Однако, не стоит упускать из виду, что ранее, по крайней мере, около 350 г., Афанасий проводил различие между боговдохновенными и каноническими книгами. Он не раз цитировал как боговдохновенные те книги, которые потом будут исключены из его Пасхального послания 367 г., в т. ч. 2-ю книгу Ездры и Пастырь Ерма. См. Jean Ruwet, «Le canon alexandrin des ecritures; Saint Athanase», Biblica, xxxiii (1952), pp. 1-29.
Non est ignorandumpraesenletn epistolam essefalsatam quae licetpiMicetur поп tamen in canoneest (Migne, Patmlogia Latina , xxxix, col. 1742).
«The New Testament Canon of Didymus the Blind», Vigiliae Christianae , xxxvii (1983), pp. 1-21.
J. C. Suicer, Thesaurusecclesiasticus, 2 nded., i (Amsterdam, 1728), col. 6. Однако это название применялось и до Златоуста; см. Adolf von Harnack, «Uber das Alter der Bezeichnung “die Biicher” (“Die Bibel”) fur die h. Schriften in der Kirchen», ZentralblattfiirBibliothekswesen , xlv (1928), pp. 337–342.
Статистику цитат у Златоуста из нескольких книг Нового Завета см. в Chr. Baur, «Der Kanon des hi. Joh. Chrysostomus», Theologische Quartalschrift, cv (1924), pp. 258–271. Иногда ученые подвергали сомнению приписывание некоторых сочинений Златоусту. Это может объяснить, почему в недавно опубликованном Крупном (R. A. Krupp) указателе (Saint John Chrysostom; A Scripture Index [Lanham, 1984] — две цитаты из 2 Пет, одна из Иуды и девять из Апокалипсиса.
Migne, Patrologia Graeca , Ivi, cols. 313–386.
Contra Nestorianos 3, 14 (Migme, Patrologia Graeca , Ixxxvi, col. 1365 c).
The Commentaries of Isho'dad , ed. by M. D. Gibson ( Horae Semiticae , xi; Cambridge, (1913), сирийский текст — p. 49, англ. пер. — p. 36.
См. G. D. Mansi, Sacrorum Conciliorum Nova et Amplissima Collectio, xi, p. 939.
The Bible in the Church , p. 227.
Kurt and Barbara Aland, Der Text des Neuen Testaments (Stuttgart, 1982), p. 92.
«Syriac Versions» Hastings's Dictionary of the Bible, iv (1902), p. 645.
О каноне в сирийских церквах см. TheodorZahn, «Das Neue Testament Theodors von Mopsuestia und der ursspriingliche Kanon der Syrer», Neue kirchliche Zeitschrift , xi (1900), pp. 788–806; Julius A. Bewer, «The History of the New Testament Canon in the Syrian Church», American Journal of Theology , iv (1900), pp. 64–98, 345–363; Walter Bauer, DerApostolos der Syrer in der Zeit von der Mitie des vierten Jahrhunderts bis zw Spaltung der syrischen Kirche (Giessen, 1903); Mauricius Gordillo, Theologia orientalium cum latino-rum comparata ( Orientalia Christiana analecta , clviii; Rome, 1960); E. B. Eising, «Zur Geschichte des Kanons der Heiligen Schrift in der ostsyrischen Kirche imerstenjahrtausend», Diss., Wilrtzburg, 1972; Metzger, TheEarly Versions of the New Testament, pp. 4-75.
См. A. VuObus, History of the School of Nisibis (Louvain, 1965); A. van Selms, Nisibis: The Oldest University . The Eighth Т. В. Davie Memorial Lecture Delivered in the University of Cape Town on 6 Oct. 1966.
Экземпляр греческого текста этих лекций попал в руки Юнилию Африкану, высокопоставленному чиновнику при дворе Юстиниана. Он перевел их на латынь с названием Instituta regulana divinae legis и посвятил своему другу, африканскому епископу Примасу; см. Migne, Patrolo-gia Latino , xviii, cols. 1542; Heinrich Kihn, Theodor van Mopsuestia und Junilius Africanus als Exegeten (Freiburg im Br., 1880).
Изд. Гибсоном (Μ. D. Gibson) — Horae Semiticae , vi-vii, x-xi; Cambridge, 1911–1916.
J. S. Assemani, Bibliotheca Orientalis , pp. 8-12.
Ср. Catalogue of the Syriac MSS. in the Convent of S. Catherine on Mount Sinai , составленный Agnes S. Lewis ( StudiaSemitica , no. 1; London, 1894), pp. 11–14. Списку непосредственно предшествует перечень имен 70 учеников, который приписывается Иринею (сходные каталоги см. в Metzger, «Names for the Nameless in the New Testament», Kyriakon; Festschrift Johannes Quasten , ed. by Patrick Granfield and J. A. Jungmann, i [Munster i.W., 1970], pp. 79–99).
Gustav Rothstein, «Der Kanon der biblischen Biicher bei den babylonishcen Nestorianernim9./10.Jahrhundert», Zeitschrift der deutschenm orgenlondischen Gesellschaft , Iviii (1904), pp. 634–663. Другое свидетельство о несторианском каноне принадлежит Абд аль-Месих аль-Кинди (ок. 821), который числит среди канонических Евангелия от Матфея, Марка (“сына сестры Симона, известного как Петр”), Луки, Иоанна (“двое из числа двенадцати апостолов, а другие два из семидесяти”), Деяния и 14 Посланий Павла (см. L. Rost, «Zur Geschichte des Kanons bei den Nestorianern», Zeitschrift fiirneutestamentliche Wissenschaft , xxvii [1927], pp. 103–106).
Ассирийцы регулярно передают в единственном числе — .
См. предыдущее примеч.
Цан попытался объяснить второе упоминание Послания к Филиппийцам как указание на то, что в первоначальном списке есть 3-е Послание к Коринфянам; но у Послания к Филиппийцам в первый раз стоит такое же число стихов, что и у Послания к Ефесянам, а это скорее говорит об ошибках переписчика.
Библиографию об этом монументе см. у Metzger в Twentieth Century Encyclopedia of Religious Knowledge , i (1955), p. 206, и в The Early Versions of the New Testament , pp. 257 n. 1, и 275 n. 5.
Sten Bugge, «Den syriske kirkes nytestamentlige kanon i China», Norsk teologisk tidsskrift , xli (1940), pp. 97-118.
Читать дальше