Милль, Джон Стюарт (1806–1873 н. э.) – британский философ, экономист, политик, один из идеологов либерализма, сторонник свободы индивидуума от государственного контроля.
Цит. по пер.
Цит. по пер.
В этом бейте Мауланы термин «частичный теоретический разум» переведён как «нестойкий разум». (прим. переводчика).
Джалал ад-Дин Руми. Поэма о скрытом смысле, 4 дафтар. В этом бейте – парафраз известной пословицы: имеется в виду, что порой кувшин может и разбиться о камень.
Вахш – город на берегу Амударьи, на самом востоке исторического Ирана. Поскольку точкой географического отсчета для Мауланы была Конья (самый запад), то путь из Коньи в Вахш оказывался символом наиболее далекого расстояния, которое, естественно, невозможно преодолеть за время вспышки зарницы.
Джалал ад-Дин Руми. Поэма о скрытом смысле, 4 дафтар.
41Там же.
Там же.
Там же, 5 дафтар.
Там же.
Там же.
Там же.
Там же, 6 дафтар.
Там же, 2 дафтар.
Там же, 6 дафтар.
Там же
Табризи, Шамс ад-Дин – персидский поэт и философ XIX века.
Хафиз Ширази (1325 – 1389/90 н. э.) – выдающийся персидский поэт-суфий, автор знаменитой любовной лирики.
Подключение теоретического разума и практического ума в интересах развивающейся совершенствующейся личности возможно при условии, что они оба находятся в гармонии друг с другом. Возможно, именно такой разум, пребывающий в гармонии с осознанной и действующей совестью, имел в виду Маулана в своих бейтах, возвеличивающих разум:
Будь милосерден к Исе (Иисус), не будь милосерден к ослу;
Не делай [телесную] природу предводителем своего разума.
(Поэма о скрытом смысле, 2 дафтар).
Ведь страсть ненавистна и видит только сиюминутное,
[А] помыслы разума – о Дне суда.
Глаза разума [обращены] на завершение дела
Он боль от шипов переносит ради той розы.
Поэма о скрытом смысле, 4 дафтар
Жадность понапрасну мчится к миражу,
Разум же говорит: “Посмотри получше, это же не вода!”
Поэма о скрытом смысле, 5 дафтар
Разуму присуще увидеть исход,
Это плотская душа не видит исхода.
Поэма о скрытом смысле, 2 дафтар.
Джалал ад-Дин Руми. Поэма о скрытом смысле, 6 дафтар.
Сборник стихов Шамса Табризи.
Цит. по пер.
Опарин, известный биолог, утверждает следующее: «Есть только один путь к совершенству: мы должны не только понять, что происходит в живом теле и почему это происходит, но мы также должны дать ответы на семь миллионов “почему”, которые возникают перед нами на пути познания настоящей сущности жизни». [Жизнь: природа и источник её совершенства. Перевод Хашима Бани Тарафи, 83.] Конечно, если добавить хотя бы одно «почему» к этим семи миллионам, получится семь миллионов и один!
Поэма о скрытом смысле, 6 дафтар.
Икбал Лахори, Мухаммад (1877–1938 н. э.) – поэт, философ, общественный деятель Британской Индии, один из провозвестников создания государства Пакистан.
Цит. по пер.
– Молитва [дня] ‘Арафат. Также см. с книгу Мухаммада Таки Джа‘фари, посвященной молитве имама Хусейна (‘а) в пустыне ‘Арафат.
О необходимость в стараниях на пути к добру и совершенству также говорится и в других айатах Корана – См: К, 2:148.
Лучшие шедевры мировой лирики/293.
Приписывается Омару Хайаму.
Предания, подобные этому, принадлежащие ‘Али ибн Абу Талибу (‘а), вошли в “Путь красноречия”.
Поэма о скрытом смысле, 5 дафтар.
Собрание стихов Шамса Табризи.
Там же, 1 дафтар.
Там же, 3 дафтар.
Мулла Мухсин Файз Кашани (10071091 л.х.) – выдающийся иранский религиозный учёный, философ, поэт, ученик знаменитого мыслителя Садр ад-Дина Ширази (известного также под именем Мулла Садра).
Абу Мухаммад Муслих ад-Дин ибн ‘Абдаллах Са‘ади Ширази (1181–1191 г.э.) – персидский поэт, автор стихов дидактического характера.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу