• Пожаловаться

Леонид Свердлов: Ай да сукин сын!

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Свердлов: Ай да сукин сын!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая проза / fanfiction / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ай да сукин сын!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ай да сукин сын!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вольный пересказ «Семнадцати мгновений весны».

Леонид Свердлов: другие книги автора


Кто написал Ай да сукин сын!? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ай да сукин сын! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ай да сукин сын!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он вызвал двух своих лучших агентов и, дав каждому по морде, сказал: «Поедете на аэродром. Как только появится генерал Вольф, действуйте по инструкции N125/674-IV-A». Это означало: один бьет по зубам, другой бросается сзади и скручивает руки, а потом «объект» сажают в машину и отвозят к Борману.

* * *

Штирлиц не сразу решился войти в кабинет Шелленберга. После того, как стало известно, что он — советский разведчик, можно было ожидать любой реакции. Но, против ожиданий, Шелленберг встретил Штирлица очень радушно:

— Штирлиц! Тысячу лет тебя не видел! Что же ты ко мне не заходишь? Тебе Столичной?

— Я за рулем.

— Прости старого дурака: конечно Московской.

Он налил Штирлицу полный стакан, а себе плеснул немного в рюмку и сказал:

— Россия. Какое емкое понятие! Сколько связано с ней: загадочная русская душа, русская зима, русская тройка, русские дороги, русская водка, русская свинья, я имею в виду русскую кухню. За Россию, Штирлиц, до дна!

Штирлиц пригубил стакан.

— Я уезжаю, — грустно сказал он.

— Начальство вызывает?

— Да нет, просто дела всякие.

— Рвешь когти? Понимаю, этот Мюллер кого угодно достанет, не обращай на него внимания.

— Да я не из-за этого, — промямлил Штирлиц, изучая свои ногти.

— Понимаю, — внезапно загорелся Шелленберг, — это тайна. Я знаю, что такое тайна: сам работаю в разведке, можешь мне довериться: когда дело касается чужих тайн, я могу молчать как кремлевская стена.

Штирлиц промолчал в ответ. Шелленберг мрачно насупился и сказал:

— Ну, так уж и быть: выпишу тебе документы.

— Выпишите мне мужские и женские документы, — попросил он.

— Зачем? Придется переодеваться.

Штирлиц кивнул. Шелленберг вздохнул и выписал документы.

— Вернешься? — спросил он.

— Постараюсь.

— Возвращайся скорее, Штирлиц. Нам надо о многом поговорить. Мне ты можешь доверять, уж я-то не проболтаюсь.

Уже дойдя до двери, Штирлиц возвратился и положил на стол ключ.

— Мюллер заперся в седьмой камере и не выходит. Покормите его, что ли.

— Заперся? — лукаво переспросил Шелленберг.

Штирлиц смущенно опустил глаза.

— Какая разница… Его можно уже выпустить.

— Договорились, — сказал Шелленберг, пряча ключ в стол. — А в том, что наш разговор останется между нами, можешь не сомневаться.

— Ну да, — рассеяно сказал Штирлиц.

Выходя, он слышал, как Шелленберг говорит по телефону:

— Держись за стул, а то упадешь! Знаешь, с кем я сейчас разговаривал?..

«Трудно будет, — думал Штирлиц, выходя из здания РСХА. — Конечно, можно доказать, что все это неправда, но…»

«Мама! Смотри: русский шпион!» — закричал какой-то малыш, показывая на него пальцем и, получив от матери подзатыльник, заревел.

«Трудно будет», — снова подумал Штирлиц.

Через час он и Кэт уже ехали в Швейцарию.

* * *

Выйдя из самолета, генерал Вольф сразу увидел громил партайгеноссе Бормана. Улыбаясь, они двинулись к нему. Вольфу стало не по себе: уж очень это смахивало на инструкцию N125/674-IV-A, если так, то ему оставалось рассчитывать только на чудо.

Чудо явилось в лице Шелленберга. Как из-под земли возник он за спинами громил и, растолкав их, обнял Вольфа. «Какая встреча! — воскликнул он. — Тысячу лет вас не видел, Вольф! Как долетели?»

Агенты Бормана растерялись: в инструкции N125/674-IV-A ничего не было сказано о Шелленберге, а тот, совсем обнаглев, обернулся к ним и сказал: «А, это вас Борман прислал? Очень мило. Возьмите чемоданчики и отнесите в мою машину. Душечка Борман всегда так заботлив!»

Окончательно сбитые с толку громилы выполнили приказание Шелленберга, тот усадил Вольфа в машину, дал громилам на чай и сказал: «Поцелуйте от меня лысину партайгеноссе Бормана и передайте мой пламенный привет».

Гиммлер, включив радио на всю мощность, кричал:

— Вы провалили операцию и поставили под удар меня, ясно вам это?! Каким образом Борман узнал о наших переговорах?!

Шелленберг покраснел.

— Я не понимаю, — сказал он, — почему вы на меня так смотрите. Между прочим, если бы я не подслушал разговор Бормана с его агентами, то…

Его прервали всхлипывания Вольфа:

— Не ругайте меня, рейхсфюрер, не ругайте! Если бы вы знали, что я пережил за эти дни: по ночам кто-то привязывал меня к кровати; когда я шел на переговоры, черные кошки стадами перебегали мне дорогу; в еде мне постоянно попадались крысиные хвостики и лапки; мои тапочки прибивали к полу, а в сапоги наливали масло; каждый день мне приходили записки за подписью какого-то п. Ш., где мне угрожали смертью, если я не уберусь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ай да сукин сын!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ай да сукин сын!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Макс Черепанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Свердлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Свердлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Свердлов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Свердлов
Отзывы о книге «Ай да сукин сын!»

Обсуждение, отзывы о книге «Ай да сукин сын!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.