Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Словари, foreign_language, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серия “Разговорный английский. Продвинутый курс” – это логическое продолжение курса “Разговорный английский. Экспресс – курс”.
Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, Ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а Ваш словарный запас позволит Вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подлежащее + can't + основной глагол без частички to + …

Повторим ещё раз.

They can't bear this injustice.

3030. Ему жаль, что он не разбил окно. – He wishes he hadn’t broken the window.

Это предложение иллюстрирует употребление конструкции местоимение + wish + местоимение в сослагательном наклонении Past Perfect Subjunctive I.

Местоимение + wish + местоимение + had + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Past Perfect Subjunctive I – обозначает нереальные события прошлого. Действие в этой форме сослагательного наклонения, конечно, не произошло в прошлом. Это может быть упущенной возможностью в прошлом.

Смысл данного примера заключается в том, что кто-то сожалеет о том, что не сделал что-то.

Break – broke – broken – это три формы неправильного глагола – нарушать, преступать (закон), ломать, разбивать (на части); разрушать .

Повторим ещё раз.

He wishes he hadn’t broken the window.

3031. Что мне делать, если они придут слишком рано? – What am I to do if they come too early?

Это пример использования модального глагола to be to в вопросительном предложении в простом настоящем времени, для обозначения действия, которое должно (или должно было) осуществиться в соответствии с планом, соглашением, расписанием или договоренностью.

(Вопросительное слово) + am/is/are + подлежащее + основной глагол с частичкой to + …

Обратите внимание, что предложение в простом настоящем времени после if, переводится на русский язык в будущем времени.

Повторим ещё раз.

What am I to do if they come too early?

3032. Моя внучка знает гораздо больше, чем я в ее возрасте. – My granddaughter knows a great deal more than I did when I was her age.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится к первой группе.

Правило согласования времен. Первая группа. Когда в главном предложении сказуемое является глаголом в настоящем или будущем времени, тогда в придаточном предложении будет использовано любое время, которое подходит по смыслу.

В главной части предложения – глагол в утвердительной форме простого настоящего времени – knows. В придаточном предложении – глаголы в утвердительной форме простого прошедшего времени – did, was.

Do – did – done – это три формы неправильного глагола – делать, выполнять .

Повторим ещё раз.

My granddaughter knows a great deal more than I did when I was her age.

3033. Я хотел бы, чтобы они были более вежливыми. – I'd like them to be more polite.

Конструкция местоимение + would like переводится как … хотел бы .

В разговорной речи возможны сокращения местоимение + 'd.

Повторим ещё раз.

I'd like them to be more polite.

3034. Это не интересно, не так ли? – It isn't interesting, is it?

Это предложение иллюстрирует правило образования разделительного вопроса со вспомогательным глаголом is, так как в основной части предложения употребляется простое настоящее время с глаголом to be.

Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая часть предложения – утвердительная или отрицательная, вторая – "хвостик" – короткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык "хвостик" вопроса переводится как не так ли?, так ведь?, разве не так? .

Если первая часть вопроса утвердительная, то "хвостик" будет отрицательным. Если же основная часть отрицательная, то "хвостик" будет положительным.

Так как в первой части предложения стоит isn't, то во второй части – is.

Повторим ещё раз.

It isn't interesting, is it?

3035. Если бы я жил в Москве, я бы ежегодно посещал Третьяковскую галерею. – If I lived in Moscow, I would visit the Tretyakov Gallery every year.

Это пример предложения в условном наклонении второго типа.

If + предложение в простом прошедшем времени → подлежащее + would + смысловой глагол без частицы to + …

Обратите внимание, что несмотря на использование простого прошедшего времени, речь идет не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.

Второй тип – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Повторим ещё раз.

If I lived in Moscow, I would visit the Tretyakov Gallery every year.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16»

Обсуждение, отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x