• Пожаловаться

Священное Писание: Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)

Здесь есть возможность читать онлайн «Священное Писание: Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2014, ISBN: 978-5-85524-519-6, издательство: Литагент 5 редакция, категория: Религия / foreign_religion / Религия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Священное Писание Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)

Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящий перевод Нового Завета выполнен группой переводчиков, которой руководил известный русский библеист еп. Кассиан (Безобразов). Первоначально задумывалось осуществить не столько новый перевод, сколько исправление и обновление Синодального перевода. В Кассиановском варианте Нового Завета были учтены достижения Библейской текстологии, связь новозаветного койне с еврейским и арамейским языками, а также некоторые изменения, произошедшие в русском языке со времени первой публикации Синодального перевода. Исключительным правообладателем перевода Нового Завета под ред. еп. Кассиана (Безобразова) является Российское Библейское общество.

Священное Писание: другие книги автора


Кто написал Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новый Завет в переводе с греческого языка под редакцией епископа Кассиана (Безобразова)

Текст перевода © British and Foreign Bible Society, 1970

© Российское Библейское общество, 2014

* * *

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ

1

1Книга о рождении Иисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамова.

2Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его; 3Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; 4Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наасона; Наасон родил Салмона; 5Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея; 6Иессей родил Давида царя;

Давид родил Соломона от бывшей за Урией; 7Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу; 8Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию; 9Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию; 10Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию; 11Иосия родил Иехонию и братьев его, во время переселения в Вавилон.

12По переселении же в Вавилон Иехония родил Салафиила; Салафиил родил Зоровавеля; 13Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора; 14Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда; 15Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова; 16Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос.

17Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.

18Рождение же Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде чем сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого. 19Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая Ее обесславить, решил тайно отпустить Ее. 20Но когда он помыслил это, – вот, ангел Господень явился ему в сновидении и сказал: Иосиф, сын Давидов, не бойся принять Мариам, жену твою, ибо рожденное в Ней – от Духа Святого. 21И родит Она Сына, и наречешь имя Ему: Иисус, ибо Он спасет народ Свой от грехов их. 22А это всё произошло, чтобы исполнилось сказанное Господом чрез пророка:

23Вот, Дева зачнет во чреве и родит Сына,

и нарекут имя Ему: Еммануил,

что в переводе значит: с нами Бог. 24Пробудившись от сна, Иосиф поступил, как повелел ему ангел Господень, и принял жену свою. 25И не знал Ее, доколе не родила Она Сына, и он нарек имя Ему: Иисус.

2

1Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни Ирода царя, вот, волхвы с востока прибыли в Иерусалим и сказали: 2где родившийся Царь Иудейский? Ибо мы видели восход Его звезды и пришли поклониться Ему. 3Услышав это, царь Ирод смутился, и весь Иерусалим с ним. 4И собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где родится Христос? 5Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано чрез пророка:

6«И ты, Вифлеем, земля Иудина,

ничем не меньше правителей Иудиных;

ибо из тебя выйдет Вождь,

Который будет пасти народ Мой, Израиля».

7Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, точно выведал от них время, в продолжение которого являлась звезда. 8И послав их в Вифлеем, сказал: пойдите и всё точно узнайте о Младенце и, как только найдете Его, возвестите мне, дабы и я пришел и поклонился Ему. 9Они же, послушавшись царя, пошли. И вот, звезда, восход которой они видели, шла перед ними, доколе не пришла и не стала над местом, где был Младенец. 10Увидев звезду, они возрадовались радостью весьма великою. 11И войдя в дом, увидели Младенца с Марией, Матерью Его, и павши поклонились Ему; и открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. 12И получив откровение в сновидении не возвращаться к Ироду, иным путем удалились в страну свою.

13Когда же они удалились, – вот, ангел Господень является в сновидении Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его, и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе; ибо Ирод вскоре будет искать Младенца, чтобы погубить Его. 14И он встав, взял Младенца и Матерь Его ночью и удалился в Египет; 15и был там до кончины Ирода, чтобы исполнилось сказанное Господом чрез пророка: Из Египта призвал Я Сына Моего.

16Тогда Ирод, увидев, что он обманут волхвами, весьма разгневался и послал истребить всех младенцев в Вифлееме и во всей области его, от двух лет и ниже, по времени, которое точно выведал от волхвов. 17Тогда исполнилось сказанное чрез Иеремию пророка:

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый Завет в переводе еп. Кассиана (Безобразова)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.