Walter Liebenthal (1886–1982) — немецкий философ, специалист по китайскому буддизму. — Прим. перев.
Для иллюстрации каждого из этих пяти пунктов он приводит по короткому разделу цитат и комментариев, которые составляют, возможно, самое глубокое и проницательное описание чань, доступное в настоящее время: History of Chinese Philosophy (История китайской философии), том II, стр.390–406, Принстон, 1953. — Прим. автора
Дух, душа, жизненное начало (лат.) — Прим. перев.
Происходит от латинского res (вещь). — Прим. перев.
Идея о том, что проявление волеизъявления со стороны феноменального объекта может ввести новую причину в кажущуюся неизменной цепь причин–следствий и новые причины в случае каждого такого проявления, может подразумевать лишь существование объективной сущности, действующей субъективно со «свободой воли».
Теоретически это так же невозможно, как и противно основному учению Будды, так часто повторяемому в «Алмазной Сутре» и других текстах. Однако это кажется неотъемлемой частью учений более ограниченных и популярных форм буддизма.
Очевидно, однако, что речь идёт не о таком немыслимом вмешательстве, которое, как считается, создаёт карму. То, что ошибочно принимается за такое вмешательство, на самом деле является психическим импульсом, превращённым в концепцию «цели» или «намерения», выраженным как волеизъявление, в соответствии с или в противоположность к любому событию, которое должно случиться или не случиться в результате причины-и-следствия. И этот импульс приводит или к удовлетворению, или к разочарованию, которое и лежит в психологической основе идеи «кармы». — Прим. автора
Что бы не происходило, это должно соответствовать тому, что случится позже во временной последовательности (в будущем). — Прим. автора
Sile (Шиле) — ирландский вариант женского имени Sheila (Шила), происходит от латинского Cecilia (Сесилия), что означает «слепая». — Прим. перев.
Умеренно — муз. термин (от итальянского moderato — умеренный, воздержанный) — Прим. перев.
Громко — муз. термин (от итальянского forte — сильный, крепкий). — Прим. перев.
Очень громко — муз. термин (от итальянского fortissimo — сильнейший). — Прим. nepeв.
В конце (главы, страницы) (лат). — Прим. перев.
В старинных книгах — текст на последней странице с данными об авторе и издании, в русских книгах аналог — послесловие. От греческого kolophon, завершение. — Прим. перев.
Нагарджуна (II — III вв. н. э.) — выдающийся индийский мыслитель в буддийской традиции, развивший учение о пустоте и опровергавший закон причинности. — Прим. перев.
Вернер Карл Гейзенберг (1901–1976) — немецкий физик–теоретик, лауреат Нобелевской премии, один из создателей квантовой механики. — Прим. перев.
Макс Планк (1858–1947) — немецкий физик–теоретик, лауреат Нобелевской премии. Положил начало квантовой теории в 1900 году. — Прим. перев.
Принцип квантовой неопределённости Гейзенберга, утверждающий, что невозможно одновременно определить все характеристики объектов микромира, то есть, например, чем точнее известна скорость частицы, тем менее точно можно определить, где она находится, и наоборот. — Прим. перев.
Чандракирти (VI в. н. э.) — буддийский монах, мастер полемики, последователь Нагарджуны, логически обосновавший отсутствие причинности. — Прим. перев.
Нисида Китаро (1870–1945) — выдающийся японский философ, основатель киотской школы философии, соединивший идеи западной философии и дзэн–буддизма. Его основные концепции — это «логика басё» (недвойственная логика) и понятие абсолютного ничто. — Прим. перев.
Внезапный вопрос, коан. — Прим. перев.
Далее роли говорящих меняются. Отвечающий становится вопрошающим, но курсив принадлежит прежнему собеседнику.
Магахи, или магахи пракрит (Magadhi Prakrit) — один из языков Древней Индии, распространённый во времена заката санскрита на территории современной Восточной Индии, Бангладеш и Непала. На языке магахи говорили в царстве Магаха, процветавшем во времена Будды Гаутамы. — Прим. перев.
Читать дальше