• Пожаловаться

Шрила Махарадж: Бхагавад Гита

Здесь есть возможность читать онлайн «Шрила Махарадж: Бхагавад Гита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Шрила Махарадж Бхагавад Гита

Бхагавад Гита: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бхагавад Гита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шрила Махарадж: другие книги автора


Кто написал Бхагавад Гита? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Бхагавад Гита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бхагавад Гита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

धार्त्तराष्ट्रा रणे हन्युस्तन्मे क्षेमतरं भवेत् ॥४५॥

йади ма̄м апратӣка̄рам / аш́астрам̇ ш́астра-па̄н̣айаx

дха̄ртара̄шт̣ра̄ ран̣е ханйус / тан ме кшематарам̇ бхавет

йади – если; ш́астра-па̄н̣айаx – те, кто с оружием в руках; дха̄ртара̄шт̣ра̄x – сыны Дхритараштры; ханйуx – могут убить; ма̄м – меня; апратӣка̄рам – не сопротивляющегося; аш́астрам – безоружного; ран̣е – на поле боя; тат – это; ме – для меня; бхавет – будет; кшематарам – лучше.

Пусть лучше сыны моего дяди умертвят меня безоружного, но я не хочу быть причиною их смерти!

Текст 1.46

सञ्जय उवाच ।

एवमुक्त्वार्ज्जुनः सङ्ख्ये रथोपस्थ उपाविशत् ।

विसृज्य सशरं चापं शोकसंविग्नमानसः ॥४६॥

сан̃джайа ува̄ча

эвам уктва̄рджунаx сан̇кхйе / ратхопастха упа̄виш́ат

виср̣джйа са-ш́арам̇ ча̄пам̇ / ш́ока-сам̇вигна-ма̄насаx

сан̃джайаx ува̄ча – Санджая сказал; эвам уктва̄ – сказав это; сан̇кхйе – посреди поля боя; арджунаx – Арджуна; ма̄насаx – его ум; сам̇вигна – одолеваемый; ш́ока – скорбью; ратха-упастхаx – стоявший в колеснице; упа̄виш́ат – сел; виср̣джйа – отбросив в сторону; ча̄пам – свой лук; са-ш́арам – и колчаны со стрелами.

Санджая сказал:

– Со слезами на глазах Арджуна отложил в сторону лук со стрелами и сел на скамью своей колесницы.

Глава вторая.

Вещество и сознание.

Санкхья-йога.

Текст 2.1

सञ्जय उवाच ।

तं तथा कृपयाविष्टमश्रुपूर्णाकुलेक्षणम् ।

विषीदन्तमदं वाक्यमुवाच मधुसूदनः ॥१॥

сан̃джайа ува̄ча

там̇ татха̄ кр̣пайа̄вишт̣ам / аш́ру-пӯрн̣а̄кулекшан̣ам

вишӣдантам идам̇ ва̄кйам / ува̄ча мадхусӯданаx

сан̃джайа ува̄ча – Санджая сказал; мадхусӯданаx – убийца сомнений; татха̄ – так; ува̄ча – сказал; идам – эти; ва̄кйам – слова; вишӣдантам – скорбящему; там – ему; а̄вишт̣ам – исполненному; кр̣пайа̄ – сострадания; а̄кула – беспокойные; ӣкшан̣ам – глаза; аш́ру-пӯрн̣а – полны слез.

Санджая сказал:

– Тогда Кришна, Сокрушитель сомнений, обратился к печальному воину с такими речами:

Текст 2.2

श्रीभगवानुवाच ।

कुतस्त्वा कश्मलमदं विषमे समुपस्थितम् ।

अनार्य्यजुष्टमस्वर्ग्यमकीर्त्तिकरमर्ज्जुन ॥२॥

ш́рӣ бхагава̄н ува̄ча

кутас тва̄ каш́малам идам̇ / вишаме самупастхитам

ана̄рйа-джушт̣ам асваргйам / акӣрти-карам арджуна

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча – Всевышний сказал; арджуна – Арджуна; кутаx – откуда; идам – это; каш́малам – заблуждение; самупастхитам – родилось; тва̄ – в тебе; вишаме – трудный час; джушт̣ам – поступают; ана̄рйа – непросветленные; карам – причина; акӣрти – позора; асваргйам – не ведет в рай.

