Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788

Здесь есть возможность читать онлайн «Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

o f2be50149fb33788: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o f2be50149fb33788»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

o f2be50149fb33788 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o f2be50149fb33788», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пойдём-ка мы парни дальше по шпалам, как в песне про

сбежавшую электричку. "

Наше путешествие по шпалам в узком каменном каньоне, высота

скалистых стен которого порой доходила до тридцати - сорока

метров, длилось недолго. Уже минут через двадцать этот туннель

под открытым небом закончился вместе с рельсами узкоколейки,

упершейся в массивное сосновое бревно в метр высотой,

145

поставленное вертикально и прочно врытое в каменистый грунт

словно обрубок корабельной мачты. Мы вышли к обширному

галечному пляжу полого спускающемуся к морю. - " А вон тот

самый сарай возле которого дед сети чинил!", обрадованно

воскликнул Рома, показывая рукой на примостившееся в

полукилометре восточнее, ветхое на вид, дощатое строение

построенное на небольшом возвышении. - " Точно, добавил Борис,

мы когда на самую вершину Медвежьего крыла поднялись с

высоты его хорошо разглядели, не деда конечно, а халабуду его,

нас то он без оптики вряд ли мог заметить."

Подойдя поближе к сараю мы увидели и самого хозяина этого

замшелого особняка. Это был невысокий, но крепко сбитый и

плечистый старик с красным обветренным лицом.У него были

тонкие,плотно сомкнутые губы молчуна. Массивный носом с

лёгкой горбинкой и почти скрывающие глаза мохнатые, словно из

белой ваты, какие-то санта-клаусовские брови. Лицо колоритного

старца обрамляла седая,подбритая по норвежски борода без усов.

Хоть пиши с него портрет - иллюстрацию для хэмингуэевского

рассказа "Старик и море"

Одет он был в темно синею брезентовую куртку и серый

верблюжьей шерсти свитер грубой вязки. Образ типичного

норвежского рыбака довершали высокие до бёдер чёрные

резиновые сапоги. На крупной голове глубоко надвинутая,

вязанная шерстяная шапка из-за почтенного возраста имевшая

неопределённо - бурую расцветку. Из под шапки, несколько

неопрятно, свисали давно нестриженые пряди неухоженных седых

волос. Старик вышел из дверей постройки, коротко взглянул на

нашу поднимающуюся со стороны пляжа компанию, отвернулся и

как ни в чём не бывало продолжил починку развешенных на

деревянных столбах сетей.

- " А что Вальдамир, как думаешь, не этот ли божий одуван на

нас с тобой варварским образом дрезиной покушался ?"

многозначительно вопросил меня Устиныч, перейдя на витиеватые

обороты. Это было верным признаком возросшей интенсивности

боцманских мыслительных процессов. Я же не нашёлся с ответом,

поскольку не обладал на этот счёт достаточно достоверной

информацией. Честно говоря, после того, как нами были открыты

ворота в остров, из-за резкой смены места действия я чувствовал

146

себя несколько оглушённым. Голова была словно набита ватой.

Всё вокруг казалось мне нереальным, словно происходящим во

сне и я несколько раз ловил себя на мысли, что меня вот-вот

разбудят на вахтенную смену.

П. м. П." Тайна полярного острова." гл.25 " Верманд "

От старика шёл мощный рыбный дух. Совсем как от нашего

брата рыбообработчика в разгар промысла. Я подумал, смущаясь

за Устиныча, что он наверное всё-таки ошибся и перед нами

настоящий норвежский рыбак, который ни сном не духом не

ведает о происшествии с дрезиной, да и вообще не имеет ни

малейшего отношения к нашей эпопее в духе жюльверновских

приключений. Я покосился на боцмана, тот буравил деда тёплым

взглядом голодного удава . Чтобы, как то смягчить ситуацию и

прервать затянувшуюся паузу, я выдал традиционное: " Хэллоу,

мистер. Хау ар ю?" Старик сверкнул в мою сторону колючими

глазами из под лохматых бровей и недружелюбно буркнул по

норвежски: " Яай шёонер икке"

Тут вступил, решивший видимо поставить все точки над i,

боцман: " Не понимаешь, стало быть, борода? Ты же европеец как-

никак и здрасте пожалуйста - " Хэллоу, мистер " мы не понимаем.

Ну а если так тебя спросить:" Халло, ман. Вии геетс? " Бородач

вздрогнул и мне показалось непроизвольно втянул голову в плечи.

С этого момента боцман перешёл на немецкую речь. О

содержании которой я где-то догадывался, а где-то восстановил по

последовавшим позже рассказам Бронислава Устиныча и Гены

Эпельбаума. Устиныч несколько минут гневно излагал старику, что

в его годы пора о душе подумать, а не изображать юного

вервольфовца - борца с "большевистскими патлатыми

казаками"( цитата из Гебельса.) И нечего,мол, разыгрывать

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «o f2be50149fb33788»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o f2be50149fb33788» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Craig Davidson - The Fighter
Craig Davidson
James Craig - Then We Die
James Craig
James Craig - The Circus
James Craig
Craig Russell - The Long Glasgow Kiss
Craig Russell
Freda Lightfoot - Always In My Heart
Freda Lightfoot
Freda Lightfoot - Peace In My Heart
Freda Lightfoot
Craig Clevenger - Dermaphoria
Craig Clevenger
Craig Brown - One on One
Craig Brown
Отзывы о книге «o f2be50149fb33788»

Обсуждение, отзывы о книге «o f2be50149fb33788» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x