Саша Ри-Эн - Другие сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Саша Ри-Эн - Другие сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Юмористическая проза, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Другие сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Другие сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слэш-версии известных сказок: «Золушка», «Кот в сапогах», «Аленький цветочек», «Огниво».
Золушка родилась парнем, с феей-крестной не повезло, а замуж за принца все равно хочется. Как быть?
У старого мельника был очень необычный кот. И три сына. Умирая, мельник попросил кота позаботиться о младшем. Воля умирающего – закон, кот приступил к исполнению. И вроде все просто, даже принцесса под рукой имеется, вот только младшенький оказался с сюрпризом…
Ганс очень любил цветы. И вот однажды привез ему папочка-купец цветочек аленький… Не совсем ему, честно говоря, но это неважно, спасать папашу все равно пришлось Гансу. Прибыл сынок к чудовищу, а там…
Однажды ночью в лесу, находясь в прискорбных обстоятельствах, Ганс встретил колдуна и согласился выполнить его просьбу. Колдун хитер, но Ганс еще хитрее – кое-что из предназначенного колдуну он оставил себе…
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: однополые отношения!

Другие сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Другие сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для себя ведьма извлекла из чулана бархатное платье грязно-болотного цвета с кружевами, которые имели такой вид, словно их долго вымачивали в грязной луже. Но последней каплей для Ганса стали туфли, точнее их отсутствие. Не особо печалясь, ведьма превратила свои домашние тапки… в сапоги.

– Много ты понимаешь! – огрызнулась она на его полный негодования вопль. – Знаешь как от всех этих танцев ноги болят! А под платьем все-равно не видно.

Но Ганс оказался настойчив, и “страшно-удобные” сапоги все-таки сменились изящного вида туфельками. Затем Ганс взялся за платье. Ему стоило больших трудов убедить ведьму, что такое уже не носят, что фасон устарел, а цвет ее совсем не красит. Наконец, поддавшись уговорам, та снова взмахнула палочкой… Результат оказался еще прискорбней – платье превратилось в кружевную тряпку бурого цвета с чудовищными оборками. Переговоры возобновились…

Не раз и не два приходилось ведьме взмахивать палочкой (пару раз Ганс явственно чувствовал, как на голове у него вырастают и исчезают рога), но результат всякий раз оказывался неудачным.

– Ну знаешь ли, – наконец рассердилась ведьма, – тебе не угодишь! Не нравится – делай сам.

– Хорошо, – согласился Ганс и, попросив у нее иголку, ножницы и нитки, принялся за работу.

Платье, которое он вскорости ей вручил, вызвало долгое молчание… и полный восхищения взгляд.

– А, знаешь что, – оторвавшись наконец от своего отражения, произнесла ведьма, – если с принцем у тебя не получится, оставайся у меня. Занятие я тебе найду, а потом, может, и колдовать научу. А что, тоже хлеб, в жизни пригодится. А не захочешь, так можно швейную мастерскую открыть, озолотимся, – выражение лица ее сделалось мечтательным.

– Спасибо, я подумаю, – ответил Ганс и, пользуясь возникшим расположением, поменял пуговицы на своем сюртуке.

Прическу ведьме он тоже сделал сам. В результате, к моменту отъезда на бал, смотрела на него ведьма чуть ли не с обожанием и обещала всячески способствовать его планам относительно принца.

* * *

Никогда прежде Ганс на балу не был, и дворец сразил его своим великолепием. Ганс восторженно вертел головой, поражаясь роскоши интерьера: мрамор, позолота, бархат – все это создавало такой неповторимый шик, что Ганс, буквально растворился в окружающем пространстве.

– Госпожа Элеонора Заболотная с племянником, – представил их камердинер, когда они вошли в зал.

И тут Ганс наконец понял, что именем “тетушки” до сих пор не поинтересовался. Еще он обнаружил, что ведьму здесь знают и, судя по нервным и крайне любезным улыбкам, обращенным в их сторону, даже побаиваются. На Ганса, как на “племянника”, тоже смотрели с опаской.

– Ну что, идем искать принца? – негромко произнесла ведьма.

И они направились в самую гущу гостей, как вдруг Ганс услышал объявление очередного прибывшего и невольно оглянулся.

– Поставщик двора Его величества, господин Абрахас Кляйн с супругой и дочерьми.

Впереди, втиснув телеса в белое со множеством оборок платье, вышагивала мачеха. Справа от нее в дурацком желтом возвышалась сестрица Брунгильда. Слева, в таком же дурацком, но фиолетовом – сестрица Матильда. Отца за их массивными спинами удалось разглядеть не сразу. Выглядел он потерянным. Едва компания отошла от двери, как мачеха принялась за что-то его распекать. А тот лишь молча смотрел в сторону, не говоря ни слова в ответ.

– Силы небесные, какой мужчина! – воскликнула ведьма.

– Где? – вскинулся Ганс, отрываясь от неприглядного зрелища. И очень удивился, поняв, куда смотрит Элеонора. – Это же мой отец! И он… никакой. Сами видите.

– Много ты понимаешь в мужчинах!

– Я? Да я… Да из него мачеха веревки вьет!

– Вот именно! Покладистый мужчина – это сокровище! Его надо на холить и лелеять. А если он при этом еще и купец, да не абы какой, а поставщик королевского двора… А эта бабища безмозглая… Скажи мне, дружок, – тон ведьмы сделался вкрадчивым, – не хочешь ли ты избавиться от этой противной тетки вместе с ее чудовищными дочерьми?

– Хочу, – не стал лукавить Ганс. – Только как?

– Ну-у, есть множество способов, – многозначительно произнесла ведьма. – Это желание я могу исполнить для тебя совершенно безвозмездно. Ведь ты же будешь рад, если супругой твоего отца станет женщина достойная, – она кокетливо взбила свои локоны, – всячески о нем заботящаяся и обожающая своего пасынка.

– Да, – ответил Ганс и понял, что действительно был бы не против увидеть ведьму в роли своей мачехи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Другие сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Другие сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Другие сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Другие сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x