Ср. Гал 4:9: «Но теперь, когда вы узнали Бога, вернее сказать, когда Бог узнал вас…» [Цит. по пер. Российского библейского общества. – Прим. пер .]
Morris Beja, Epiphany in the Modern Novel , Seattle: University of Washington Press, 1971, pp. 17, 73.
John D. Zizioulas, Communion and Otherness ., London: T & T Clark, 2006, pp. 67. [Цит. по изданию: Иоанн Зизиулас , Общение и инаковость. Новые очерки о личности и церкви , М.: ББИ, 2012, с. 85. – Прим. пер .]
T. S. Eliot, After Strange Gods , London: Faber & Faber, 1934, pp. 35–39. Вдохновением, лежащим в основе этого наблюдения, я обязан Дэвиду Брауну и его книге: D. Brown, God and the Enchantment of the Place , Oxford: Oxford University Press, 2004, p. 135.
“Nietzsche an Meta von Salis”, в: Friedrich Nietzsche, Briefe. Januar 1887–1889 , hrsg. Von G. Colli und M. Montinari, New York/Berlin: Walter de Gruyter, 1984, S. 472. Приведем фразу целиком: ”Der Herbst war hier ein Claude Lorrain in Permanenz, – ich fragte mich oft, ob so Etwas auf Erden möglich sei. Seltsam! gegen die Sommer-Misère da o b e n gab es also wirklich eine A u s g l e i c h u n g. Da haben wir’s: der alte Gott lebt noch…”
Meyer Schapiro, Theory and Philosophy of Art, Style, Artist, and Society , New York: George Braziller, 1994, p. 140–141.
Отрывок из романа Гамсуна по изданию: Кнут Гамсун, Голод. Мистерии. Пан. Виктория , пер. Ю. Балтрушайтиса и В. Хинкиса, Минск, «Мастацкая литаратура», 1989. – Прим. пер .
Выделено монахом Ромило из Хиландара.
Martin Heidegger, “The Origin of the Work of Art ”, The Continental Aesthetics Reader , ed. by Clive Cazeaux, London: Routledge, 2000, pp. 86–87. [Цит по изданию: М. Хайдеггер, Исток художественного творения . Пер. А. Михайлова, М.: Академический проект, 2008, сс. 117–119. – Прим. пер .]
Rainer Maria Rilke, Selected Letters of Rainer Maria Rilke . Translated by R. F. C. Hull, London: Macmillan & Co., Ltd, 1946, pp. 394–395. [Цит. по изданию: Р. М. Рильке, Проза. Письма , Харьков: Фолио, 1999, с. 536. – Прим. пер. ]
Более подробно о богословии обыденных вещей и их спасительной красоте см. мою книгу «Время и познание: богословское прочтение Марселя Пруста», изданную на сербском языке богословским факультетом Белградского университета (2011 г.), особенно с. 225–237. См. также интереснейшие наблюдения на сей счет в: George Pattison, Art, Modernity, Faith , London: SCM Press, 1998, глава 9.
В основе статьи лежит доклад, представленный на международной конференции «Богословие красоты».
Aristotle, Ethica Nicomachea , 1120a23-4.
S. Augustinus, De Civitate Dei , XV, 22.
Постановление Второго ватиканского собора Sacrosanctum Concilium, , Roma 1963, n. 122, in: AAS 56 (1964) 130.
J. Ratzinger, The Spirit of the Liturgy , San Francisco 2000, p. 7.
M.P. Remery, “The influence of Solesmes on the theory of Dom Hans van der Laan osb on liturgy and architecture”, Jaarboek voor liturgie-onderzoek 26 (2010), p. 149–179.
M.P. Remery, Mystery and Matter. On the relationship between liturgy and architecture in the thought of Dom Hans van der Laan OSB (1904–1991) , Leiden 2011, 11 [Далее: Mystery and Matter ].
H. van der Laan, Letter to N. van der Laan 19430507; ID., Letter to Sr G. van der Laan 19890615.
H. van der Laan, Rietveldsche Toren , Delft 13 Jan. 1940 [Unp. AVdL]: “als mijlpalen di-enen op de terugweg naar de Eenheid die met zich de glans der schoonheid draagt”.
H. van der Laan, Letter to Sr G. van der Laan 19441218: “Cette intégrité matérielle est une chose essentiel pour la beauté de notre culte”.
P. Guéranger, Institutions liturgiques, t. I, Le Mans-Paris 1840, 1878 2, 1: “La liturgie considérée en général, est l’ensemble des symboles, des chants et des actes au moyen desquels l’Eglise exprime et manifeste sa religion envers Dieu”.
Cfr. e.g. H. van der Laan, Het Liturgisch kader van Vaals , Vaals 1989, p. 9–11; M.P. Re-mery, Mystery and Matter , Leiden 2011, p. 246–248.
Cfr. H. van der Laan, La forme des églises , in: M.P. Remery, Mystery and Matter , Leiden 2011, p. 479.
Cfr. S. Benedictus, Regula , c. 52: “Oratorium hoc sit quod dicitur”. Cfr. H. van der Laan, Letter to N. van der Laan 19400910.
Домом молитвы (лат.).
Ораторий (лат. oratorium – «молитвенный дом, место для молитвы») – освящённое здание или помещение, которое предназначено для молитв и совместного поклонения Богу. – Прим. пер .
Дело Божье (лат.)
H. van der Laan, Letter to N. van der Laan 19400910: “geen direct verband zoeken tussen liturgische bijzonderheden & liturgische vormen, maar het spiegelbeeld ontdekken tusschen de hoofdgedachte van de liturgie & die der architectuur”.
H. van der Laan, La forme des églises , in: M.P. Remery, Mystery and Matter , Leiden 2011, p. 480: “Quelles doivent être alors les forms d’une habitation qui ne sert qu’à la prière et la réunion des fidèles sans plus?”
Cfr. e.g. H. van der Laan, La forme des églises , in: M.P. Remery, Mystery and Matter , Leiden 2011, p. 480; Id., “Brieven uit Oosterhout”, Katholiek Bouwblad 16 (1948) 7.
H. van der Laan, Bouwen ter ere Gods , Zwolle 19 Jan. 1950 [Unp. Archive]: “Het is zijn Naam die in het kerkgebouw moet worden verheerlijkt en als dat eerbetoon zijn weerklank niet vindt in de uitwendige vorm, dan is iedere bouwerij ter ere Gods ijdel”.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу