Умму 'АбдиЛлях
النحو الواضح Курс "Ясная грамматика". Книга 1
От автора
Когда человек хочет перенять знание, он должен быть снисходительным к своему учителю, иначе не возьмет его. В данном случае учитель – это живая книга, которую вы держите в руках. Это книга ‘Али Аль-Джарима и Мустафы Амина "Ясная грамматика" – первая мустава (ступень) грамматики арабского языка.
Если морфология учит составу слова, то грамматика учит составу предложения. Нахъу (грамматика)– это формальный строй языка. Другими словами, цель книги – научить разбору каждого слова предложения, знанию места этого слова и его закона – и’робу (грамматическому разбору).
Книга составлена с учетом того, что читатель может не знать грамматики ни одного языка. На самом деле, если человек владеет грамматикой какого-либо языка, неважно какого, то изучать арабский язык ему намного легче. К тому же, всегда нужно помнить, что арабский язык – не русский и не английский. Он очень своеобразен, отличается красноречием и выразительностью.
Данный курс состоит из трех частей: грамматика (нахъу), морфология (сарф) и красноречие (баляга). Перед вами его первая книга первой части.
Книга состоит из тем/ уроков. Если вы откроете первую тему, то увидите, что она начинается с примеров для того, чтобы вы постарались уловить связь между ними и названием темы, постараться угадать, о чем идет речь. Затем идет разъяснение (шарх). После всех размышлений выводится правило, которое вы должны записать в отдельную тетрадь вместе с примерами. Все правила должны сразу заучиваться, иначе вам будет трудно передвигаться!
Далее идут упражнения. В каждой теме начинаются они со всего, что требуется для грамматического разбора. В основном, последнее упражнение и есть и’роб, образец которого нужно переписать в тетрадь с правилами. Для практического и’роба и упражнений нужна отдельная тетрадь.
Итак, у вас должны быть две тетради: для правил и для упражнений.
Также время от времени вы будете писать сочинения и рефераты, чтобы проверить, насколько вы усваиваете материал. Поэтому очень важно ваше понимание, старание и размышление. Не переходите на следующую тему, пока не поймете предыдущую! Действительно, если что-то останется недопонятым, оно рано или поздно всплывет и вставит вам «палки в колеса».
Если вы хотите быстро освоить арабский язык, вы должны не только заучивать и много писать, но и слушать, и стараться говорить хотя бы по полчаса в день, то есть должны быть задействованы все органы. Все должно быть в совокупности, чтобы арабский язык стал основным языком в вашей жизни.
Этот первый уровень – основа всего языка, его каркас. Ее проходят дети в арабской начальной школе. Без этого начального уровня невозможно взять язык!
28.01.2017г.
الجملةُ المفيدةُ
Полезное предложение
الأمثلةُ :
Сад красив.
Солнце восходяще.
Понюхал ‘Али розу.
Сорвал Мухаммад цветок.
Рыба живет в воде.
[Являются] обильны пальмы в Египте.
البحثُ:
Если мы поразмышляем над первым выражением, то найдем его состоящим из двух слов. Первое из них «البستانُ», а второе – «جميلٌ». Если мы возьмем одно только первое слово, а это «البستان», то ничего не поймем, кроме смысла, недостаточного для разговора. Также обстоит дело, когда мы возьмем одно только второе слово, а это «جميلٌ». Но если мы соединим одно слово с другим на примере образца и скажем «البستانُ جميلٌ», то мы поймем смысл полностью и извлечем пользу законченную, а именно то, что сад характеризуется красотой. По этой причине это выражение называется полезным предложением. Каждое слово из этих двух слов считаются частью предложения. То же самое можно сказать и об остальных примерах.
Итак, мы видим, что одно только слово недостаточно для разговора и что для него необходимо два слова и более, пока человек не извлечет законченный смысл. Что касается грамматики арабских слов «Стой!», «Сядь!», «Говори!», то ясно, что это одно слово, достаточное для разговора. Но что это одно только слово – не действительность. Это предложение и состоит оно из двух слов: одно из них произнесенное, а это, например, «قم», а другое не произнесенное/скрытое, а это «أنتَ» , то есть «ты», которое понимает слышащий, даже если его не произнести.
القواعدُ:
Д/з: устно: переписать примеры урока и правило на арабском языке в тетрадь. Эти примеры и правило выучить наизусть + заучить новые слова:
Читать дальше