наблюдал за Джейсоном – его глаза казались немного раскосыми. Как будто…
Не может быть! Подумал Джейсон. А затем, не потрудившись удостовериться, идет ли парень из ОРБ следом, вышел из кафе.
6.
- Вы должны нам довериться, - убеждал Зонн. Слова министра иностранных дел
Варвакса, конечно же, исходили из программы-транслятора – язык варваксцев
состоит из щелканья и треска, сопровождаемых жестикуляцией. Фигура на
экране головида была большой и квадратной, а ее кожа отливала кварцевым и
гранитовым блеском. Естественно, это был экзоскелет – на самом деле
варваксцы – крохотные существа, плавающие в емкостях с питательным
веществом, заключенных внутри их неорганических оболочек.
- Зонн, - подчеркнул Джейсон, садясь обратно в кресло, - ваши люди стали
здесь жертвами. Ваш посол убит.
Зонн покачал похожей на клешню рукой в знак отрицания.
- Вы должны понять, что мы осознавали риски проживания в неразвитой
цивилизации. Создания с более низким уровнем интеллекта не могут отвечать
за свои варварские поступки. Вы еще не ступили на правильный путь.
Джейсон усмехнулся про себя. Подобные комментарии, заслуженные от Варвакса
и большинства других инопланетных рас, раздражали людей. Неважно, что
комментарии эти вполне правдивы – в действительности, истинность таких
заявлений только больше приводила в ярость человечество.
- Мы вернем то, что осталось от тела, как можно скорее, министр Зонн. – Пообещал Джейсон.
- Спасибо тебе, Джейсон из Телефонной Компании. Ты должен мне рассказать – как идет ваше продвижение к цивилизации? Скоро ваши люди поднимутся до
уровня Первичного Интеллекта?
- Это займет еще какое-то время, министр Зонн, - ответил Джейсон.
- Ты интересный человек, Джейсон из Телефонной Компании, - сказал Зонн, и
его клешни замерли в жесте просьбы.
- Вы можете продолжать.
- Среди вас такое неравенство, - сказал Зонн. – Некоторые из Первичного
Интеллекта, а некоторые – из третьего или даже четвертого. Такое
неравенство. Ты должен мне рассказать, ваши люди все еще убеждены в силе
технологии?
Джейсон пожал плечами – даже чересчур интенсивно – варваксцам нравилось
наблюдать и интерпретировать человеческие жесты.
- Человечество верит в технологию, министр Зонн. Для них будет очень
сложно принять какой-то другой путь.
- Конечно, Джейсон из Телефонной Компании. Мы еще поговорим с тобой.
- Поговорим, - сказал Джейсон, закрывая головид. Он откинулся в кресле, мысленно ощупывая комнату. Он не мог больше полностью расслабиться – он
упустил это чувство. Если он позволит отступить своей сосредоточенности, над ним сгустится темнота.
- Какие же они самоуверенные, не так ли? – спросила Ланна в его ухе.
- У них есть на то причина, - ответил Джейсон. – Всегда происходит так, как они ожидают. Раса открывает китоническую трансмиссию FTL и в то же
время становится мирной цивилизацией.
- Если бы они не были так чертовски простодушны, - сказала Ланна. – Какая-то часть меня думает о том, что если бы у меня были три варвакских
дипломата, карточный стол и масса «бесполезных» технологий, я могла бы их
обмануть.
- В том-то и проблема, - заметил Джейсон. – В каждом из нас есть понемногу
подобных желаний.
- А что, если они ошибаются, Джейсон? – спросила Ланна. – Что, если мы
получим способность FTL-путешествий до того, как станем «цивилизованными»?
Джейсон не ответил – он не знал, что сказать.
- Я присмотрю за парнем, - предложила Ланна.
- Хорошо, - ответил Джейсон, поднимаясь и собирая вещи. Нападение, случившееся днем раньше, все еще беспокоило его. Была ли это попытка
предостеречь его? От чего?
- В день твоего отбытия молодой агент ОРБ по имени Кольн Абрамс исчез с
тренировочных занятий Бюро на Юпитере-14 – Сообщила Ланна. – Он украл
какое-то сложное следящее оборудование. ОРБ выдало несколько ордеров на
его арест, но они не заглядывали так далеко – очевидно, они не
подозревали, что он отправится на Ивенсонг.
- Это не совсем подходящее место для отдыха, - заметил Джейсон, прохаживаясь возле окна и пытаясь представить, как может выглядеть город
нормальными глазами. Он был бы темным, решил он – большинство из них не
очень сильно пульсировали. Темный и высокий, как все города, в основном
состоящие из переходов. Огни были редкими, разбросанными и неяркими, а в
воздухе всегда пахло плесенью. Температура же всегда казалась на несколько
Читать дальше