Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

задохнулась от удивления, потерявшись в тепле и интимности момента. Когда он отстранился, я

едва могла открыть глаза, таким он был ярким.

— Лучше? — спросила я вслух полным эмоций голосом. Его рука нашла мою. Было странно

видеть обрамленные светом пальцы с моими. Мне стало лучше в тот момент, когда проснулась

ты.

Перевoд kаliоuga для группы

ВКoнтaкте vk.cоm/bооksоurce

Перевод vk.com/booksource

Глава 16

ДЭЙМОН

Дедал не терял времени зря с тех пор, как они убедились в моих сумасшедших навыков

исцеления. Как только они посчитали, что я отдохнул, меня отвели в кабинет, который находился

на медицинском этаже. Здесь ничего не было кроме двух пластиковых стульев, поставленных друг

напротив друга.

Я повернулся к Нэнси, нахмурив брови. — С твоей стороны было очень мило придти сюда.

Она проигнорировала меня. — Садись.

— А что если я предпочитаю стоять?

— Мне все равно, — она повернулась в ту сторону, где была камера и кивнула. Затем она

посмотрела на меня. — Ты знаешь, что нам нужно от тебя. Мы начнем с одного из новобранцев.

Ему 21 год и у него крепкое здоровье.

— Помимо смертельной травмы, которую вы собираетесь ему нанести?

Нэнси посмотрела на меня без эмоций.

— Он знает об этом?

— Да, ты удивишься, как много людей готовы пожертвовать своими жизнями, чтобы

достигнуть чего-то великого.

Я действительно был удивлен настолько высоким уровнем тупости некоторых людей.

Подписаться на мутацию, которая имела успех менее одного процента не впечатляла меня, но что я

знал?

Она передала широкие манжеты. — Там есть опал. Я уверена, что ты знаешь о его силе. Он

поможет увеличить силу излечения, а тебе не истощиться.

Я взял серебряные манжеты и внимательно посмотрел на черный камень с красной

отметиной в центре. — Ты дала мне кусок опала, зная, что он противодействует ониксу.

Она послала мне резкий взгляд. — Ты также знаешь, что у нас есть армия солдат с их

неприятным оружием, о котором я рассказывала тебе. Это намного перевешивает твой опал.

Надев их на запястья, я получил долгожданную энергию. Я покосился на Нэнси, обнаружив, что она смотрела на меня как на выигранный приз. У меня было чувство, как если бы я бежал из

комнаты в комнату, обрекая людей на смерть, а она не использовала против меня тяжелую

артиллерию. Пока я не сделала бы что-нибудь сумасшедшее, безумное.

Я представлял собой нечто особенное.

Но также я был недовольным. Она могла бы дать мне опал, когда я должен был излечить

Кэт. В один прекрасный день я заставлю эту женщину страдать.

Солдат в форме вошел в комнату, и без следующей команды сел на один из стульев. Он

выглядел молодо для своего 21 года, и я старался ни капли не придавать этому значения.

Не потому, что я планировал обмануть их или что-то еще. Зачем мне это? Если я не смогу

успешно создать гибрида, они, в конечном счете, обратят свое злобное, садистское внимание на

Кэт.

Поэтому, я постоянно повторял про себя: «нужно» по—настоящему хотеть «исцелить

человека», но я все еще не имел понятия, сработает ли это. Если нет, этот парень не проживет

остаток своей жизни, не состарится, а просто самоликвидируется в течение нескольких дней.

Ради его блага и блага Кэт, я надеялся, что он войдет в мир в качестве счастливого гибрида.

— Как мы это сделаем? — спросил я Нэнси.

Она жестом указала на одного из двух охранников, которые вошли в комнату вместе с

Пациентом под Номером Ноль. Один из них сделал шаг вперед, выставляя напоказ мерзкий на вид

нож, такой же с каким Майкл Майерс стал бы бегать по округе на Хэллоуин.

— О, класс, — пробормотал я, сложив руки.

Очень—Тупой—Пациент—чтобы—Жить доверчиво взял в руки нож. Прежде, чем он успел

что-либо с ним сделать, дверь открылась и вошла Кэт. Арчер следовал за ней по пятам.

Мои руки упали по сторонам, и во мне затаилось предчувствие беды. — Что она здесь

делает?

Перевод vk.com/booksource

Нэнси натянуто улыбнулась. — Мы подумали, что тебя нужно мотивировать.

Понимание осветило меня, как фейерверк. Их мотивация была предостережением. Они

чертовски хорошо знали, что мы были осведомлены о том, что произошло с Бетани, когда Доусон

провалился. Я наблюдал, как Кэт стряхнула руки Арчера и протопала в угол. Она встала там.

Я сконцентрировалась на Нэнси, пригвоздив ее взглядом, пока, спустя несколько мгновений, она, наконец, не разорвала контакт. — Тогда продолжайте в том же духе, — сказал я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Арментроут - Соблазнительный телохранитель
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Л. Арментроут - Божество (ЛП)
Дженнифер Л. Арментроут
Дженнифер Арментроут - Каждый последний вздох
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Грешные
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Холодные объятия
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Противостояние
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Возвращение
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Список возмездия
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Арментроут - Освобожденная
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Из крови и пепла
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Внутренний огонь
Дженнифер Ли Арментроут
Отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Обсуждение, отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x