Антонина Глушко - Как я как бы забеременела (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Антонина Глушко - Как я как бы забеременела (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Аэлита, Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как я как бы забеременела (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как я как бы забеременела (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами сборник современный прозы. В нём собраны беззлобные, забавные, смешные и остроумные истории, наполненные авторской симпатией к персонажам. Юмористические зарисовки отображают жизненные человеческие взаимоотношения, а своеобразная манера изложения, великолепный образный язык обеспечивают лёгкое прочтение теста.
Сборник будет интересен как для отдельного читателя, так и для коллективного семейного прочтения – в нём все найдут массу забавного, смешного и доброго юмора.

Как я как бы забеременела (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как я как бы забеременела (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да выгоняю я, выгоняю козов! – прокричал дед, посчитав, что бабка подгоняет его с выгоном.

– Иди сюда! – метнулась к закуте сама Одарка. – Ты погляди, что двигается на нас! – тыкала она сухим, словно засохший фасолевый стручок, пальцем куда-то в сторону от хаты.

Дед по своей глухоте (на войне был артиллеристом) не понимал, чего это его бабка так раскричалась, и стоял пень пнём, вылупившись на Одарку. Старуха, взяв его за плечи, развернула в сторону приближающегося чудовища и закричала в ухо:

– Ты бачишь это!? – продолжала она указывать в сторону поля.

– Так то ж скаватыр, делает межу, – просветил супружницу умный Панас.

– А што ж он такое робыть? – кипятилась Одарка, возмущаясь похабством этого самого «скаватора», поганившего поле.

Козы возмущённо блеяли в закуте, требуя свободы.

Однако старикам было не до них. Чудище вот-вот подберётся к их хате, и, того гляди, превратит её в глубокий ровок. Так и вышло. Добравшись до людей, механизм остановился, и из него выпрыгнули двое добрых парубков.

Одарка отважно кинулась им навстречу.

– Шож вы робите, хлопцы? Для чого губите чистое поле, испокон веков кормившее нас хлебом? – путая украинскую и русскую мову, кипятилась бабка.

– А мы что? Мы ничего. Нам приказали, мы и пашем, – стали оправдываться молодцы. – По приказу Порошенко делаем границу, чтобы защититься.

– А от кого, сынку, защититься? – спросил глухой Панас, приложив ковшиком ладонь к уху.

– Нам приказали делать границу, – пояснили хлопцы. Старики ничего из сказанного не поняли, и пригласили тех в хату.

– Пишли, дитки, до хаты, поснедайте картошечки с огУрцами. Небось, з ранцы ище не снедали?

Механизаторы не отказались перекусить, и все двинулись к хате. Козы возмущённо продолжали орать в закуте, требуя выпаса.

– Прокладываем ров, чтобы отделиться от России, – допивая по второй кружке козьего молока, пояснили устроители «границы».

– Ах, боже ж мой! – запричитала Одарка, хотя так ничего и не поняла из сказанного ими. Зато до неё дошло, в случае прохождения «границы» напротив их хаты, козов выпускать будет некуда.

Каждый раз не натаскаешься через ровок на верёвках.

– Дитки, – заговорила «непатриотичная» бабка. – А не могли бы вы напротив наших ворот оставить проход через ровок, чтобы мы по нему гоняли козов на выпас. Слышите, как кричат от голода?

Хлопцы оказались понятливыми, вошли в положение стариков, и «скаватор», продвинувшись метров на пять вперёд, оставил после себя нетронутым проход через «границу».

Едва грохочущий механизм скрылся за хуторским поворотом, как старики кинулись к закуте, выпуская на свободу изголодавшихся «козов».

Однако едва перебежав дорогу от ворот, «табун» застыл, словно памятник, намертво вросший в свежевырытый грунт. Их козьи сердца были повержены. И идти по оставленному перешейку «за границу», никак не соглашались, несмотря даже на дедову лозину.

Видя такое дело, Панас выдернув со штанов шнурок, забросил его на рога козлищу, и, поддерживая одной рукой портки, второй потянул упрямца через пограничный переход. Следом Одарка криком и большим дрыном вселяла в «козов» решительность.

Потом козам уже не требовалось сопровождение. Они сами бегали «за кордон» пастись на зелёной травке.

– Петя, а для чего ты возвёл с Россией границу? – подперев щеку рукой, жалостно глядя на зятя, спросила тёща Петра Алексеевича.

А действительно, для чего? Задумчиво гоняясь в тёщиной наваристой похлёбке деревянной ложкой за резвыми галушками, подумал Президент Украины.

Он тоскливо взглянул в окошко, за которым табунились мощные джипы, нафаршированные его охраной, чтобы он спокойно мог погостить у тёщи.

– А чёрт её знает, – мрачно озвучил он, и снова принялся за вылавливание юрких комочков.

Главное, что теперь граница на замке, морально поддержал он себя. И, наконец, поймав ложкой своенравную галушку, отправил её в рот.

Реформы МВД на местах

Инспектор ГИБДД останавливает машину и спрашивает у водителя:

– Ну что, штраф платить будем?

– А за что, командир?

– Ишь, какой хитренький, так я тебе сразу и сказал. Плати деньги, тогда и скажу.

Анекдот

– Главная наша задача в момент проводимых реформ, – открыв совещание инспекторов дорожно-патрульной службы МВД, сказал начальник обеспечения безопасности дорожного движения подполковник Фильдиперсов Семён Игнатьевич, – состоит в том, чтобы в корне пресечь злоупотребление нечистых на руку инспекторов, призвать их к совести, научить вежливому обращению с населением, то есть с народом. По Управлению издам приказ, с которым каждый из вас ознакомится под роспись, и примет его к неукоснительному исполнению. Некоторые из пунктов я уже набросал, для рабочей ориентировки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как я как бы забеременела (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как я как бы забеременела (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Антонина Глушко - Бандитский Владивосток
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Гамбит старого шулера
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Долгая дорога
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Приморская элегия
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Истуканы
Антонина Глушко
Антонина Глушко - За гранью добра и зла
Антонина Глушко
Антонина Глушко - На круги своя
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Молчание Гиппократа
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Черная вдова
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Провинциалка
Антонина Глушко
Отзывы о книге «Как я как бы забеременела (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Как я как бы забеременела (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x