- Вау. Имею в виду... вау. Это всё, что я могу сказать.
- Вау?
- Угу.
- Ты уверен, что ты профессор английского языка?
- Знаешь, - произнёс он медленно, - что должно быть какое-то логическое объяснение этому, правильно?
- Например?
Он потёр подбородок.
- Может быть, у Тодда было несколько семей, но они не знали о существовании друг друга.
- Что?
- Повеса, у которого было много жён и детей, и одна жила, скажем, в Денвере, а другая в
Сиэтле, и он распределяет своё время между ними таким образом, чтобы они не знали друг о
друге. Я всё время вижу такое в новостях. Они двоеженцы или многоженцы. И это может сходить
им с рук много лет.
Я скорчил рожу.
- Если это логическое объяснение, то я бы с удовольствием послушал нелогическое.
- Справедливое замечание. А если я дам тебе более очевидное объяснение?
- Более очевидное объяснение?
16
- Да.
- Попытайся!
Бенедикт развёл руками.
- Это не тот Тодд.
Я ничего не ответил.
- Ты же не помнишь фамилию парня, так?
- Так.
- Так ты уверен, что это тот парень? Тодд не самое редкое имя в мире. Подумай, Джек. Ты
видишь фотографию спустя шесть лет, твой мозг просто играет с тобой злую шутку, и, вуаля, ты
думаешь, что это твой заклятый враг.
- Он мне не заклятый враг.
- Не был заклятым врагом. Он мёртв, помнишь? Так что, говори о нём в прошедшем
времени. Но, если серьёзно, ты хочешь более очевидное объяснение?
Он наклонился вперёд.
- Это всё похоже на простую путаницу.
Я, конечно же, уже об этом думал. Я уже даже обдумал дурацкое объяснение Бенедикта
касательно двоеженца. Оба имеют больше смысла, чем... чем что? Что ещё могло быть? Какое ещё
возможное, очевидное, логическое или нелогическое объяснение могло быть?
- Ну? - спросил Бенедикт.
- В этом есть смысл.
- Видишь?
- Этот Тодд, Тодд Сандерсон, врач, внешне отличается от Тодда Натали. Его волосы короче.
Его лицо чисто выбрито.
- Вот так то.
Я отвёл взгляд.
- Что?
- Не уверен, что такое объяснение подходит мне.
- Почему нет?
- По одной причине, человек был убит.
- И что? Если уж на то пошло, то это подтверждает мою теорию многоженства. Он выбрал не
ту девушку и бабах.
- Да ладно, ты же на самом деле не думаешь, что так и было.
Бенедикт откинулся на спинку и начал постукивать двумя пальцами по губе.
- Она оставила тебя ради другого мужчины.
Я ждал, пока он продолжит. Поскольку ничего не последовало, я сказал:
- О, да, капитан Очевидность, я знаю.
- Это было тяжело для тебя, - теперь его голос был грустным, задумчивым. - Я понимаю тебя.
Я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь.
Я подумал о фотографии, о любви, которую он потерял, о том, сколько же нас, слоняющихся
вокруг, с разбитым сердцем и никому не показывающих это.
- Ты был влюблен. Поэтому ты просто не можешь принять то, что она могла бросить тебя
ради другого мужчины?
Я снова нахмурился, но в груди появилось ощущение натянутой тетивы.
- Ты уверен, что не профессор психологии?
- Ты хочешь этого так сильно, тебе нужен второй шанс, шанс на искупление, что ты не
видишь правду.
- Так, в чём правда, Бенедикт?
- Она ушла, - сказал он обыденно. - Она бросила тебя. Ничего не изменит этого.
Я сглотнул, пытаясь пробраться через эту кристально-чистую правду.
- Думаю, здесь нечто большее.
- Например?
- Не знаю, - признался я.
Бенедикт думал какое-то время.
- Но ты же не оставишь попытки выяснить в чём дело, так?
17
- Оставлю. Но не сегодня. И, возможно, не завтра.
Бенедикт пожал плечами, поднялся и взял ещё одно пиво.
- Ну, как хочешь. Так, какой твой следующий шаг?
Глава 5
У меня не было ответа на этот вопрос, да и поздно уже было. Бенедикт предложил пойти в
бар и напиться. Я подумал, возможно, это отличное отвлечение, но мне нужно проверить эссе, поэтому пришлось отказаться. Я просмотрел три штуки прежде, чем понял, что мой разум был где-
то в другом месте, и проверять документы сейчас нечестно по отношению к студентам.
Я сделал сэндвич и снова попытался найти имя Натали, но в этот раз я задал поиск по
"картинкам". Я увидел её старую фотографию. Картинка так больно ударила меня в грудь, что
пришлось её закрыть. Я нашёл её старые картины. Несколько из них изображали мои руки и торс.
Болезненные воспоминания, только-только ослабнувшие, вернулись снова, они с силой
распахнули дверь, и ворвались все разом. То, как она наклоняла голову, то, как солнечный свет
Читать дальше