Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Уддияна, Жанр: Самосовершенствование, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Путь Бодхисаттвы» (Бодхичарья-аватара) — крупнейшее произведение буддизма Махаяны, написанное выдающимся индийским мыслителем и поэтом VIII века Шантидевой. Бодхичарья-аватара раскрывает один из важнейших идеалов человечества, идеал Бодхисаттвы, т. е. существа, посвятившего себя достижению высшей цели духовных исканий — Пробуждения во имя счастья и благоденствия всех живых существ. Настоящий перевод выполнен на основе санскритского оригинала, а также тибетских, английских, французских и немецких переводов. Издание снабжено глоссарием, справочными материалами и приложениями.
(особенность [smallscreen] версии — каждое четверостишие идет как один абзац, что удобней для чтения на маленьком экране)

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

80. К кому бы ты ни обратил свой взор, Взирай на него с открытым сердцем и любовью, Думая: “Это существо поможет мне Достичь состояния будды”.

81. В полях совершенств, помощи и страданий Всегда руководствуйся высоким устремлением И применяй противоядия. Так обретешь великое благо [96] Согласно Prajnakaramati, под полем совершенств следует понимать будд и бодхисаттв, под полем помощи (или полем благодетелей) — родителей, учителей и др., а под полем страдания — страждущих. «Противоядие» (санскр. pratipaksa) означает «созерцание пустоты как средство преодоления клеш». Обращение к образу «поля» является традиционным. Вышеперечисленные существа рассматривались как поля, на которых практикующий засевает семена своих благих деяний (щедрости и т. д.) и с которых он собирает благодатный урожай заслуг (санскр. punya). .

82. С умением и верой Совершай любую работу. Какое бы дело ты ни исполнял, Не полагайся ни на кого.

83. В ряду парамит, начиная с даяния, Каждая последующая превосходит по значимости предыдущую ади малого не отказывайся от великого, Если нет на то особых предписаний [97] Тиб.: «...Прежде всего, определи, что принесет наибольшую пользу другим». .

84. Постигнув это, Постоянно усердствуй на благо другим. Всевидящие Милосердные позволяли Совершать даже то, что запрещено [98] Geshe Kelsang Gyatso так комментирует этот стих: «Милосердный Будда, который видит будущее и знает ход любых деяний, запретил существам с невысокими побуждениями, а также существам, привязанным к своему «я», совершать семь неблагих деяний, связанных с телом и речью. Однако в Сутре об искусных средствах (Махагухьяупаякаушалья-сутра) он позволяет бодхисаттве, который приучил себя трудиться на благо других существ, нарушать любой из этих запретов в случае необходимости». .

85. Разделив свой стол с узниками низших миров, С беззащитными и с исполняющими обеты винайи, Вкушай понемногу. Раздай все, кроме трех монашеских одеяний. [99] В соответствии с правилами жизни монашеской общины каждому монаху разрешалось иметь минимальный набор вещей: три одеяния и пояс для нижнего платья, чашу для подаяний, иголку и нитку, бритву, ситечко для воды и лекарства.

86. Это тело помогает постичь святую Дхарму. Не наноси ему урон ради малой выгоды. Так ты сумеешь быстро исполнить Желания всех существ.

87. Если нет в тебе чистого сострадания, Не приноси свое тело в жертву. В этой и в следующей жизни Употреби его для достижения великой цели.

88. Глубокую и обширную Дхарму [100] Учение Махаяны считается «обширным» из-за обилия практик и искусных средств, а также «глубоким» в силу мудрости, порождаемой созерцанием пустоты. не излагай Тем, кто не знает почтения, Кто, словно в болезни, голову обернул тканью, У кого при себе зонты, палки, оружие, а голова покрыта;

89. Людям низшего кругозора [101] Согласно Pahjika, с. 73, под «людьми низшего кругозора» следует понимать тех, чей ум не готов [к восприятию высших учений], а также тех, кто склонен к изучению Дхармы Малой Колесницы. , А также женщинам, если мужчины нет с ними рядом. [Однако] выказывай равное уважение К высшей и низшей Дхарме.

90. Не сообщай низшую Дхарму Тому, кто является сосудом для Дхармы обширной. Не оставляй путь бодхисаттвы И не вводи других в заблуждение сутрами и мантрами. [102] Согласно Prajnakaramati, не следует внушать людям, что они могут получить очищение, читая сутры и мантры, вне зависимости от того, является их поведение праведным или нет.

91. Когда плюешь или выбрасываешь зубочистки, Засыпай это землею [103] Это правило в несколько измененном виде встречается в Bodhisattva-pratimoksa, оно также цитируется в Шикшасамуччае (см.: Bendall and Rouse, с. 125). . Недостойно испускать мочу и прочее В воду или на землю, используемую другими людьми.

92. Когда ешь, не следует набивать свой рот, Широко его раскрывать и громко чавкать. Сидеть, вытянув ноги, И потирать ладони [104] Потирание ладоней считалось жестом, означающим одновременно угрозу и вызов. Этот стих также встречается в Шикшасамуччае (см.: Bendall and Rouse, с.125). .

93. Не путешествуй, не возлежи и не сиди Наедине с чужими женщинами. Увидев и расспросив, что принято [в данной местности], Откажись от поведения, беспокоящего мирян. [105] Тиб.: «Оставь всё, что подрывает веру мирских людей».

94. Не указывай пальцем, А, разъясняя путь, Почтительно протяни Открытую ладонь правой руки.

95. Не кричи и не размахивай руками, Если на то нет крайней необходимости, [Но привлекай внимание] щелчком пальцами [106] В Индии и Тибете, в отличие от западных стран, щелчок пальцами считается вежливой формой привлечения внимания. Тиб.: «Не размахивай руками, но привлекай внимание тихими звуками или щелчком пальцами». , А иначе утратишь контроль над собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x