- Как вам будет угодно.
Лорд Кэмерон шагнул к двери.
- Э нет. - Я передвинулась, преграждая ему дорогу. - Как пришли, так и уходите.
И я многозначительно взглянула на распахнутое окно.
Эстли выразительно изогнул бровь, затем сдержанно склонил голову.
- Как скажете.
Он, не колеблясь, развернулся и направился к окну.
- Желаю вам свалиться вниз! - ядовито бросила я ему в спину, когда он выбирался
на карниз.
А потом долго прислушивалась к происходящему снаружи. Разумеется, он не
упал.
Глава 9
"Алкоголь очень полезен. Он всегда помогает если не больным, то врачу."
Бернард Шоу
Баронессе Лаймон, матери Дэйвида, я завидовала всей душой. Нет, не её
сильному, даже железному характеру, не деловой хватке и не крепкому здоровью,
хотя всего этого у неё было в избытке. Завидовала я тому, что леди Лаймон была
вдовой.
Тут дело вовсе не в моей природной кровожадности или душевной чёрствости.
Подлинная причина заключается в том, что в нашем обществе единственный
способ для женщины стать независимой - это выйти замуж и овдоветь. До
замужества женщина зависит от родителей, а если она сирота, от опекунов и
ближайших родственников. После замужества - ясное дело, от супруга. И только
после безвременной кончины последнего её статус внезапно кардинально меняется.
Унаследовав состояние супруга, она получает материальную независимость, а
вместе с ней - и независимость в прочих сферах. Она получает право
распоряжаться финансами, вкладывать деньги в различные предприятия по своему
усмотрению и даже начинать собственные проекты. Она может ходить на любые
мероприятия в одиночестве, без обязательного для всех остальных мужского
сопровождения. Она даже может высказывать вслух свои убеждения по вопросам
экономики и политики, хотя это, конечно, и не приветствуется.
В тот день леди Лаймон как раз занималась финансовыми делами. И, видимо,
шли они не слишком успешно. Во всяком случае из гостиной, где мы сидели
втроём, она уходила в приподнятом настроении, а вот спустя полчаса возвратилась
в мрачном расположении духа.
- А, леди Инесса, вы всё ещё здесь? - едко поинтересовалась она, после чего, не
глядя на сына, прошла в соседнюю комнату.
Я почувствовала, как к лицу приливает краска. И поспешила подняться со стула.
- Пожалуй, мне действительно пора идти.
Чрезвычайно расстроенный Дэйвид вызвался проводить меня до дворца.
- Несси, ты не должна на неё сердиться, - с несчастным видом проговорил он,
когда мы шли по тёмно-серым плитам мощёной улицы. - Она очень хорошо к тебе
относится, правда. И ничего такого не имела в виду. Просто у неё плохое
настроение.
- Да-да, - рассеянно кивнула я, думая о том, с каких это пор плохое настроение
превратилось в оправдание для нарушения норм этикета и элементарного
отсутствия гостеприимства.
- Ты сильно на меня сердишься?
Похоже, Дэйвид сумел разгадать мои мысли. Впрочем, навряд ли это было
особенно сложно сделать. В данный момент я не слишком-то заботилась о том,
чтобы прятать свои подлинные эмоции под маской.
- На тебя? - Я подняла на него удивлённый взгляд. - Вообще-то нет. На тебя-то за
что?
Эти слова юношу немного успокоили. Но не окончательно, ведь я
недвусмысленно намекала на то, что к его матери у меня претензии всё же
имеются. А это явно вносило дисгармонию в его восприятие реальности.
- Приходи к нам послезавтра на чай, - предложил он, взяв меня за руку, когда мы
остановились возле главных ворот дворца. - Я поговорю с мамой и всё улажу.
- Не знаю. - Идти к ним в гости после сегодняшнего унизительного обращения со
стороны баронессы не хотелось совершенно. - Не думаю, что это будет уместно.
- Будет очень уместно, - возразил Дэйвид. - Я хочу, чтобы вы помирились
- Да мы и не ссорились, - пробормотала я, всё ещё не желая давать согласие.
Но он так настаивал, и вид у него при этом был настолько расстроенный, что в
конечном итоге я всё-таки приняла приглашение.
Людей в цветочном зале находилось не слишком много, и в основном они были
сосредоточены вокруг двух карточных столов. Восемь человек играли - по четверо
за каждым столиком, - и ещё около десяти увлечённо следили за игрой. Помимо
них в помещении находилось ещё человек шесть-семь; последние
рассредоточились; кто-то неспешно пил вино, кто-то листал книгу, кто-то
прохаживался, рассматривая растения.
Читать дальше