[3, 54]
солдат первых месяцев срочной службы
Общество делилось на три касты: «чижей», «черпаков» и «дедов», у первых за плечами было полгода службы, у вторых — год, у третьих — полтора. Ни в какую касту не входили «сыны» и «дембеля», — первые были внизу, под пятой общества, а вторые где-то сбоку, на обочине.
[16, 96]
вечный ~ — военнослужащий, которого солдатское «общество» лишило права подъема по иерархической лестнице, на вершине которой восседают «деды»
… в полку было несколько «вечных сынов» … Они были вечным посмешищем… Любой едва оперившийся «чиж» мог остановить «вечного сына» и обозвать его или дернуть за ухо, или дать пинка, или заставлять мыть полы в казарме, или чистить сортиры. «Вечные сыны» были вечно грязны и вшивы, они привыкли к своему особому положению…
[16, 98]
см. сын
Рота двигалась вдоль холмов… Костомыгин услышал, как шедший следом Опарин, как и он, зеленый «сынок», звякнул пряжкой ремня и открутил крышку фляжки. Тут же раздался глухой удар, и Опарин налетел на Костомыгина. Костомыгин обернулся. Опарин, вобрав голову в плечи, продолжал шагать, торопливо надевая фляжку на ремень. Позади него крупно вышагивал высокий, длинноногий сержант Шварев.
[18, 94]
За машинами на привязи, подергивая ушами, стояли два ослика. — Какой подарок столовский «кусок» нам сделал, а? — прапорщик похлопал Митю по плечу. — Мы на них продукты назад повезем. Ты им, сынок, нарви травы посочней, чтобы не сдохли по дороге.
[19, 58]
пребывать в наркотическом опьянении
— Ну как? — спросил Митя. — Не знаю. Я ничего не почуствовал, — ответил Вовка… — А меня здорово потащило, только тошнит.
[19, 15]
отдыхать, наслаждаться жизнью
Ребята с нашего призыва ничего делать не хотят, говорят, мы в Афгане до вас полгода пахали, пока вы в Союзе тащились.
[19, 20]
«Каков сученок! Мы, значит, будем под пулями ползать, а он в госпитале до дембеля тащиться. Ну, сволочь! Как его в учебке-то терпели, гада!»
[19, 77]
официальный документ, пришедший из вышестоящей инстанции в котором предлагается «разобраться и доложить о принятых мерах»
… и самый бравый вояка взвоет в первый же день «жизни по уставу». И Крылов не выдержал и написал домой мрачное и правдивое письмо, и вскоре в полк прикатила гремящая «телега», начались расследования.
[18, 97]
БТР или БМП (кодовое обозначение)
Ротный хмуро поглядел на кишлак. — Саныч, — сказал он радисту, — давай отзывай наших от кишлака и ямщикам передай — пусть гонят сюда телеги.
[18, 95]
тельняшка (см.также « рябчик»)
Были и такие: чуть что — на себе «тельник» сразу рвать, мол, я воевал, а вы тут отсиживались…
[24, 55]
место дислокации 181-го мотострелкового полка 108-й мотострелковой дивизии на окраине Кабула со стороны Чарикарской дороги.
[Инф.: В. Григорьев]
техник
От кишмишевки его быстро развезло, и комната закачалась в клубах сизого дыма. Он обнимался с технарями, Генкой, финансистом и заплетающимся языком врал про гражданку…
[19, 144]
подразделение, расположенное в отрыве от основных сил
Через несколько минут офицер выбежал из палатки, а вскоре термос с пищей уже находился в пути на дальнюю точку.
[20, 173]
место постоянной дислокации подразделения, части
Сбросили мы с себя амуницию, трясемся в кузове, пытаемся вздремнуть на ящиках с минами — тогда мы еще матрасы с собой не возили, это позже, выезжая на операцию, не оставляли на точке даже дембельские альбомы.
[34, 156]
В тот день в военном небе Афгана не было вертолета с более мирным грузом на борту. Наш «Ми-восьмой» развозил по «точкам» и гарнизонам новогодние елки, доставленные в Кабул из России.
[37, 51]
огневая позиция
— Сто пятый! Я Сто седьмой. Вышел к высоте, уничтожил точку.
[32, 191]
отметка на карте, означающая месторасположение цели полета
Вас будут прикрывать пара Ми-24 и истребители-бомбардировщики. Посадка в «точке» — это километрах в пяти от «Врат»… К этому времени там высадится группа десантников в сто человек.
[38, 228]
специальная бронированная машина с катком для подрыва мин
Читать дальше