L'Homme, Erik - Car nos Coeurs sont hantés

Здесь есть возможность читать онлайн «L'Homme, Erik - Car nos Coeurs sont hantés» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Жанр: Старинная литература, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Car nos Coeurs sont hantés: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Car nos Coeurs sont hantés»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Car nos Coeurs sont hantés — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Car nos Coeurs sont hantés», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Les sept collines

( Dessins tirés des Rouleaux de Sang d’Otchi, avec les commentaires de Jasper )

Cette scène-là est plus complexe que celle du rouleau précédent, qui dressait un état des lieux du monde et des pouvoirs du chamane. Ici, Otchi raconte une histoire (sa propre initiation ?).

En effet un individu est allongé sur le sol Otchi Dans le doute je vais - фото 4

En effet, un individu est allongé sur le sol (Otchi ? Dans le doute, je vais l’appeler le « jeune chamane »). C’est la nuit. Un homme (son maître ?) invoque des esprits. Le jeune chamane commence alors un voyage immobile par l’intermédiaire de son corps astral.

Le corps astral du jeune chamane se rend dans un lieu où se dressent sept collines (d’où le titre de la séquence… je suis perspicace, je sais !).

Dans ce lieu très certainement sacré le jeune chamane rencontre un homme je - фото 5

Dans ce lieu (très certainement) sacré, le jeune chamane rencontre un homme (je vais l’appeler « forgeron », à cause du marteau qu’il brandit) qui l’attrape et le met à bouillir dans un chaudron. Puis il le sort et frappe dessus avec un marteau.

La symbolique est évidente : le forgeron fabrique un homme nouveau, sans doute doté de capacités exceptionnelles.

Linitié transformé est rendu à sa vie Cest à présent un chamane accompli - фото 6

L’initié, transformé, est rendu à sa vie. C’est à présent un chamane accompli (il a un tambour dans la main et un esprit qui l’accompagne).

Il chemine, peut-être pour regagner son corps, sur lequel veille l’homme au feu (son maître ?).

Mais il arrive un incident imprévu (voir les tremblements d’effroi de l’esprit) : le jeune chamane tombe dans un trou, en direction des mondes inférieurs…

8

Cette fois, Walter ne peut plus reculer.

J’entends par là qu’il est dos au mur.

Prisonnier du cercle qu’Otchi, profitant de la confusion, a tracé sur le sol, en sautillant et en marmonnant (ce que je n’aurais jamais songé à faire, par peur, peut-être, d’être surnommé ensuite Jasper le Bondissant – on attrape vite un sobriquet dans le milieu des sorciers).

Comme une bête prise au piège, Walter observe avec inquiétude le chamane s’approcher. Il pousse un deuxième cri, mélange de peur et de rage froide.

Un cri que je pourrais pousser, si j’étais à sa place ! Bon sang…

— Ne t’approche pas de lui !

Mademoiselle Rose apostrophe Otchi, le pivot du pentacle. Sa voix a retenti, terrible, sous la voûte de la caverne.

Las ! Le chamane ne tourne même pas la tête, continuant de fixer avec des yeux plus durs que du métal un Walter qui n’en mène pas large.

— Recule !

Encore mademoiselle Rose. Avec cette différence qu’elle s’est avancée de plusieurs mètres et qu’elle a levé son bâton de pouvoir.

Mais Otchi reste sourd aux injonctions de la guerrière. Il sort de sa besace un étrange pendentif qu’il agite sous les yeux de Walter.

Je suis trop loin pour distinguer les détails. Cependant, je sens déferler sur moi un nouveau sentiment de panique. La scène m’évoque un je-ne-sais-quoi de familier.

Un éclair de lumière rouge.

Encore ce vortex, cette aspiration vers un gigantesque puits intérieur dans lequel je plonge et je me noie.

Je suis dans la même grotte, et pourtant elle est différente. À moins que ce ne soit moi. Je ne me reconnais pas. Plus grand, plus fort, indifférent au drame qui se joue

Je remonte de ma vision en suffoquant.

« Jasper, tout va bien ?

— Ça va, Ombe. C’est juste que… Ça fait un choc de voir ça !

— Je suis d’accord ! Pauvre Walter. »

Pourquoi je mens à mon amie ? C’est absurde…

Comme une vraie Obélix (c’est-à-dire sans place pour la concorde), mademoiselle Rose décide d’agir.

Gonflé à bloc par les énergies massivement présentes dans les roches alentour, le lourd bâton, celui avec lequel la « sorcrétaire » a fendu le crâne d’un loup-garou, crépite d’étincelles jaunes. Quelques mots déclencheurs (du runique, il me semble) mettent le feu aux foudres et un torrent de flammes heurte avec violence la protection érigée par le chamane.

Qui s’en moque comme d’une guigne.

Car les gouttes de sueur baignant son crâne ne sont pas provoquées par l’assaut de mademoiselle Rose. Tendu à l’extrême, Otchi affronte le chef de l’Association dans un extraordinaire duel, immobile et silencieux.

Lui, le sorcier, gardant Walter sous la menace d’un bijou pulsant d’une vie propre (banal, dirait Fafnir en haussant les épaules s’il en possédait).

Lui, Walter, tremblant de tous ses membres mais soutenant fièrement le regard impitoyable du sorcier.

Je ressens pour le chef de l’Association une admiration sincère. Je n’aurais pas été capable, moi, de conserver ma dignité face à Otchi.

« C’est peut-être le moment de donner un coup de main à mademoiselle Rose. J’ai l’impression qu’elle est au bout du rouleau. »

Effectivement, à vue de nez, les attaques magiques de notre sorcière bien-aimée se révèlent totalement inopérantes (bon sang, magicien, c’est complètement nul ; quand je serai grand, je serai chamane !).

« Désolé, Ombe, mais nous allons devoir continuer à jouer les figurants. Je ne suis toujours pas rétabli… C’est nul et tu es déçue, je sais. Mais je ne peux pas faire autrement.

— Ah… Ouais, c’est nul. En tout cas, merci pour le “nous” ; ça me touche.

— Pour être franc, je n’ai pas fait exprès.

— Alors c’est encore mieux. »

Dans le cercle, la tension grimpe d’un cran lorsque Walter met un genou à terre. Je vois la colère de mademoiselle Rose se changer en inquiétude.

Étrangement, je ne ressens aucun sentiment de révolte. Seulement de la trouille, une grande fatigue et la certitude que je ne voudrais, pour rien au monde, être à la place de Walter…

Je devrais être furieux, choqué, humilié par le traitement que subit en ce moment le patron de l’Association. Mais sa détresse ne provoque rien d’autre chez moi qu’un irrépressible désir de fuite.

J’essaye de me rappeler sa présence paternelle, à l’hôpital, lorsque je souffrais dans mon corps et mon âme, lorsque je pleurais sur son épaule, abandonné et confiant.

Mais ça ne change rien.

Qu’est-ce qui m’arrive ?

Est-ce l’influence de cet autre moi surgi, tout à l’heure, d’un rêve éveillé – coloré en rouge ?

Est-ce à force de jouer les justiciers solitaires ?

Voilà huit jours que mes actes, des plus anodins aux plus importants, se font en dehors de l’Association, sans elle et même parfois… contre elle.

— Est-ce que cela suffit, huit petits jours, pour bouleverser une vie ? je murmure à voix haute.

« Une vie peut basculer en une journée, Jasper. En une heure. En une minute…

— Je suis désolé, Ombe.

— Tu peux. Je ne parlais pas de moi mais de toi ! »

Un troisième hurlement interrompt notre conversation silencieuse.

Walter gît à présent sur le sol, secoué par des spasmes violents. Des soubresauts spectaculaires, qui n’ont absolument rien d’humain.

— Qu’est-ce que ce maudit chamane est en train de lui faire ? je murmure encore, en dissimulant à Ombe mon timbre terrifié.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Car nos Coeurs sont hantés»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Car nos Coeurs sont hantés» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Car nos Coeurs sont hantés»

Обсуждение, отзывы о книге «Car nos Coeurs sont hantés» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x