Дж. Мотиер - Послание Иакова

Здесь есть возможность читать онлайн «Дж. Мотиер - Послание Иакова» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Мирт, Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Послание Иакова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Послание Иакова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это богатое образами Послание актуально и сегодня. Алек Мотиер, увлеченный энергией Иакова, желает обратить наше внимание на вопросы практического христианства. Послание наглядно показывает, как истинная вера подвергается испытаниям. Очень важно, чтобы встреча христианина с жизненными трудностями способствовала его духовному росту. В этой книге представлены все темы, которые Иаков затронул в своем Послании: связь между испытаниями и зрелостью христианина; вопрос совершенства верующего; Божьи дары; вера и дела; христианский взгляд на мир; воздействие на людей пустых и злых слов; последствия распрей и вражды между верующими: церковь и исцеление; исповедание грехов; необходимость активной, чистой и непорочной жизни.
Апостол Иаков, обсуждая в своем Послании вопросы практической христианской жизни, обращается непосредственно к читателям. Он углубляется в самую суть проблемы, ведет разговор остро и откровенно, использует яркие образы и приводит примеры из повседневной жизни христиан.
Преподобный Дж. А. Мотиер, бывший директор колледжа святой Троицы в Бристоле, служит в Церкви Христа в Уэстбурне, Бурнемаут. Он хорошо известен как оратор и редактор серии «Библия говорит сегодня» (Ветхий Завет). Он также автор книг из этой серии «Послание Амоса» и «Послание к Филиппийцам».
На английском языке книга впервые была издана в 1985 г. издательством Inter–Varsity Press, Leicester, United Kingdom, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Послание Иакова — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Послание Иакова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

29

Иаков употребляет простой глагол (dechomai), говоря о принятии слова, а Марк использует составной (paradechomai). Составной глагол может усилить значение, но не изменить его.

30

Trench R. С. New Testament Synonyms (Macmillan, 1894). Р. 152.

31

AG предлагает эти значения глагола как основные, но добавляет другое значение: «просто „посмотреть на" toprosopon (лицо), Иак. 1:23…», то есть, в противовес реальному значению отрывка, авторы словаря считают, что этот контекст требует более «поверхностного» понимания. Этого же ошибочного мнения придерживается Адамсон.

32

См., например: Ин. 20:5, где любимый ученик «наклонился», чтобы заглянуть в гробницу.

33

Эта тема требует отдельного серьезного изучения, а образец подобных заповедей можно встретить, например, в Лев. 19. Этот сборник самых различных законов и постановлений построен на общем основании, выраженном утверждением «Я Господь» (стихи 10, 12, 14, 16 и т. д.). Каждый закон или группа законов, таким образом, утверждает: «Вы должны быть такими, потому что Я — такой, какой Я есть». Заповеди эти продиктованы Божественной природой. Лев. 19:2 ставит перед нами цель, объясняющую Божий закон: «Святы будьте, ибо свят Я Господь, Бог ваш». Закон дан нам Господом, чтобы мы уподобились Ему.

34

Оно встречается также в Кол. 2:18, где переведено как «смиренномудрие».

35

Eusebeia — излюбленное новозаветное слово. 2 Тим. 3:5 хорошо иллюстрирует его употребление (RSV «религия»; в русском варианте — «благочестие»), в виде наречия (eusebos) находим его во 2 Тим. 3:12 (RSV «благочестивая жизнь»).

36

Эти слова можно рассматривать как синонимы. Каждое слово имеет свою долгую историю применения в ветхозаветных ритуальных законах. Законы предписывали соблюдать чистоту и непорочность абсолютно и беспрекословно.

37

RSV предлагает дословный перевод: имейте веру в; NIV, хотя и в парафразе, выражается точнее: «верующие в». Глагол «иметь» часто употребляется вместе с существительным «вера» в значении «иметь и использовать веру» (напр.: Мф. 17:20; 1 Тим. 1:19 и т. д.). Существительное «вера» также часто используется с последующим дополнением в родительном падеже в значении «вера в» (напр.: Мк. 11:23; Рим. 3:22, 26; Еф. 3:12 и т.д.). Питер Дейвидс неправ, утверждая, что «показатель родительного падежа в слове pistin (вера) — довольно необычное явление». Р. Дж. Ноулинг совершенно правильно понимает это выражение как «веру, которую имеет наш Господь по отношению к объекту». Еф. 3:12 и многие другие места показывают, что определенный артикль перед словом «вера» нельзя автоматически воспринимать как нечто, означающее «веру–убеждение», т. е. «веру, которая есть у нас по отношению к Господу Иисусу Христу». Слово «вера» следует рассматривать в контексте; в данном случае Иаков имеет в виду личное доверие ко Христу.

38

Греч, mentoi; ср.: RV «тем не менее». Питер Дейвидс считает, что «…в других случаях употребления этого слова в Новом Завете подойдет только значение слова „однако"…» (см.: Ин. 4:27, «однакож»; 7:13; 12:42, «впрочем»; 20:5; 21:4, «но»; 2 Тим. 2:19, «но»).

39

Не нужно быть особенно проницательным, чтобы понять смысл приведенного Иаковом примера. Совершенно ясно, что речь идет о неизвестных людях, пришедших в церковь. Ничто не говорит о том, верующие они или нет, и нет необходимости гадать об этом. 1 Кор. 14:23–25 все же дает возможность предположить последнее. В стихе 2 слово собрание у Иакова переведено со слова synagoge, «синагога». Джеймс Адамсон полагает, что употребление этого слова указывает на раннюю дату написания Послания, т. е. еще до того, как стало возможным и приемлемым употреблять по отношению к церкви иудейское слово. Но Питер Дейвидс перечисляет христианских писателей I и II вв. труды которых не вошли в Библию. Они называли церкви синагогами, а потому употребление этого слова не может помочь в установлении даты написания Послания. Однако это также не.дает оснований предполагать, как считает Дейвидс, что данное слово обозначает не людей, собравшихся для богослужения, но церковный суд, как в 1 Кор. 6:1–11. Он задается вопросом, могли ли присутствующие на богослужении и сидеть, и стоять, в зависимости от своего желания. Но ведь мы также не могли предполагать, что во время богослужения кто–то мог сесть на подоконник (не говоря о последовавшем за этим падении из окна, см.: Деян. 20:9 и дал.). Он выражает сомнение в том, что христиан нужно было рассаживать по местам. Но если пришедшие были новичками, да, их нужно было усадить. Так происходит повсюду. Может ли прийти на богослужение богатый неверующий? Почему нет? Наконец, он задает вопрос: а могут ли допустить на собрание христиан человека, который прежде не исповедовал свою личную веру? Ответ очевиден из 1 Кор. 14:23 и дал. Давайте смотреть на вещи проще, как Иаков: церковь собралась и, слава Богу, в собрание пришли новые люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Послание Иакова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Послание Иакова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Альфредо Конде - Тайна апостола Иакова
Альфредо Конде
Отзывы о книге «Послание Иакова»

Обсуждение, отзывы о книге «Послание Иакова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x