– Не пристало тебе, Арджуна, в столь решающий час отступать от долга. Твои предки, к коим ты ныне взываешь, не одобрят твоего решения. Покинув поле боя, ты закроешь для себя врата рая и навеки покроешь свое имя позором.м

Текст 2.3

क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्यपपद्यते ।

क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप ॥३॥

клаибйам̇ ма̄ сма гамаx па̄ртха / наитат твайй упападйате

кшудрам̇ хр̣дайа-даурбалйам̇ / тйактвоттишт̣ха парантапа

па̄ртха – сын Притхи; ма̄ сма гамаx – не проявляй; клайбйам – малодушия; этат – это; на – не; упападйате – подобает; твайи – тебе; тйактва̄ – отбросив; кшудрам – ничтожную; даурбалйам – слабость; хр̣дайа – сердца; парантапа – покоритель врагов; уттишт̣ха – поднимись.

Побори в себе робость, недостойную воина. Воспрянь духом, встань и сражайся!

Текст 2.4

अर्ज्जुन उवाच ।

कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये द्रोणञ्च मधुसूदन ।

इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन ॥४॥

арджуна ува̄ча

катхам̇ бхӣшмам ахам̇ сан̇кхйе / дрон̣ам̇ ча мадхусӯдана

ишубхиx пратийотсйа̄ми / пӯджа̄рха̄в арисӯдана

арджунаx ува̄ча – Арджуна сказал; мадхусӯдана – убийца сомнений; арисӯдана – покоритель врагов; катхам – как; ахам пратийотсйа̄ми – я буду противостоять; ишубхиx – пуская стрелы; сан̇кхйе – в битве; бхӣшмам – в Бхишму; ча – и; дрон̣ам – Дрону; пӯджа̄-арха̄у – я почитаю.

Арджуна отвечал:

– О бесстрашный Кришна, ужели Ты предлагаешь мне предать смерти моих деда и учителя, пред которыми я преклоняюсь!

Текст 2.5

गुरूनहत्वा हि महानुभावाञ्

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бхагавад Гита»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бхагавад Гита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Свами Бхактиведанта А.Ч.
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада: Бхагавад-гита как она есть
Бхагавад-гита как она есть
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
Отзывы о книге «Бхагавад Гита»

Обсуждение, отзывы о книге «Бхагавад Гита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.





