He prepared me for the indispensable corollary of all the verbalizations, and the consolidation of all the teachings, the states of non-ordinary reality. |
За это время он подготовил меня к обязательному результату всех бесед и к консолидации всего обучения - к состояниям необычной реальности. |
At first he talked about the ally powers in a very casual manner. |
Вначале он говорил о союзных силах очень редко и лишь при случае. |
The first references I have in my notes are interjected between other topics of conversation. |
В моих записях первые упоминания о них разбросаны среди бесед на другие темы. |
Wednesday, 23 August 1961 |
Среда, 23 августа 1961 |
"The devil's weed [Jimson weed] was my benefactor's ally. |
- "Трава дьявола" [Jimson weed] была союзником моего бенефактора. |
It could have been mine also, but I didn't like her." |
Я мог бы и себе выбрать ее в союзники, но мне она не понравилась. |
"Why didn't you like the devil's weed, don Juan?" |
- Почему же она тебе не понравилась? |
"She has a serious drawback." |
- Есть у нее один серьезный недостаток. |
"Is she inferior to other ally powers?" |
- Она что, стоит ниже других союзных сил? |
"No. Don't get me wrong. |
- Не нужно понимать меня неправильно. |
She is as powerful as the best of allies, but there is something about her which I personally don't like." |
Она могущественна не менее, чем самые могущественные союзники, но в ней есть нечто, что лично мне не по душе. |
"Can you tell me what it is?" |
- Что именно, можно узнать? |
"She distorts men. |
- Она портит людей. |
She gives them a taste of power too soon without fortifying their hearts and makes them domineering and unpredictable. |
Она дает человеку почувствовать вкус силы слишком рано, не укрепив его сердце, и делает его властным и непредсказуемым. |
She makes them weak in the middle of their great power." |
Она делает его слабым в самой середине ее огромной силы. |
"Isn't there any way to avoid that?" |
- А можно этого как-нибудь избежать? |
"There is a way to overcome it, but not to avoid it. |
- Можно преодолеть, избежать нельзя. |
Whoever becomes the weed's ally must pay that price." |
Всякий, кто берет ее себе в союзники, должен заплатить эту цену. |
"How can one overcome that effect, don Juan?" |
- Как же это преодолеть, дон Хуан? |
"The devil's weed has four heads: the root, the stem and leaves, the flowers, and the seeds. |
- У "травы дьявола" четыре головы: корень, стебель с листьями, цветы и семена. |
Each one of them is different, and whoever becomes her ally must learn about them in that order. |
Каждая голова особенная, и именно в этом порядке должен узнавать ее каждый, чьим союзником она становится. |
The most important head is in the roots. |
Самая важная голова - это корни. |
The power of the devil's weed is conquered through the roots. |
Через корни покоряется сила "травы дьявола". |
The stem and leaves are the head that cures maladies; properly used, this head is a gift to mankind. |
Стебель и листья - это голова, которая лечит болезни; если знать, как ею пользоваться, это будет просто подарок человечеству. |
The third head is in the flowers, and it is used to turn people crazy, or to make them obedient, or to kill them. |
Третья голова - цветы; с ее помощью можно сводить людей с ума, или делать их покорными, или убивать их. |
The man whose ally is the weed never intakes the flowers, nor does he intake the stem and leaves, for that matter, except in cases of his own illness; but the roots and the seeds are always in taken; especially the seeds; they are the fourth head of the devil's weed and the most powerful of the four. |
Тот, у кого в союзниках "трава дьявола", сам никогда не пользуется ее цветами; по этой же причине он не употребляет стебель и листья, разве что в тех случаях, когда сам чем-нибудь болен: но вот корни и семена принимаются всегда, семена особенно: они - ее четвертая голова и самая могущественная. |
"My benefactor used to say the seeds are the "sober head" - the only part that could fortify the heart of man. |
Мой бенефактор говорил, что семена - это "трезвая голова", единственная часть, которая укрепляет человеческое сердце. |
The devil's weed is hard with her protege, he used to say, because she aims to kill them fast, a thing she ordinarily accomplishes before they can arrive at the secrets of the "sober head". |
Он обычно говорил, что трава дьявола была жестокой с теми, кому покровительствовала. Она стремилась убить их и обычно делала это до того, как они приходили к секретам трезвой головы. |
There are, however, tales about men who have unraveled the secrets of the sober head. |
Существуют, впрочем, рассказы о таких, которые разгадали секреты трезвой головы. |
What a challenge for a man of knowledge!" |
Достойный вызов человеку знания! |
"Did your benefactor unravel such secrets?" |
- Твой бенефактор разгадал эти тайны? |
"No, he didn't." |
- Нет. |
"Have you met anyone who has done it?" |
- А ты сам кого-нибудь встречал, у кого это получалось? |
"No. |
- Нет. |
But they lived at a time when that knowledge was important." |
Но такие люди были в те времена, когда это знание было важным. |
"Do you know anyone who has met such men?" |
- Может, ты знаешь тех, кто встречал таких людей? |
"No, I don't." |
- Нет, не знаю. |
"Did your benefactor know anyone?" |
- Может, твой бенефактор знал из них кого-нибудь? |
"He did." |
- Да, бенефактор знал. |
"Why didn't he arrive at the secrets of the sober head?" |
- Почему же сам он не добрался до секретов "трезвой головы"? |
"To tame the devil's weed into an ally is one of the most difficult tasks I know. |
- Приручить "траву дьявола" и сделать своим союзником - задача из труднейших. |
She never became one with me, for example, perhaps because I was never fond of her." |
Со мной, например, она никогда не становилась одним целым, - возможно, потому, что я никогда не был особым ее поклонником. |
"Can you still use her as an ally in spite of not being fond of her?" |
- И все же, хотя она тебе не нравится, ты до сих пор можешь использовать ее как союзника? |
"I can; nevertheless, I prefer not to. |
- Могу. |
Maybe it will be different for you." |
Но лучше этого не делать. |