John Harwood - The Asylum
Здесь есть возможность читать онлайн «John Harwood - The Asylum» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Asylum
- Автор:
- Издательство:Houghton Mifflin Harcourt
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:9780544003293
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Asylum: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Asylum»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Asylum — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Asylum», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Footsteps sounded in the corridor outside, and Frederic, slightly breathless, reappeared in the doorway.
“Miss Ferrars; I am sorry to have been so long. Bella is bringing us some more refreshment.”
To me, the time seemed to have flown, but I discovered to my surprise that I was hungry again.
“I would not have left you,” he explained as he sat down, “but there were papers I had to get off to Liskeard in time for the London train.”
“Do you mean there are no more trains today?”
“No—why do you ask, Miss Ferrars?”
“Because—how much is the fare to London, can you tell me?”
“Two guineas, for a first-class ticket.”
My heart beat faster, and my mouth felt dry, but I made up my mind to ask him.
“Mr. Mordaunt, you must have some authority here. You will understand that I am very anxious to see my uncle; I know that telegram is a mistake, and I do not wish to wait for Dr. Straker. I should like to leave by the first train tomorrow, and if you will only lend me the fare to London, I shall repay you as soon as I am home again.”
“Miss Ferrars, you are not a prisoner here, and if you choose to leave, no one will hinder you. But I urge you with all my heart to remain until Dr. Straker returns. Remember that you have suffered a seizure; and there is the question of—what happened during the interval, and why you chose to arrive here as Miss Ashton. If you leave us before these mysteries are solved, you may suffer a relapse. I wonder, myself, if some healing instinct drew you to us: Dr. Straker is a leading authority on disorders of the personality. I am not saying that you have any such disorder, but if you do, you could not be in better hands.”
“And can you assure me that if I do wait for Dr. Straker, he will let me go whenever I wish?”
“My word upon it, Miss Ferrars. You are a voluntary patient, and need only give twenty-four hours’ notice in writing. And, of course, since you are here as our guest, even that would not be necessary.”
“But—” I was about to say that Dr. Straker had twice refused me permission to leave, when it occurred to me that Frederic might not know this.
“It is only that—Dr. Straker seems far too disposed to believe that I am not Georgina Ferrars.”
“But you must understand, Miss Ferrars, that he sees many patients who are utterly convinced of things which are—well, quite mistaken. I am not saying that you are mistaken, only that he is bound to consider that possibility. I assure you, Miss Ferrars, you have nothing to fear; I would trust him with my life.”
He spread his arms wide in a gesture of reassurance. His hands were naturally expressive, the fingers long and flexible, unconsciously dramatizing the flow of his emotions as he talked. Every so often he would become aware of them, and blush, and clasp them tightly in his lap, until gradually he forgot, and his hands would unclasp, and begin to speak again. I wanted to tell him that he need not restrain them on my account, but it would have seemed far too intimate.
“And you have no idea,” he said after a pause, “as to why you presented yourself here as Miss Ashton?”
“None at all; I have tried and tried, but nothing will come . . . Have you any notion, Mr. Mordaunt, of what might have happened to me? How could I have lost all memory of the past six weeks, and yet recall everything before that perfectly—as I assure you I do?”
“Well,” he said hesitantly, “it can happen that, after a particularly terrifying experience, one loses all memory of the event—the mind protecting itself, like a scab growing over a wound before the wound itself has healed. But in your case, the seizure itself is the most likely cause, as I am sure Dr. Straker has indicated. Indeed, Miss Ferrars, you are fortunate to be alive; two of our patients have died of seizures in the past year—”
He stopped short with a look of consternation.
“I am very sorry, Miss Ferrars; I should not have mentioned that. Dr. Straker would be most displeased. You are recovering well; that is the important thing. The real question is what brought you here in the first place.
“Most likely, Dr. Straker has already seen your uncle and reassured him; he may even have solved the mystery. Why risk a long, cold, and tiring journey before you are fully recovered? You are safe here, on my word of honour, and I shall be delighted to keep you company whenever I can—if that is agreeable to you—until Dr. Straker returns.”
I could see the sense in this, and the thought of another day—perhaps two—in his company was tempting, indeed. But a small, persistent voice urged me not to weaken.
“Or,” he continued, “if you absolutely insist upon leaving tomorrow, is there someone else—a close friend, a relation?—in this part of the world, to whom you could go?”
“There is no one, apart from my uncle,” I said. “I am quite alone in the world.” The words echoed in my mind, as if I had heard them very recently.
It occurred to me that I need not leave by the very next train; I could wait until tomorrow afternoon, or even take the first train on Monday morning.
“I should like to think about it,” I said at last, “and decide in the morning, if I may.”
“Of course, Miss Ferrars; I am entirely at your disposal.”
He was interrupted by Bella appearing with a substantial tea of sandwiches, scones, and cake. Again I was struck by the incongruity of taking tea in a madhouse; so much so that I almost laughed aloud. I realised, too, that I had grown even hungrier, and we ate for a few moments in silence, glancing covertly at each other.
“Miss Ferrars,” he said suddenly, “since you asked me to lend you the train fare, I presume you have no money with you?”
“None at all; but the valise I arrived with is not mine, and neither are the clothes; though they are exactly what I should have bought if I had to outfit myself for a journey. But why would I have done that, when I had perfectly good clothes already?”
“That is very strange—very strange, indeed. It almost suggests . . . But you must have had money to get here.”
“My own thought exactly. Bella says I gave her a sixpence when I arrived, but that she found no purse when she unpacked my—the valise. And I am anxious about two other things I am sure I would never travel without: my writing case, and a dragonfly brooch my mother left me: it is the only keepsake I have of her.” I described them both in some detail, hoping that I might have produced the writing case when he admitted me.
“I’m afraid not. Bella, I’m sure, is honest, and we take great pains to ensure that all of our staff are trustworthy, but there is always the possibility . . . The room you occupied is on the floor below this, on the opposite side of the building; I shall start by—”
“Mr. Mordaunt, I am not accusing anyone here of theft; I am worried that I have left them somewhere else—the hotel in Plymouth, for example, which I gave as my address, because of—whatever has befallen me.”
“Yes, I do see that. Staying alone at an hotel—I know you don’t remember, but it suggests that you are accustomed to travelling, are you not?”
“I would not say accustomed, but yes; my aunt and I made several journeys together, after—” I almost said, after the estrangement, but changed it to “after I turned sixteen. She said it was time I saw something of the world; she used to make me buy the tickets at the station, and write ahead for our lodgings, and make the introductions when we arrived. My aunt was determined that I should grow up to be an independent woman, you see.”
“And where did you travel—abroad?”
“No, not abroad. We went to Scotland twice, and to Yorkshire, and Kent . . .”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Asylum»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Asylum» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Asylum» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.