- Я можу розгледіти марку Р-1. Перше бачу таку конструкцію.
- Я теж. Невже мимо.
- Ні, ви дивіться, вони просто хотять півколом облетіти згарище. Привернути увагу?
Професор мовчав, не випускаючи з поля зору дирижаблів. Не діждавшись відповіді, Аскольд нетерпляче махнув над головою кашкетом, а потім, набравши в легені повітря, загукав:
- Е-ей, е-ге-гей, е-ге-гей!
Машини, одхилившись було вбік, знову почали наближатись до центру поля, креслячи в повітрі коло.
Ось зовсім близько й низько летять машини. Чутно гул моторів. Великі черева дирижаблів затуляють небо.
- Е-ге-гей! - ще дужче загукав Аскольд і шалено почав вимахувати кашкетом.
З дирижаблів, очевидно, їх помітили, бо з передньої машини з вікна гондоли пурхнула біла хустка, салютуючи відповідь.
По тому, облетівши Країну Мертвого Лісу, дирижаблі повернули знову на схід, і черідкою, дедалі дрібніючи, почали віддалятись і швидко зникли за тими ж пасмами, звідки з’явилися.
Аскольд замовк, звівши брови, здивовано й незрозуміло довго дивився в край дальніх брунатних хребтів. Поглянув згодом на професора, в нього також на лиці заклякло здивовання з домішкою тривоги й досади.
* *
*
На грані сна й пробудження Горський ніби почув далекий і нерівний шум.
Ніяк не міг підвести голову. Натруджені м’язи ще не відпочили, важко було поворухнутися.
Збуджений мозок навіть у сні працював сторожко й хоробливо.
Шум наростав, ось ніби тріск, голоси, когось кличуть.
Професор розплющив вії. Так, дійсно, звідкись несло нерівний шум. Він то танув у тиші, то знову народжувався тріском гілля, але не можна було розпізнати, хто творить його.
Горський підвів голову, пересилюючи біль у м’язах, сів на помості. Почав ще уважніше прислухатись.
- Аскольде! - проговорив пересохлим голосом професор.
Небіж не відкликався.
Горський вийшов за двері, став, повів головою на всі боки. Тепер шум оточив його з трьох боків. Він уже не вщухав, а рівномірно наближався до хатини.
Враз вуха спіймали приглушений голос.
Горський здригнув і зайшов у хатину. У пітьмі намацав рушницю.
- Аскольде! - торсонув за плече небожа.
- Що таке ? - підхопився той.
- Хтось наближається до хатини.
Аскольд прожогом зірвався з ліжка.
За два кроки навколо не можна нічого було розгледіти. Загуслий сірий морок, насичений випарами трясовини, ховав усе від зору.
Горський і Аскольд без слів порозумілися й стали напоготові з рушницями біля дверей хижки.
- Хто там, ей, хто там? - кинув у морок професор високим, незвичним дзвінким голосом.
Тріск гілля ущух.
- Хто там? Стріляти будемо!
- Свої, - почулося у відповідь, - державна розвідка. А ви хто?
Професор помовчав, а згодом гукнув:
- Наукова експедиція Академії!
- От тобі й раз. А ви стріляти, чого ж ви? - зраділо пролунав з морока голос.
Знову затріщало гілля, швидко з трьох боків хатину оточив загін людей.
І раптом мозок професора гостро вразила думка, що його обдурено. Бо не можна ж припустити, щоб жодна розвідка рушила вночі. Але було запізно щось діяти, та й безнадійно. Він з Аскольдом уже опинився в колі незнайомих людей.
Високий силует крем’язного чолов’яги зупинився перед Горським і, ні слова не кажучи, рвонув з рук рушницю.
Аскольд скрикнув і наосліп кинувся на захист. Але також вмить лишився без зброї. Дужий десяток рук стисли його м’язи, й він уже не міг поворухнутися.
* *
*
Професор зрозумів, що потрапив у надзвичайно складне, а можливо й безвихідне становище. Силкувався обміркувати все спокійно, послідовно, але з того нічого не виходило.
Якось не вкладалося в розумі, що незнайомий загін, а, може, бандити, самоуправно ув’язнили його й захопили до рук місцевість. Аж ніяк не міг дати пояснення їхнім вчинкам, а також і не міг припустити, що вони так організовано й одчайдушно мали сміливість зазіхнути на державні багатства.
Силкувався запевнити себе, що трапилось скандальне непорозуміння всесоюзного масштабу - цьому давала привід уперта мовчанка керівника загону.
Був припустив у думці, що ця місцевість належить якомусь трестові або концесії (дирижаблі ж закордонної конструкції!), але ж невже там не могли чути про його експедицію? А до того ж, яке вони мають право держати його ув’язненим, ніби злодія й авантурника.
Повстало бажання поговорити, обмінятися з кимось думками. Але згадав, що Аскольда ще вчора перевели в інше помешкання. Закрокував по невеликій площі хижки, обережно нахиливши голову, щоб не вдаритись в низьку стелю. Зробив кроків п’ять з кутка в куток. Зупинився біля дверей, подумав трохи й обережно постукав. Ніхто не одзивався.
Читать дальше