Eckhart Tolle
СИЛА МОМЕНТА СЕЙЧАС
© Перевод с английского Николая Лаврентьева
Москва 2003
Ты здесь для того,
чтобы осуществить
Божественное назначение
вселенной – раскрыться.
Вот насколько ты важен!
– Экхарт Толле
Предисловие переводчика
ОТ АМЕРИКАНСКОГО ИЗДАТЕЛЯ
ПРЕДИСЛОВИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ПЕРВОПРИЧИНА ЭТОЙ КНИГИ
ИСТИНА, КОТОРАЯ ВНУТРИ ТЕБЯ
ГЛАВА ПЕРВАЯ:ТЫ – ЭТО НЕ ТВОЙ РАЗУМ
САМОЕ БОЛЬШОЕ ПРЕПЯТСТВИЕ НА ПУТИ К ПРОСВЕТЛЕНИЮ
ОСВОБОЖДЕНИЕ СЕБЯ ОТ СВОЕГО РАЗУМА
ПРОСВЕТЛЕНИЕ: ВОСХОЖДЕНИЕ НАД МЫШЛЕНИЕМ
ЭМОЦИЯ: РЕАКЦИЯ ТЕЛА НА ТО, ЧЕМ ЗАНЯТ РАЗУМ
ГЛАВА ВТОРАЯ:СОЗНАНИЕ: ПУТЬ ПРОЧЬ ОТ БОЛИ
НЕ СОЗДАВАЙ БОЛЬШЕ БОЛИ В НАСТОЯЩЕМ
БОЛЬ ПРОШЛОГО: РАСТВОРЕНИЕ ТЕЛА БОЛИ
ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ ЭГО С ТЕЛОМ БОЛИ
ПЕРВОПРИЧИНА СТРАХА
КАК ЭГО ИЩЕТ ЦЕЛОСТНОСТЬ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ: УГЛУБЛЯЯСЬ В МОМЕНТ СЕЙЧАС
НЕ ИЩИ СЕБЯ В СВОЕМ РАЗУМЕ
ПОКОНЧИ С ИЛЛЮЗИЕЙ ВРЕМЕНИ
НИЧТО НЕ СУЩЕСТВУЕТ ВНЕ МОМЕНТА СЕЙЧАС
КЛЮЧ К ДУХОВНОЙ МЕРНОСТИ
ОБРЕТАЯ ДОСТУП К СИЛЕ МОМЕНТА СЕЙЧАС
ОТПУСКАНИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ
БЕЗУМИЕ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ
КОРНИ НЕГАТИВА И СТРАДАНИЯ УХОДЯТ ВО ВРЕМЯ
КАК ОТЫСКАТЬ ЖИЗНЬ ПОД СВОЕЙ ЖИЗНЕННОЙ СИТУАЦИЕЙ
ПРОБЛЕМЫ – ЭТО ИЛЛЮЗИИ РАЗУМА
КВАНТОВЫЙ СКАЧОК В ЭВОЛЮЦИИ СОЗНАНИЯ
РАДОСТЬ ЖИЗНИ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ:СТРАТЕГИИ РАЗУМА ДЛЯ ИЗБЕГАНИЯ МОМЕНТА СЕЙЧАС
ПОТЕРЯ МОМЕНТА СЕЙЧАС: В ЧЕМ СУТЬ ЭТОГО ЗАБЛУЖДЕНИЯ
ОБЫЧНАЯ НЕОСОЗНАННОСТЬ И ГЛУБОКАЯ НЕОСОЗНАННОСТЬ
ЧТО ОНИ ИЩУТ?