ИГОРЬ10.09.2021, 19:56
АБСОЛЮТНО ВСЕ ПЕРЕВОДЫ БХАГАВАД - ГИТЫ ДЛЯ ЯСЕЛЬНОГО ВОЗРАСТА, ПРО ТАКИЕ ПЕРЕВОДЫ МОЖНО СКАЗАТЬ: ОНИ НЕ В ТЕМЕ, СМЫСЛОВОЙ РИСУНОК ВСЕХ ШЛОК РАЗМАЗАН ДО НЕУЗНАВАЕМОСТИ, СЕРЬЕЗНАЯ ЛОГИКА, ПРИВОДЯЩАЯ К ЯСНОМУ ПОНИМАНИЮ, ОТСУТСТВУЕТ. ДОПУСТИМ, ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ ДЕЙСТВОВАТЬ И НЕ ПРИВЯЗЫВАТЬСЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ЭТИХ ДЕЙСТВИЙ, НЕУЖЕЛИ НАСТОЛЬКО РАЗЖИЖЕН УМ, ЧТОБЫ ТРАКТОВАТЬ ТАКОЕ, ТАКАЯ УСТАНОВКА ПРИВОДИТ ЧЕЛОВЕКА К ГЛУБОЧАЙШЕМУ ПРОТИВОРЕЧИЮ, МЕЖДУ ЕГО ЖЕЛАНИЕМ ПЛОДА И САМИМ ПЛОДОМ, ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ЧТОБЫ БЫЛО ЯСНО, МЕЖДУ ЖЕЛАНИЕМ ИМЕТЬ РЕБЕНКА И ПОЯВИВШИМСЯ САМИМ РЕБЕНКОМ, МОЖНО ОЧЕНЬ МНОГО ДЕЛАТЬ РАЗЛИЧНЫХ ЗАМЕЧАНИЙ, НО К ЧЕМУ ЭТО,! ВОТ НЕСКОЛЬКО ШЛОК ИЗ БХАГАВАД - ГИТЫ: 2.2 ШРИ БХАГАВАН СКАЗАЛ: КАКИМ ОБРАЗОМ В ТЕБЕ ОТЧАЯНЬЕ ЭТО МУЧИТЕЛЬНОЕ ВОЗНИКЛО, НИЗШЕЕ СОКРУШАЮЩЕЕ НЕ ВЕДУЩЕЕ К СВЕТУ, ОБИДУ ПОРОЖДАЮЩЕЕ, АРДЖУНА. 2.3. СЛАБЫЙ НЕ СМОЖЕШЬ ДЕЙСТВОВАТЬ НЕСОМНЕННО, ПАРТХА, НО ЗДЕСЬ ТЫ ЗРЯ ПРОТИВОСТАВЛЯЕШЬ СЛАБОСТЬ СИЛЕ, ДАЖЕ НЕЗНАЧИТЕЛЬНАЯ В СЕРДЦЕ СЛАБОСТЬ ОТ СИЛЫ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ, СТАНОВИСЬ ВЫШЕ. 2.15. КОТОРОГО НЕСОМНЕННО НЕ СБИВАЕТ С ТОЛКУ ЭТОТ ВНЕШНИЙ ОБЛИК, ОН ИЗ ЛЮДЕЙ ЛУЧШИЙ, ОДИНАКОВО СТОЙКИЙ В БЕДЕ И РАДОСТИ. ТОТ К БЕССМЕРТИЮ ПРИБЛИЖАЕТСЯ. 2.16. НЕ ПО ПРИЧИНЕ СУЩЕСТВОВАНИЯ ВОСПРИНИМАЕТСЯ ВНЕШНИЙ ВИД.И НЕ ВНЕШНИМ ВИДОМ ВОСПРИНИМАЕТСЯ СУЩЕСТВОВАНИЕ, ВНЕШНИЙ ВИД ОБЪЕДИНЯЕТ С СУЩЕСТВУЮЩИМ ВОСПРИНИМАЮЩЕЕ СОСТОЯНИЕ, ТОЛЬКО ВОТ ЭТО ИСТИННОЕ СОСТОЯНИЕ ОБНАРУЖИВАЕТ ИССЛЕДУЮЩИЙ. 2.17. БЕССМЕРТНО ЛИШЬ ТО, ВОСПРИНИМАЕТ КОТОРОЕ, РАЗНООБРАЗНЫМ ЭТО РАСШИРИВШЕЕСЯ, ЗАВЕРШАЕТСЯ СМЕРТЬЮ ВЕЧНОЕ ЭТО, НЕ КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ И УПРАВЛЯЮТ ЗНАЧИМЫЕ И ЦЕННЫЕ. 2.18. РАЗРУШАЕТСЯ ВНЕШНИЙ ВИД ПРИРОДНЫЙ. ЭТО ПРОИЗНОСЯЩЕЕ СЛОВА ТЕЛО, НЕ РАЗРУШИМО НЕ ИМЕЮЩЕЕ РАЗМЕРА, ПОЭТОМУ С КЕМ БУДЕШЬ СРАЖАТЬСЯ, БХАРАТА.