Мамин рассказ вовсе не
отбил у него охоту
побывать за забором;
его по-прежнему тя-
нуло в таинственный
сад. Но одно дело -
хотеть туда, куда тебе
нельзя, и совсем другое
- когда ты вдруг
должен туда пойти
Соседский сад внезапно
показался
Джорджу
тёмным, зловещим и очень
страшным.
Джордж много раз мечтал оказаться в
том саду, но сейчас ему, наоборот, отчаянно захотелось
домой, к мерцанию свечей и знакомым запахам
маминой причудливой стряпни. Дома так надежно и
уютно... Но ведь Фредди где-то бродит совсем один.
Что если ему грозит опасность? Родителей
просить о помощи нельзя: вдруг последняя выходка
Фредди переполнит чашу их терпения, и они вправду
сдадут его на мясокомбинат?
Джордж сделал глубокий вдох, зажмурился - и
нырнул в дыру.
Открыв глаза по ту сторону забора, Джордж увидел,
что оказался в самом сердце джунглей. Ветви
сплетались над головой, почти полностью скрывая
небо. Уже смеркалось, а из-за густых крон было совсем
темно. Джордж с трудом разглядел тропинку между
исполинскими сорняками и двинулся по ней, надеясь,
что она приведёт его к Фредди.
Колючие побеги ежевики цеплялись за одежду и
царапали кожу. Под ногами чавкали старые листья,
крапива тянула к нему жгучие пальцы, а ветер в ветвях
над головой вздыхал и нашёптывал: «Берегись,
Джордж! Будь осторожен...»
Тропинка вывела Джорджа к лужайке и дому. До
сих пор ему не попадались следы сбежавшего
кабанчика. Но здесь, на разбитой брусчатке перед
домом, ясно виднелись отпечатки грязных копытец.
Теперь Джордж точно знал, что Фредди проник в дом
через выходящую в сад дверь кухни, - она была
приоткрыта ровно настолько, чтобы туда могла
протиснуться упитанная свинья. Хуже того: хотя здесь
много лет никто не жил, из окна пробивался свет.
В доме кто-то есть!

Джордж оглянулся на сад, на тропу, по которой
вышел к дому. Он знал, что нужно вернуться домой и
позвать папу. Даже если придётся признаться, что он
нарушил запрет и побывал в соседском саду, - всё
равно это лучше, чем торчать здесь совсем одному.
Ладно, он всего лишь глянет в окно - там ли Фредди, -
а потом сразу пойдет за папой.
Он подошёл поближе к яркой полоске света. Это
был золотистый, тёплый свет — не то что слабое
мерцание свечей дома или бледно-голубоватый свет
школьных ламп. У Джорджа от страха стучали зубы,
но свет манил его, и он сам не заметил, как оказался у
самого окна.
Сквозь узенькую щель между подоконником и
жалюзи Джордж увидел кухню, уставленную
немытыми чашками с засохшими чайными па-
кетиками. Вдруг его взгляд поймал какое-то движение
на кухонном полу. Джордж исхитрился

посмотреть вниз. Опустив рыло в миску, урча и
чавкая, Фредди с явным наслаждением хлебал
странную ярко-фиолетовую жидкость.
У Джорджа кровь застыла в жилах. Его друг угодил
в страшную западню!
- Нет! - в отчаянии крикнул он. - Нельзя! Это яд! -
Он забарабанил пальцами в стекло и завопил: - Не пей,
Фредди! Не пей!
Но кабанчик, всегда отличавшийся прекрасным
аппетитом, притворился, будто не слышит. Забыв про
страх, Джордж толкнул дверь, ворвался в кухню,
схватил злополучную миску и выплеснул её
содержимое в раковину. Наблюдая,
как ядовито-фиолетовая жидкость стекает в слив,
Джордж внезапно услышал у себя за спиной голос -
строгий, но явно детский:
- Ты кто такой?
Джордж резко обернулся и увидел девочку, одетую в
немыслимый наряд из множества слоёв тончайшей
ткани - цветастый, пёстрый, похожий на крылья
огромной бабочки.
- А ты кто такая? - возмутился Джордж.
Кроме необычного наряда, у девочки были
длинные спутанные золотистые волосы, украшенные
голубыми и зелёными перьями. Она вовсе не
выглядела напуганной.
- Я первая спросила, - сказала она. - И вообще, это
мой дом. Поэтому я и спрашиваю, кто ты такой, а сама
я тебе ничего говорить не обязана.
- Меня зовут Джордж! - Он выпятил подбородок,
как всегда, когда сердился. - А это, - он указал пальцем
на Фредди, - мой поросёнок. А ты его похитила!
- Никого я не похищала! Глупости какие. Зачем мне
Читать дальше