Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Арментроут - Истоки, Перевод - vk.com/bookSource» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Истоки, Перевод: vk.com/bookSource — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

могла видеть, они не казались намного старше меня, возможно, им было чуть-чуть за двадцать.

Двое из них находились сейчас в комнате, оба с пистолетами, прикрепленными ремнем к

бедрам. Часть меня удивлялась, что они были спокойны, но оникс служил своей цели. Один из них, одетый в темно-зеленый берет, стоял возле управления, глядя на меня, одна рука на пистолете, а

другая на кнопке боли, второй, с лицом спрятанным под беретом цвета хаки, охранял дверь.

Я положила руки на стол. Сквозь влажные пряди моих промокших волос, они выглядели

белыми и одутловатыми. Я замерзла и дрожала так сильно, что задалась вопросом, неужели я

действительно пережила припадок. — Я... Я сдаюсь, — сказала я отрывисто.

Мышца выступила на лице того, который был в берете цвета хаки.

Я пыталась поднять себя на стол, потому знала, если я не сяду, то упаду, но сильная дрожь в

мышцах заставила меня вильнуть в сторону. На секунду комната закружилась. Это могло быть

какое-то необратимое изменение. Я почти рассмеялась, потому что, что хорошего было бы во мне

для Дедал, если бы они сломали меня?

Доктор Рот все время сидел в углу комнаты с усталым видом, но сейчас он встал, с манжетой

для измерения давления в руке. — Помогите ей забраться на стол.

Парень в берете цвета хаки подошел ко мне, его челюсти были решительно сжаты. Я

отодвинулась в слабой попытке увеличить расстояние между нами. Мое сердце колотилось безумно

быстро. Я не хотела, чтобы он дотрагивался до меня. Я не хотела, чтобы кто—либо из них

дотрагивался до меня.

Ноги дрожали, я сделал еще один шаг назад, и мои мышцы просто перестали работать. Я

тяжело ударилась задницей о пол, но я была в таком оцепенение, что действительно не заметила

боли.

Парень в берете цвета хаки уставился на меня, и со своей точки обзора я смогла увидеть все

его лицо. У него были поразительно голубые глаза, и хотя он выглядел как все, казалось, в его

пристальном взгляде было некоторое сострадание.

Без слов он наклонился и сгреб меня в охапку. Он пах свежим мылом, тем же самым,

которым пользовалась моя мама, слезы, навернулись мне на глаза. Прежде, чем я успела завязать

борьбу, которая была бы бессмысленной, он положил меня на стол. Когда он отошел, я ухватилась

за край стола, чувствуя, словно я была здесь раньше.

А я была.

Мне дали еще одну порцию воды, которую я выпила. Доктор вздохнул. — Так вы решили

бороться с нами?

Перевод vk.com/booksource

Я бросила стаканчик на стол и заставила свой язык двигаться, он был опухшим, и не

подчинялся мне. — Я не хочу находиться здесь.

— Конечно, не хочешь, — он положил грудную часть тонометра на мою рубашку, как делал

прежде. — Никто в этой комнате или даже в этом здании не ожидает этого от тебя, но борьба с

нами, прежде чем ты хотя бы узнала, что мы такое, в конце концов, только причинит тебе боль.

Теперь глубоко вдохни.

Я вдохнула, но воздух застрял в горле. Линии белых шкафчиков на другой стороне комнаты

расплывались. Я не буду плакать. Я не буду плакать.

Доктор выполнил действия, проверяя мое дыхание и кровяное давление, прежде чем

заговорил снова. — Кэти, можно я буду звать вас Кэти?

Короткий, хриплый смешок вырвался из меня. Так вежливо. — Конечно.

Он улыбнулся, когда клал манжету для измерения давления на стол и потом сделал шаг

назад, складывая руки. — Мне нужно провести полное обследование, Кэти. Я обещаю, что это

будет не больно. Это будет как любой другой медицинский осмотр, который ты проходила прежде.

Страх свился клубком в моем сердце. Дрожа, я обняла себя руками за талию. — Я не хочу

этого.

— Мы можем ненадолго отложить осмотр, но это должно быть сделано, — повернувшись,

он подошел к одному из шкафов и достал темно-коричневое одеяло.

Он накрыл им мои согнутые плечи. — Когда ты восстановишь силы, мы переведем тебя в

твою комнату. Там ты сможешь помыться и переодеться в свежую, чистую одежду. Там так же есть

телевизор, если ты захочешь посмотреть его, или ты можешь отдохнуть. Уже довольно поздно, а на

завтра много чего запланировано.

Дрожа, я держала одеяло запахнутым. Он говорил так, словно я находилась в отеле. —

Много чего запланировано?

Он кивнул. — Мы многое должны показать вам. Будем надеяться, что тогда вы поймете, что

такое Дедалус на самом деле.

Я поборола порыв рассмеяться. — Я знаю, что вы, парни, такое. Я знаю...

— Вы знаете только то, что вам рассказали, — перебил доктор. — И то, что вы знаете — только

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Арментроут - Соблазнительный телохранитель
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Л. Арментроут - Божество (ЛП)
Дженнифер Л. Арментроут
Дженнифер Арментроут - Каждый последний вздох
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Грешные
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Холодные объятия
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментроут - Противостояние
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Возвращение
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Список возмездия
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Арментроут - Освобожденная
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Из крови и пепла
Дженнифер Ли Арментроут
Дженнифер Ли Арментроут - Внутренний огонь
Дженнифер Ли Арментроут
Отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource»

Обсуждение, отзывы о книге «Истоки, Перевод: vk.com/bookSource» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x