– Например?
– Ты же прекрасно знаешь, как печется хлеб. Может, стеллажи в печи застревают и не вращаются? Или напряжение в вентиляторах скачет, дрожжи плохие, еще какие-то ингредиенты негодные? Да мало ли всего, что пекарь на глаз оценить не может.
– Ну хорошо, давай рассуждать. С тех пор как я две недели назад уволил Хуана Менендеса за пьянство на работе, Бобби ходит весь напряженный, как натянутая струна. А ведь я Хуана трижды поймал на пьянстве. Два раза предупреждал, а на третий раз не выдержал. Бобби все ворчит, что доказательств у меня нет, кровь на анализ у Хуана я не брал – как будто я полицейский и арестовал Менендеса за вождение в нетрезвом виде, но вот в трубку дунуть его не попросил и права не зачитал. Тут у нас бизнес, а не полицейский участок. И я в состоянии отличить пьяного от трезвого. А Бобби всех уже взбаламутил этой историей, включая и команду Ферни.
– Ладно, насчет Ферни ты прав, – ответил Свенсон. – Он действительно несколько раз говорил со мной насчет Менендеса, хотя всегда вежливо, с разумными доводами, не как Бобби.
– А разве Ферни не помогал Бобби собрать в выходные членов профсоюза и обсудить соцпакет? Помнишь, что один из ребят из первой бригады сказал тебе в понедельник?
– Помню – что профсоюз выбьет новые условия любой ценой.
– Вот именно. И я не удивлюсь, если вторая бригада тоже сейчас сожжет партию: у членов профсоюза это называется солидарностью!
– Да ну, брось, Генри. Франк Моро? Ни он, ни его бригада такого не сделают. Франк как раз против профсоюзов.
– Однако он туда вступил! – ответил Уиллис, подняв палец.
– Франк мне все объяснил: ему пришлось вступить, чтобы добиться слаженной командной работы в бригаде.
– Чушь! Я был пекарем десять лет и никогда не считал, что мне нужно вступать в этот идиотский профсоюз.
– Времена теперь другие.
– А ты знаешь, что Менендес был тут вчера?
– Нет! Где?
– А там, за пекарней, на парковке. И угадай, с кем он говорил?
Свенсон пожал плечами.
– С Франком Моро. И что ты думаешь об этом их рандеву?
Свенсон помолчал; он был крайне удивлен. Потом поднялся:
– Пойду проверю печи. Там сейчас мастер работает. И с Франком обо всем этом поговорю.
– Пока ты там, – ухмыльнулся Уиллис, – спроси его, как его нога.
– Нога? А что с ногой?
– Говорит, что уронил на ногу мешок муки утром, когда принимали товар от нового поставщика. Перелома нет, но хромал сильно… или притворялся. Может, еще заявление напишет на компенсацию.
Свенсон бросил на Уиллиса недобрый взгляд и вышел.
Он нашел Франка в зоне работы второй бригады: тот проверял температуру в печах.
– Что думаешь, Франк? Датчики дурят?
– Нет, мастер только что закончил. Датчики в порядке, и вентиляторы, и стойки исправны. А если бы проблема была с давлением в газовых трубах, то сгорели бы все партии во всех печах.
– А как твоя нога?
– Да не очень. Чертовы мешки! Я помогал Ванде с разгрузкой сегодня утром. Обычно она, конечно, развозит все по складу на погрузчике, но вчера в конце смены Бобби сорвался на нее, потому что не оказалось муки. День благодарения на носу, а у нас ведь мешок на две партии: странно, что запасы не закончились еще раньше. Поэтому я ей помог растащить мешки сразу к зонам работы бригад, чтобы у всех был запас на весь день.
– И что, что-то не так?
– Да нет, но бросать такую вот малышку себе на ногу не советую: в ней сорок пять кило. А поставщик все привез вовремя – на пару дней всего опоздал. – Моро засмеялся. – Уиллис решил, что задержку поставки устроил профсоюз? Типа поговорили с кем надо?
Свенсон покачал головой и ухмыльнулся:
– Да нет, конечно.
Но он знал, что Моро был прав: Уиллис подозревал, что профсоюз тут поучаствовал.
– Да конечно, так он и считает, – запальчиво сказал Моро. – Но тут ведь все просто: мы, как всегда, использовали все запасы подчистую и потом только бросились заказывать. Вчера к концу смены у меня оставалось два мешка из прошлой партии, у Бобби было полтора, у Ферни один. Я видел, как Уиллис бегал по кабинету с телефоном в руке и кричал в трубку на поставщика: он же понимал, что работа может вообще остановиться. Наверное, думал, что мы специально все истратили, чтоб ему навредить.
– Но его сложно винить, – возразил Свенсон. – День благодарения же на носу, а это самый горячий сезон.
– Ну, наверное, да. Однако настрой тут у нас что-то не очень. Не думаю, что бригады сильно переживали бы за Уиллиса, закройся мы на день-два.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу