meaning. This virus changes our DNA?

“The insidious nature of this virus,” Sienna continued, “is that none of us know it has infected us. No one gets sick. It causes no overt symptoms to suggest that it’s changing us genetically.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Inferno: A Novel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Inferno: A Novel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Isaac Asimov: Inferno
Inferno
Isaac Asimov
Robert Silverberg: L'inferno com’è?
L'inferno com’è?
Robert Silverberg
Stan Nicholls: Inferno
Inferno
Stan Nicholls
Dan Brown: Inferno
Inferno
Dan Brown
Отзывы о книге «Inferno: A Novel»

Обсуждение, отзывы о книге «Inferno: A Novel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.