Шрила Махарадж - Бхагавад Гита
Здесь есть возможность читать онлайн «Шрила Махарадж - Бхагавад Гита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Апракрита, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Бхагавад Гита
- Автор:
- Издательство:Апракрита
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.75 / 5. Голосов: 4
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Бхагавад Гита: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бхагавад Гита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Бхагавад Гита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бхагавад Гита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Восприятие предметов в почти неискаженном свете есть свидетельство просветления. Просветлению свойственно чувство благополучия.
Текст 14.12
लोभः प्रवृत्तिरारम्भः कर्म्मणामशमः स्पृहा ।
रजस्येतानि जायन्ते विवृद्धे भरतर्षभ ॥१२॥
лобхаx правр̣ттир а̄рамбхаx / карман̣а̄м аш́амаx спр̣ха̄
раджасй эта̄ни джа̄йанте / вивр̣ддхе бхаратаршабха
бхарата-р̣шабха – лучший из Бхаратов; раджаси – возбуждение; вивриддхе – преобладает; эта̄ни – из них; джа̄йанте – проявляется; правр̣ттиx – действие; лобхаx – жадность; а̄рамбхаx – усилия; карман̣а̄м – ради обретения их плодов; аш́амаx – беспокойность; спр̣ха̄ – желание.
Признаками возбуждения являются жадность, тщеславие, чрезмерные усилия в работе и ненасытность к телесным удовольствиям.
Текст 14.13
अप्रकाशोऽप्रवृत्तिश्च प्रमादो मोह एव च ।
तमस्येतानि जायन्ते विवृद्धे कुरुनन्दन ॥१३॥
апрака̄ш́о’правр̣ттиш́ ча / прама̄до моха эва ча
тамасй эта̄ни джа̄йанте / вивр̣ддхе куру-нандана
куру-нандана – потомок Куру; тамаси – когда тьма; вивр̣ддхе – преобладает; эта̄ни – эти; джа̄йанте – проявляются; апрака̄ш́аx – отсутствие здравомыслия; аправр̣ттиx – пассивность; прама̄даx – безумие; ча – и; эва – конечно; мохаx – заблуждение.
Помрачению свойственны безрассудство, уныние, леность и лживость.
Текст 14.14
यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् ।
तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते ॥१४॥
йада̄ саттве правр̣ддхе ту / пралайам̇ йа̄ти деха-бхр̣т
тадоттама-вида̄м̇ лока̄н / амала̄н пратипадйате
йада̄ – когда; деха-бхр̣т – воплощенная душа; йа̄ти – входит; пралайам – разрушение; саттве – просветление; правр̣ддхе – преобладает; ту – поистине; тада̄ – в это время; пратипадйате – она достигает; амала̄н – чистых; лока̄н – планет; уттама-вида̄м – людей знающих.
Покинув тело в состоянии просветления, душа отправляется в миры небожителей и святых мудрецов.
Текст 14.15
रजसि प्रलयं गत्वा कर्म्मसङ्गिषु जायते ।
तथा प्रलीनस्तमसि मूढयोनिषु जायते ॥१५॥
раджаси пралайам̇ гатва̄ / карма-сан̇гишу джа̄йате
татха̄ пралӣнас тамаси / мӯд̣ха-йонишу джа̄йате
гатва̄ – вступив; пралайам – разрушение; раджаси – когда возбуждение; джа̄йате – рождается; карма-сан̇гишу – занят действием; татха̄ – а; пралӣнаx – умирает; тамаси – помрачение; джа̄йате – рождается; мӯд̣ха-йонишу – из чрева неразумного животного.
Расставшись с телесной оболочкою в состоянии возбуждения, душа рождается в обществе деятельных людей, трудящихся ради собственной выгоды. Расставшись с телом в состоянии помрачения, сознательное существо возрождается в теле животного.
Текст 14.16
कर्म्मणः सुकृतस्याहुः सात्त्विकं निर्म्मलं फलम् ।
रजसस्तु फलं दुःखमज्ञानं तमसः फलम् ॥१६॥
карман̣аx сукр̣тасйа̄хуx / са̄ттвикам̇ нирмалам̇ пхалам
раджасас ту пхалам̇ дуxкхам / аджн̃а̄нам̇ тамасаx пхалам
а̄хуx – говорят; карман̣аx – для того, кто действует; сукр̣тасйа – благочестиво; са̄ттвикам – благо; нирмалам – нечистый; пхалам – плод; раджасаx – возбуждения; дуxкхам – горе, печаль; ту – поистине; пхалам – плод; тамасаx – тьмы; аджн̃а̄нам – невежество.
Мудрые заверяют, что добрые дела несут человеку мир и чувство благополучия, труд ради собственной выгоды приносит тревоги и страдания, деятельность в помрачении ведет к безумию и отупению.
Текст 14.17
सत्त्वात्सञ्जायते ज्ञानं रजसो लोभ एव च ।
प्रमादमोहौ तमसो भवतोऽज्ञानमेव च ॥१७॥
саттва̄т сан̃джа̄йате джн̃а̄нам̇ / раджасо лобха эва ча
прама̄да-мохау тамасо / бхавато’джн̃а̄нам эва ча
эва – точно; джн̃а̄нам – знание; сан̃джа̄йате – рождается; саттва̄т – из просветления; ча – а; лобхаx – алчность; раджасаx – из возбуждения; прама̄да-мохау – безумие и заблуждение; ча эва – и; аджн̃а̄нам – невежество; бхаватаx – проявляются; тамасаx – из помрачения.
Просветление награждается знанием, от возбуждения родится алчность, от помрачения – безумие, глупость и безволие.
Текст 14.18
ऊर्ध्वं गच्छन्ति सत्त्वस्था मध्ये तिष्ठन्ति राजसाः ।
जघन्यगुणवृत्तिस्था अधो गच्छन्ति तामसाः ॥१८॥
ӯрддхвам̇ гаччханти саттва-стха̄ / мадхйе тишт̣ханти ра̄джаса̄x
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Бхагавад Гита»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бхагавад Гита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Бхагавад Гита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.