РАСТВОРЕНИЕ ОБЫЧНОЙ НЕОСОЗНАННОСТИ
ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ НЕДОВОЛЬСТВА
ГДЕ БЫ ТЫ НИ БЫЛ, БУДЬ ТАМ ЦЕЛИКОМ
ВНУТРЕННЕЕ НАМЕРЕНИЕ ТВОЕГО ЖИЗНЕННОГО ПУТИ
ПРОШЛОЕ НЕ СПОСОБНО ВЫЖИТЬ В ТВОЕМ ПРИСУТСТВИИ
ГЛАВА ПЯТАЯ:СОСТОЯНИЕ ПРИСУТСТВИЯ
ЭТО НЕ ТО, ЧТО ТЫ ДУМАЕШЬ
ЭЗОТЕРИЧЕСКИЙ СМЫСЛ «ОЖИДАНИЯ»
КРАСОТА РОЖДАЕТСЯ В СПОКОЙСТВИИ ТВОЕГО ПРИСУТСТВИЯ
ОСОЗНАНИЕ ЧИСТОГО СОЗНАНИЯ
ХРИСТОС: РЕАЛЬНОСТЬ ТВОЕГО БОЖЕСТВЕННОГО ПРИСУТСТВИЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯ:ВНУТРЕННЕЕ ТЕЛО
СУЩЕЕ – ЭТО ТВОЕ ГЛУБОЧАЙШЕЕ “Я”
ЗРИ ДАЛЬШЕ СЛОВ
ОТЫСКАНИЕ СВОЕЙ НЕЗРИМОЙ И НЕРАЗРУШИМОЙ РЕАЛЬНОСТИ
СОЕДИНЯЯСЬ С ВНУТРЕННИМ ТЕЛОМ
ТРАНСФОРМАЦИЯ ЧЕРЕЗ ТЕЛО
ПРОПОВЕДЬ О ТЕЛЕ
ИМЕЙ ГЛУБОКИЕ ВНУТРЕННИЕ КОРНИ
ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ВОЙТИ В ТЕЛО, ПРОСТИ
ТВОЯ СВЯЗЬ С НЕПРОЯВЛЕННЫМ
ЗАМЕДЛЕНИЕ ПРОЦЕССА СТАРЕНИЯ
УКРЕПЛЕНИЕ ИММУННОЙ СИСТЕМЫ
ПОЗВОЛЬ ДЫХАНИЮ ПРИВЕСТИ ТЕБЯ В ТЕЛО
ТВОРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАЗУМА
ИСКУССТВО СЛУШАНИЯ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ:КАНАЛЫ В НЕПРОЯВЛЕННОЕ
ПОГРУЖАЯСЬ В ТЕЛО
ИСТОЧНИК ЧИ
СОН БЕЗ СНОВИДЕНИЙ
ДРУГИЕ КАНАЛЫ
ТИШИНА
ПРОСТРАНСТВО
ИСТИННАЯ ПРИРОДА ПРОСТРАНСТВА И ВРЕМЕНИ
ОСОЗНАННАЯ СМЕРТЬ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ:ПРОСВЕТЛЕННЫЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ
ВСТУПАЙ В МОМЕНТ СЕЙЧАС ОТОВСЮДУ, ГДЕ БЫ ТЫ НИ БЫЛ
ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ТИПА “ЛЮБОВЬ-НЕНАВИСТЬ”
ПАГУБНАЯ ПРИВЯЗАННОСТЬ И ПОИСК ЦЕЛОСТНОСТИ
ОТ ПРИВЯЗАННОСТИ К ПРОСВЕТЛЕННЫМ ОТНОШЕНИЯМ
ВЗАИМООТНОШЕНИЯ КАК ДУХОВНАЯ ПРАКТИКА
ПОЧЕМУ ЖЕНЩИНЫ БЛИЖЕ К ПРОСВЕТЛЕНИЮ
РАСТВОРЕНИЕ КОЛЛЕКТИВНОГО ТЕЛА БОЛИ ЖЕНЩИН
ОТКАЖИСЬ ОТ ОТНОШЕНИЙ С САМИМ СОБОЙ
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ: ЗА СЧАСТЬЕМ И НЕСЧАСТЬЕМ ЕСТЬ ПОКОЙ
ВЫСШЕЕ БЛАГО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ДОБРА И ЗЛА
ЗАВЕРШЕНИЕ ТВОЕЙ ЖИЗНЕННОЙ ДРАМЫ
НЕПОСТОЯНСТВО И ЦИКЛИЧНОСТЬ ЖИЗНИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОТПУСКАНИЕ НЕГАТИВНОСТИ
ПРИРОДА СОЧУВСТВИЯ
К ИНОМУ ПОРЯДКУ РЕАЛЬНОСТИ
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ: СМЫСЛ УСТУПАНИЯ
ПРИНЯТИЕ МОМЕНТА СЕЙЧАС
ОТ ЭНЕРГИИ РАЗУМА К ЭНЕРГИИ ДУХА
УСТУПАНИЕ В ЛИЧНЫХ ОТНОШЕНИЯХ
ТРАНСФОРМАЦИЯ ЗАБОЛЕВАНИЯ В ПРОСВЕТЛЕНИЕ
КОГДА ПРИХОДИТ БЕДА
ТРАНСФОРМАЦИЯ СТРАДАНИЯ В ПОКОЙ
ПУТЬ КРЕСТА
СПОСОБНОСТЬ ВЫБИРАТЬ
Делай, что должно – и будь что будет!
(Рыцарский девиз)
Теперь, когда работа над переводом книги завершена, когда люди, которым я рассылал рабочие версии отдельных глав и книгу целиком, поделились со мной своими ощущениями, возникла необходимость “объясниться” по поводу применяемой терминологии.
Вот фрагмент из моей переписки, который побудил над этим задуматься:
– Хочу тебя спросить, а почему ты выбрал слово “уступание” для “surrender ”, а не “сдача”, как оно обычно трактуется? Для меня “Сдача” звучит глобальнее, бесповоротно, как капитуляция (сопротивлялся – сдался), а в “уступании” есть какой-то отзвук вежливой незавершенности. Я пишу только о своем наблюдении, возможно, оно как раз и показывает мою не-сдачу.
Читать дальше