• Пожаловаться

Борис Колкер: Учебник языка эсперанто. Основной курс

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Колкер: Учебник языка эсперанто. Основной курс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Руководства / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Борис Колкер Учебник языка эсперанто. Основной курс

Учебник языка эсперанто. Основной курс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Учебник языка эсперанто. Основной курс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаемая книга Бориса Григорьевича Колкера является наиболее полным учебником языка эсперанто на русском языке. Автор учебника — эсперантолог, преподаватель языков и переводчик. Член Академии эсперанто. Почетный член Всемирной ассоциации эсперантистов. В течении двух десятилетий руководил в СССР массовыми заочными курсами эсперанто. Преподавал эсперанто в университетах Сан-Франциско и Хартфорда. В настоящее время ведет продвинутый курс эсперанто в интернете. Учебник может быть использован для занятий с преподавателем на курсах языка эсперанто, а также для заочного и самостоятельного изучения языка. Для широкого круга читателей.

Борис Колкер: другие книги автора


Кто написал Учебник языка эсперанто. Основной курс? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Учебник языка эсперанто. Основной курс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Учебник языка эсперанто. Основной курс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Имена собственные

1-9.Имена собственные, взятые из языков, пользующихся латинским алфавитом, сохраняют исходное написание. Но рекомендуется при первом употреблении такого имени в тексте давать в скобках его написание эсперантскими буквами: Auld (Old) , Beaucaire (Bok er) , Grosjean-Maupin (Groĵ an-Mop en) , Kalocsay (K aloĉaj) , Lejzerowicz (Lejzer oviĉ) , Newell (Nj uǔel) , Schwartz (Ŝvarc) , Szathmari (S atmari) , Waringhien (Varengj en) .

1-10.При передаче имён собственных, написанных русским алфавитом, русские буквы, не имеющие соответствий в эсперанто, обозначаются следующим образом:

‘щ’ = ŝĉ : Vereŝĉagin , Ŝĉusev , Ŝĉebetovka , Blagoveŝĉensk ;

‘ы’ = i : Kujbiŝev , Ribakov , Siktivkar , Groznij , Beliĥ , Ĉernovci ;

‘е’ =

* e после согласных: Fedorenko , Vasilevskij , Iĵevsk , Tuapse ;

* je в остальных случаях: Jesenin , Dmitrijev , Mendelejev , Kijev , Gribojedov , Gurjev , Vasiljev , Zaporoĵje , Objedkov ;

‘ё’ =

* o после ‘л’ и шипящих: Mogilov , Gumilov , Liĥaĉov , Ŝĉolkovo ;

* jo в остальных случаях: Jolkin , Fjodorov , Okajomov , Solovjov ;

‘ю’ =

* u после ‘л’ : Ludmila , Lubimov , Iluŝin , Kluĉi , Mamlutka , Luba ;

* ju в остальных случаях: Jutkeviĉ , Neftejugansk , Aktjubinsk , Izjum , Cjurupinsk , Temrjuk , Vjugin ;

‘я’ =

* a после ‘л’ : Ĉelabinsk , Polana , Ŝalapin , Lapunov , Gala ;

* ja в остальных случаях: Jalta , Krasnojarsk , Feodosija , Ŝuja , Pjatigorsk , Slavjansk , Uljanovsk , Podjaĉev , Tatjana , Majja ;

‘ь’ =

* перед ‘и’ , ‘о’j : Iljiĉ , Zaĥarjin , Ruĵjin , Ardaljon ;

* перед остальными гласными опускается: Grigorjev , Prokofjev , Oĵerelje , Muravjov , Ruĉjov , Vjunov , Iljuŝin , Darja , Uljancev ;

* в конце слова и перед согласными:

** после ‘л’ и шипящих опускается: Tiraspol , Babel , Uralsk , Kerĉ ;

** после остальных согласных – j : Kazanj , Ĥarjkov , Ustj-Kamenogorsk , Igorj ;

‘ъ’ опускается: Podjablonskij , Objaĉevo , Izjurov .

1-11.Ударение в именах собственных сохраняется на том же месте, где оно стоит в соответствующем языке.

1-12.Имена собственные обычно не принимают окончания -o : Piron , Varankin , Lorjak , Sekelj , Maǔra , Nemere , Tallinn , Vilnius , Tartu , Magadan , Tiĥvin , Soĉi , Gagra , Batumi , Samarkand , Vjaĉeslav , Nelli .

Но широко известные имена могут употребляться и с окончанием -o . В таких словах ударение падает на предпоследний слог: Maks imo , Arĥim edo , M oskvo , Simferop olo , Eǔpator io , Kiŝin evo , R igo , Az io , Amer iko , V olgo , Bajk alo , Atlant iko , Alt ajo , Krim eo , M arso .

Женские имена обычно не принимают окончания -o и часто употребляются с окончанием -a : Svetl ana , Mar ia , Izab ela .

Задания

1.1. Изучите теоретический материал урока. В дальнейшем изучайте теоретические разделы урока без особого на то указания. Все тексты и упражнения прочитывайте по несколько раз вслух, чётко и не торопясь. Записывайте их на магнитофонную ленту и время от времени прослушивайте. Постарайтесь приобрести записи текстов в образцовом произношении, а также записи песен на эсперанто.

1.2. Перепишите алфавит и выучите его наизусть.

1.3. Прочитайте и расставьте ударения:

Rusio, Ukrainio, Belorusio, Litovio, Latvio, Estonio, Moldavio, Kazaĥio, Uzbekio, Turkmenio, Kirgizio, Taĝikio, Azerbajĝanio, Armenio, Kartvelio, Sovet-Unio (= Sovetio, = USSR).

Afganio, Alĝerio, Anglio, Argentino, Aǔstrio, Bangladeŝo, Brazilo, Cipro, Ĉeĥio, Ĉilio, Dominika Respubliko, Egipto, Ekvadoro, Etiopio, Fiĝio, Finnlando, Francio, Germanio, Grekio, Hindio, Hispanio, Indonezio, Irano, Islando, Israelo, Jemeno, Kamboĝo, Kanado, Kenjo, Kubo, Libano, Liĥtenŝtejno, Luksemburgio, Maǔritanio, Meksikio, Mongolio, Mozambiko, Nederlando, Nikaragvo, Norvegio, Nov-Zelando, Omano, Pakistano, Peruo, Portugalio, Ruando, Svedio, Turkio, Urugvajo, Vatikano, Venezuelo, Vjetnamio, Zimbabvo.

1.4. Прочитайте, расставьте ударения, переведите:

Aktuala filmo. Speciala plano. Absoluta ĉampiono. Nova modo. Moda ĵaketo. Partia konferenco. Geografia fakultato. Historia jubileo. Sporta grupo. Esperanta klubo. Eǔropa kongreso. Koncerta afiŝo. Ĉokolada fabriko. Fabrika klubo. Kluba biblioteko. Ekonomia problemo. Kolĥoza ŝoforo. Revolucia ideo. Ĥemia instituto. Direktora aǔtomobilo. Partia organizo. Fota lampo. Kandidata disertacio. Elektra maŝino. Sekreta signalo. Heroa karaktero. Tria etaĝo. Minusa temperaturo. Absolute nova ideo. Interesi praktike. Organizi serioze. Organizi maje. Ataki heroe. Reklami afiŝe. Informi telefone. Sidi grupe. Sidi biblioteke.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Учебник языка эсперанто. Основной курс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Учебник языка эсперанто. Основной курс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Учебник языка эсперанто. Основной курс»

Обсуждение, отзывы о книге «Учебник языка эсперанто. Основной курс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.